El 5º

Generalidades, consultas, sugerencias, dudas...
Responder
Avatar de Usuario
Luis Carril
--------------------
Mensajes: 1098
Registrado: 11/Ene/2007 15:37
Ubicación: Galicia

El 5º

Mensaje por Luis Carril »

Hola, gente.

A ver. El tema de este hilo es el siguiente. Si obviamos a Onitsura y a Santoka, que siempre se consideran junto a los 4 autores clásicos por excelencia, ¿quién es para ti el 5º autor de haiku clásico después de esos cuatro grandes? O si queréis, por formular más sencillamente la pregunta: ¿quién va para ti a continuación de Basho, Buson, Issa, Shiki, Onitsura y Santoka?

Estaría bien que la respuesta estuviese acompañada de digamos tres haiku que la justifiquen.

En los próximos días yo escribiré mi elección.

Un abrazo.
Avatar de Usuario
Elías
--------------------
Mensajes: 1438
Registrado: 10/Dic/2008 22:22
Ubicación: La Mancha, España
Contactar:

Mensaje por Elías »

textos de Buson, actitud de Shiki, innovación de Santoka y estética de ¡¡¡ CHIYO !!!

Para mi posiblemente la quinta (como la del buitre) es Chiyo

Algunos haiku de ella, cada cual con su particular historia detrás... (los grandes haiku de Chiyo tienen grandes historias o interpretaciones detrás (cazador de libélulas..., cuco..cuco hasta el amanecer..., al que la corta...., tomado el pozo...)


al que la corta
le otorga su perfume.
flor del ciruelo


-.-

de no ser por sus gritos,
desapercibidas las garzas
en la nieve de la mañana


-.-

tomado el pozo
por la flor de asagao,
salgo a por agua


-.-

ufffffffffffffffffffffff
Crepitaciones / La niebla está calando / en el rescoldo
de Mavi
Avatar de Usuario
Luis Carril
--------------------
Mensajes: 1098
Registrado: 11/Ene/2007 15:37
Ubicación: Galicia

Mensaje por Luis Carril »

Gracias por sumarte, Elías. Contaba con que alguien escogiese a Chiyo, la verdad. No conocía el de las garzas.

Ahí va mi elección. Después de meditar unos días entre dos candidatos que me parecen maravillosos, me quedé con aquel al que -según se dice creo que en "Jaikus inmortales" de A. Cabezas- Shiki consideraba sólo inferior a Buson. Se trata de Taigui, y aquí os dejo tres ejemplos que me fascinan:


tobu hotaru are to iwan mo hitori kana

Luciérnaga en vuelo;
¡mira! iba a decir, pero
estoy solo.

(trad.: Rodriguez-Izquierdo)



inu o utsu ishi no sate nashi fuyu no tuski

Ni una mala piedra
que tirarle al perro
Luna de invierno

(trad.: Vicente Haya)



hakireru ga tsui ni wa hakazu ochiba kana

Yo las barría,
y al fin no las barrí:
las hojas secas.

(trad.: A. Cabezas)



¿Qué? Maravillosos, ¿no? ¿Quién más se anima?
Avatar de Usuario
Diente de León
--------------------
Mensajes: 742
Registrado: 22/May/2009 18:12
Ubicación: Albacete
Contactar:

Mensaje por Diente de León »

Otro voto para Chiyo.

Y ha sido sorprendente encontrar este hilo porque precisamente hoy he pedido a mi hijo, que está en Inglaterra, que me traiga un libro de haiku, a ser posible de esta autora. Creo que hay poco publicado de ella en español, los haikus que aporto son del blog de Vicente Haya:


De la bandada de los chidori,
uno va perdiendo fuerzas
y el viento lo recoge

**

La luna llena
No importa a donde vaya,
el cielo me es ajeno

**
*

La rana
infla el buche
ante las nubes que traen la lluvia

***
*

Las razones para elegirla son en parte sentimentales (me conmueve su exquisita sensibilidad), en parte por esa parte un poco ... reivindicativa que me hace rebelarme: ¿por qué no una mujer? Y no por ser mujer, sino porque ella lo merece. Ahí quedan sus haikus, por si hay alguna duda.

Un abrazo
"Sin renunciar de este mundo, quisiera enseñar a mi corazón, que fluya noche y día, como el agua clara" Chiyo-ni
Avatar de Usuario
Antonio
--------------------
Mensajes: 887
Registrado: 05/May/2008 16:54
Ubicación: Albacete
Contactar:

Mensaje por Antonio »

Buenas,

coincido con Elías y Toñi respecto a Chiyo, pero quizá por la simetría o sintonía con Santôka, uno de mis preferidos también (de lo poco que voy consiguiendo aquí y allá) es Ozaki Hôsai (1885 - 1926).


seki wo shite mo hitori

hasta tosiendo me siento solo


name wo nitsumeru jibun no ichinichi datta

tengo un día entero para cocer judías


ame no hi wa gohitomoshi hituri iru

día de lluvia: a la luz de una lámpara, solo...


(Traducciones de José María Bermejo.)


Un abrazo.

:wink: :wink:
Hoy es siempre todavía. (A. Machado)

http://vistasalyelmo.blogspot.com/
Avatar de Usuario
Luis Carril
--------------------
Mensajes: 1098
Registrado: 11/Ene/2007 15:37
Ubicación: Galicia

Mensaje por Luis Carril »

Gracias por sumarte, Antonio. Y qué sorpresa, pensaba que el de toser en soledad era de Santôka...

Un abrazo, fenómeno.
Avatar de Usuario
Luis Corrales
--------------------
Mensajes: 307
Registrado: 15/Nov/2006 00:42
Ubicación: Viena, Austria
Contactar:

Mensaje por Luis Corrales »

No olvidemos a Takahama Kyoshi, gran maestro del siglo XX, de estilo exquisitamente clásico, y de quien nunca se ha realizado una antología en condiciones en español. Estaría entre mis 5 grandes.

chôchô no mono kû oto no shizukasa yo

El sonido que hace la mariposa
cuando come...
¡Es el puro silencio!


(trad.: Vicente Haya)


shûtô ya fûfu tagai ni naki gotoku

Luces de otoño.
La mujer y el marido
son como ausentes.


(trad.: Fernando Rodríguez-Izquierdo)


saezuri no takamari owari shizumarinu

el gorjear
crece y después declina
hasta el silencio


(trad.: José María Bermejo)
Avatar de Usuario
Luis Carril
--------------------
Mensajes: 1098
Registrado: 11/Ene/2007 15:37
Ubicación: Galicia

Mensaje por Luis Carril »

(Disculpadme, pero mi portatil tiene la tilde estropeada)

Hombre, sensei. Gracias por sumarte. Por la mencion a Kyoshi estaba esperando yo. De hecho fue mi finalista, pero no lo escogi porque ya suponia que se iba a mencionar rapido. Me alegra que lo hayas mencionado tu.

Kyoshi, si señor.

Pues ya tenemos, aparte de los 4 grandes, Onitsura y Santoka, a Chiyo, Taigui, Hosai (que reconozco me tenia despistado) y Kyoshi.

¿Mas?
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Luis se me pone difícil. No tengo uno preferido... rescato de varios maestros, varios haikus. Por no repetir, menciono a Tan Taigi y de él tendría más de 5 !!!


Luciérnaga en vuelo;
¡mira! Iba a decir,
pero estoy solo.


Yo las barría,
y al fin no las barrí:
las hojas secas


A la hora de la siesta
se detiene la mano que agitaba
el espantapájaros.


Ni una sola piedra
para lanzar a ese perro
Bajo la luna en invierno.


A lo largo del día
Mis ojos se gastaron
Contemplando el mar


Sobre el musgo,
sin que se oiga,
la voz del ruiseñor que vino


Solo por mostrar algo.

Bonita idea Luis.
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Luis Carril
--------------------
Mensajes: 1098
Registrado: 11/Ene/2007 15:37
Ubicación: Galicia

Mensaje por Luis Carril »

Gracias, Mirta. Asi que de nuevo el gran Taigui. No conocia el del espantapajaros. ¡Me gusta muchisimo!

La idea es irse familiarizando con los nombres de autores del "segundo circulo" excentrico al que todos mas o menos manejamos de los 4 clasicos y tal. Me alegro que te parezca bien.

Un abrazo.
Julia Guzmán
--------------------
Mensajes: 908
Registrado: 24/Jul/2007 03:32
Ubicación: Argentina
Contactar:

Mi voto es para

Mensaje por Julia Guzmán »

Bueno, querida gente. Mi voto es para CHIYO-NI, quien me tiene de asombro en asombro -la estoy estudiando a fondo- (en setiembre voy a dar una charla sobre ella y la verdad es que no deja de fascinarme.
Contribuyo con estos haiku que acabo de traducir -los recibí en japonés traducidos al inglés y acá se los envío en versión libre mía, traducidos al castellano.

El canto de un ave
dejó el mundo;
ahora es el sonido del pino

(lo escribió al dejar a su sobrina a cargo del negocio familiar, que hasta ese momento había estado a su cargo imposibilitándola dedicarse de lleno a la escritura de haiku)

Enredar
o desenredar un sauce
es tarea del viento

Se cae la aguja
en su costura
El grito de la codorniz

cariños :lol:
Noche de escarcha
¿cómo dormir
si el mar no duerme?
Suzuki Masajo
Avatar de Usuario
Luis Carril
--------------------
Mensajes: 1098
Registrado: 11/Ene/2007 15:37
Ubicación: Galicia

Mensaje por Luis Carril »

Gracias por sumarte, Julia, con otro recuerdo para Chiyo.

Un abrazo y ánimo en tu trabajo sobre ella.
Jorge Moreno Bulbarela
--------------------
Mensajes: 7858
Registrado: 29/Abr/2007 16:27
Ubicación: Xalapa (Veracruz), México

Haikus mortales :)

Mensaje por Jorge Moreno Bulbarela »

Luisito, yo propondría a Ryôkan, el de los haikus mortales :) Y digo mortales porque como no publicó no fue incluido en los Haikus inmortales del Maestro Antonio Cabezas :lol:

Quemando hierba seca
escucho la fina lluvia
Se ha hecho de noche
(trad.V.Haya)

Día despejado de otoño
El ruido de las alas
de miles de gorriones
(arreglo de la versión
de Herrero-Munárriz)

El ruido del fregado
de la cacerola
se mezcla al de las ranas
(arreglo de la versión
Blyth-Juan A. Vázquez)

Sólo una cosa
ha dejado el ladrón:
la luna en la ventana
(Herrero y Munárriz)

Saludos
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Avatar de Usuario
Luis Carril
--------------------
Mensajes: 1098
Registrado: 11/Ene/2007 15:37
Ubicación: Galicia

Mensaje por Luis Carril »

Ah, gracias por sumarse, mi cuate. Ahí me has sorprendido, Jorge: no contaba para nada con que fuese a salir Ryôkan. De hecho, confieso que sólo me sonaba el del ladrón y la luna. Pero ¡qué maravilla de haiku! Me encanta particularmente el primero.

Ryôkan. Tendré que investigar más a este haijin.

Muchas gracias de nuevo, Jorge. Un abrazo.
Responder