Caricias que matan ( catorce haikus de María )

Preguntas y discusiones sobre haikus concretos o sobre la teorí­a del haiku en general
Responder
Avatar de Usuario
Konstantin Dimitrov
--------------------
Mensajes: 1239
Registrado: 22/Ene/2007 16:10
Ubicación: el Amor

Caricias que matan ( catorce haikus de María )

Mensaje por Konstantin Dimitrov »

.
















esta mañana
con la brisa marina
sólo ausencia

















Un haiku que ennoblece nuestra página; un soplo de brisa fresca en medio del tumulto de olores, colores, sonidos y formas.



Un haiku que emana delicadeza, ingravidez y feminidad en el puro lenguaje de los elementos: la esperanza de la mañana y el dolor de la ausencia; los susurros amorosos, el frescor, la buena nueva de otros tiempos y las tristes caricias de la brisa de hoy; la generosidad del inmenso mar y la crueldad de sus silencios....


....Otra mañana más, la blanca flor de un alma se abre en espera; pero el mar, a pesar de todos sus tesoros y misterios, sólo envía la brisa, una brisa que acaricia.... y que mata a la vez.


....Tan sólo la brisa de la ausencia... Porque el amor que colma un corazón es infinitamente más profundo que el mar.


....Alguien, alguien muy amado, se ha ido. ¿ Volverá un día ? El mar acaricia y calla.











Un haiku digno de cualquier antología. Un haiku digno de mármol.




Muchas, muchísimas gracias, María








Konstantin



_________________________________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________

( Publicado el 14 de julio 2007 )













Tras la neblina
la silueta del puente
cruzando el Tajo.











Ni el Tajo es el Tajo, ni el puente es puente tras esa neblina. El río se ha convertido en el río, o por lo menos aquel río. Y tampoco queda mucha diferencia entre aire, río y puente: todos encaminados hacia la esencia.


Tras la neblina, el reino.



Parece un cuadro de Monet

http://www.jimloy.com/arts/monet35.jpg






Señoras y señores, la María profunda.


_____________________________________________________________________________________________________________________________














dejando atrás
las colinas del pueblo;
el cielo gris












elegancia...
profundidad...
sonoridad...
nostalgia...
presagio...
misterio...



en fin, cosas que se expresan, pero no se aprenden.




______________________________________________________________________________________________________________________











Entre los ruidos
de la vieja ciudad,
la despedida.













Una despedida más antigua que la vieja ciudad. Una vieja amistad, un amor envejecido quedando ruinas en el segundo asesino del 'ultimo abrazo. Unos ruidos que han ido cambiando con los siglos, haciéndose cada vez más estridentes y fríos, como tristemente fríos se han hecho los corazones que tocaron el fondo del pozo de su amor. Un philios que nunca supo del ágape; que traicionó el sueño del amor eterno, primero suponiendo y al final, declarando que el abismo, la nada, eso es el cosmos. Un silencio que las gargantas atragantadas de lágrimas no pueden romper: dos almas quebrantadas que ya no tienen la fuerza para cumplir con su llamada intrínseca; han desaparecido las palabras susurradas que en otros instantes domaban la ciudad, manteniéndola firmemente dentro del margen de la sensatez. Una relación que desde el principio fue creada para durar y perdurar, a pesar del crecimiento metastásico de la megápolis, muere a manos de dos seres finitos que repiten un escenario casi trivial: el círculo que los protegía del mal se ha vuelto el círculo vicioso, serpentear que a fuerza de estrujarlos ha acabado separándolas. Dos seres que no pudieron hacer frente al desgaste de la vida, de esta vitta nostra, terminando, por desesperación, en dictar sentencia " amistosa" pero no por ello menos condenable, sobre algo sagrado que los supera infinitamente. Unos seres finitos, asesinando lo 'único infinito que tuvieron entre manos, cayendo, inexorablemente, junto a la capa arqueológica de turno, en la inconsciencia. Dos cuerpos: después de la separación, solo dos cuerpos sin rastro de herida.


Este Haikeu es suficientemente abierto para permitir las dos interpretaciones ( despedida definitiva y despedida temporal ) y suficientemente concreto para no caer en la arbitrariedad.

Muy buen haiku, lo repito y rerepito. Se puede escribir mucho más. Por ejemplo, esa nitidez y plasticidad que cobra la despedida sobre el fondo de la vieja y ruidosa ciudad. Además, el efecto-sorpresa que adquiere la despedida por encontrarse en la 'última línea: golpea directamente en el corazón, ahí donde yacen, bien tapadas y supuestamente curadas, las heridas de las despedidas que cada uno de nosotros lleva dentro.



______________________________________________________________________________________________________________________________













Rumor de agua,
se apresura el rebaño
hacia el arroyo.









Como era de esperar, los haikus de Mar'ia empiezan a generar debate. Por otra parte, ella va palpando cada vez mejor la vena en la roca de donde salen los haikus de oro.


Se puede hablar much’isimo sobre este haiku tan ( a elegir un calificativo entre los siguientes ) maravilloso, de antolog’ia, bello, espiritual….puedo seguir hasta que te desmayes de incomodidad. Yo particularmente, soy de la opini’on de que no siempre el silencio es la mejor forma de experesar admiraci’on por lo bello. Es verdad, una mirada dice mucho m’as que mil palabras, pero por otro lado, tenemos el don del lenguaje por algo, verdad?. Y si lo bello, como tal fuera inviolable ( por ser sagrado ), entonces no cabr’ia ni tu poes’ia, ni los salmos, ni tampoco las odas; ni el arte en general. Es decir, al permitir que la realidad se exprese de una forma particular a trav'es de 'el, el artista no la violenta : al fin y al cabo, la tan llevada y tra’ida objetividad que el haiku busca no es otra cosa que un c’antico a la humildad del poeta. No obstante, esto de ninguna manera significa que, al utilizar la palabra “ piedra “ por ejemplo, es realmente una piedra f’isica aquello de que se trata, ni de una piedra-piedra, totalmente desnuda y despojada de connotaciones. M’as bien lo contrario: el poeta despoja la realidad ( m'as bien, ejerce un acto de humildad retir'andose de la realidad ) de las acumulaciones personales ( prejuicios, embellecimientos, etc. )esperando conscentemente transportarnos as’i a la realidad-realidad, donde los objetos cobran su verdadera sustancia, objetiva e universal: tal como han sido creados.



Permitidme ahora, a muy grandes razgos, senialar algunos de los m'eritos de este gran haiku:



* Una perfecta sonoridad ( el murmullo ), iniciada en la primera l’inea y transportada a trav’es del resto de la obra mediante la letra “ r “:


Rumor de agua,
se apresura el rebaño
hacia el arroyo.


* Una perfecta din’amica: el arroyo fluye, el rebanio empieza fluir tambi’en ( en una interpretaci’on espiritual, el rebanio es un todo, la uni’on de las voluntades que fluyen hacia el arroyo para saci’ar, por fin su sed de amor, para purificarse de la suciedad del mundo y refrescarse. )


* Una perfecta harmon'ia entre causa y efecto: al o'ir el rumor del agua, el rebanio " se apresura " en esa direcci'on: su movimento, hasta ahora disperso y an'arquico, cobra unidad y finalidad: el rabanio se hace otro aroyo m'as que s'upitamente se precipita hacia el primero para unirse a 'el.

* El rumor de agua ( un sonido arquet'ipico ) transforma al rebanio: en forma y esp'iritu, de la anarqu'ia a la harmon'ia, del desasosiego a la paz.

* Una senasaci'on de eternidad, en la que nos introduce el verbo " se apresura ". Es la palabra dinamitadora que nos lanza hacia el momento de del feliz encuentro, de gozo, de ver finalmente la sed saciada, de purificaci'on y de pacificaci'on definitiva. Rebanio y arroyo se han hecho una cosa.




.....Se puede hablar m'as sobre este haiku. Mucho m'as. Sin profanarlo ni una pizca, sino uni'endose a su eterno murmullo.


....Ay, Mar'ia, cu'anto me gustar'ia que siempre veas, valores y cuides mucho aquello que a todos nosotros se nos transmite a trav'es de muchos escritos tuyos. Lo que digo, y creo no exagerar con ello, es importante para la poes'ia haiku en espaniol en general.


.....Sin darte cuenta quiz'a, has parafraseado el Salmo No 22 transmitiendo el mismo esp'iritu de paz y esperanza ( As'i como San Juan de la Cruz parafraseo bellamente El Cantar de los Cantares en su " C'antico Espiritual " ):


http://www.archimadrid.es/princi/princi ... in/022.htm



Un saludo


Konstantin

___________________________________________________________________________________________________________________________








Tarde de otoño-
el sonido de la tierra
sobre el ataúd







.....Sin comentarios



K.





______________________________________________________________________________________________________________________________









en el albor
las luces del crucero
aproximándose







Este es un haiku al más puro estilo María. En el albor la luz escasea todavía; se ven sólo las luces de un crucero....un enorme barco aproximándose inexorablemente.....


¿ Será así el barco, un barco cubierto de luces como si fueran diamantes, el barco del último viaje ? ¿ El barco tan ansiado que nos recoga y nos lleve hacia donde que nunca se pone el sol ?





Misterio. Un haiku-misterio.
Una vida-misterio.




K.
______________________________________________________________________________________________________________________________



.




puerto de mar-
la mujer del altavoz
habla en inglés.





La mar: la inmensidad, la libertad, lo eterno.
La mujer: el misterio, la dadora de vida: Eva, María.



La mar y la mujer.
La mujer y la eternidad.
La mar y la vida.
La mujer, puerto del sueño.



La mar no conoce ningún idioma humano; y todos entendemos.
Enla voz de la mujer, el hombre escucha la voz de todos los mares.


Inglés: hoy se nos induce a creer que es el idioma de la eternidad.


El mar azul, el mar eterno, en silencio.


Una mujer desconcocida, con la voz desfiguarda por el altavoz, en la orilla del Mare Nostrum.









_______________________________________________________________________________________________________________________________







Madre e hija,
limpiando la tumba
al atardecer







________________________________________________________________________________________________






porche de invierno -
en el pelo de la abuela
rayos de sol




....Un auténtico hallazgo, aunque yo particularmente no estuviera muy de acuerdo con la expresión " porche de invierno ".



________________________________________________________________________________________________________________________




Calle vacía,
sólo el tañido lento
de la campana




...Hay haikus que simplemente no admiten comentario y este es uno de ellos.



_______________________________________________________________________________________________________________



En mi ausencia
floreció la begonia
de la ventana






Me permito decir que Maria maneja la ausencia como nadie; y como muy pocos manejan el silencio.



...El Amor ama desde la ausencia y el silencio.





______________________________________________________________________________________________________________________






Preparando sopa,
ráfagas de lluvia
en el cristal




He de confesar que con cada nuevo acierto de Mar'ia, cada ve menos ganas tengo de decir lo que fuera.

...Cuando la lluvia golpea el cristal, uno tiene que callar...




__________________________________________________________________________________________________________



Viento mistral
El barco de la tarde
en la bocana






? Por qu'e est'a el barco en la bocana? ? Porque tiene que estar all'i o porque se cobij'o all'i del mistral? ? Zarpar'a a su hora o esperar'a a que el viento se calme?

O m'as b'ien: ha llegado felizmente por el mistral el barco a su destino?


.....Preguntas, preguntas que caen por su propio peso y se diluyen en las aguas saldas del mar balear...

______________________________________________________________________________________


***
Sólo el sonido
de la vaca al pastar
Clarea el cielo
Última edición por Konstantin Dimitrov el 13/Mar/2010 10:16, editado 31 veces en total.
Avatar de Usuario
Zil
--------------------
Mensajes: 8
Registrado: 19/Jun/2007 20:55

Mensaje por Zil »

En hora buena por publicarlo.
Loada es y ensalzada tu accion !

Un saludo y salud.
Responder