Cálido viento.
La cigueña dormita
en una pata.
Cálido
Re: Cálido
Muy bien visto, Felisa Solo una cosa: el haiku gana sensitividad cuando se le evitan los giros propios de la lírica como el adjetivo en posición de epíteto. A más de esto, más poeta saliendo en la foto
Viento cálido.
La cigüeña dormita
en una pata
También es posible introducir más información en ese primer verso si conoces los vientos de tu zona y sus nombres. Por ejemplo, el cierzo es un viento del norte en España y es frío y de componente norte-oeste. O el lebeche, un viento de mi tierra, es caliente y de componente sur-oeste. Te comento esto porque reconocer y ampliar nuestro vocabulario "autóctono" es de mucho valor en la vía del haiku. Por cierto, en donde vivo no es usual la expresión "dormir en una pata" y me ha encantado entenderla sin ningún trabajo: es bien directa
Abracicos y muchas gracias
Viento cálido.
La cigüeña dormita
en una pata
También es posible introducir más información en ese primer verso si conoces los vientos de tu zona y sus nombres. Por ejemplo, el cierzo es un viento del norte en España y es frío y de componente norte-oeste. O el lebeche, un viento de mi tierra, es caliente y de componente sur-oeste. Te comento esto porque reconocer y ampliar nuestro vocabulario "autóctono" es de mucho valor en la vía del haiku. Por cierto, en donde vivo no es usual la expresión "dormir en una pata" y me ha encantado entenderla sin ningún trabajo: es bien directa
Abracicos y muchas gracias
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
-
- --------------------
- Mensajes: 780
- Registrado: 01/Sep/2023 21:30
Re: Cálido
Gracias, Mavi, tomo nota.
- Vanni Fucci
- --------------------
- Mensajes: 565
- Registrado: 25/Oct/2021 15:45
- Ubicación: Sant Salvador, España
- Contactar:
Re: Cálido
Una gran observación, compañera Felisa; los sentidos agudísimos en este haiku . Creo que el apunte de Mavi le devuelve una mayor naturalidad a ese primer verso. Un hermoso instante
Salud y abrazos
Salud y abrazos
"Aunque la halles pobre, Itaca no te ha engañado.
Así, sabio como te has vuelto, con tanta experiencia,
entenderás ya qué significan las Itacas."
Konstantinos Kavafis
Así, sabio como te has vuelto, con tanta experiencia,
entenderás ya qué significan las Itacas."
Konstantinos Kavafis
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13563
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: Cálido
Buen haiku, compañera.
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
-
- --------------------
- Mensajes: 780
- Registrado: 01/Sep/2023 21:30
Re: Cálido
Vanni Fucci-Gorka, gracias por la lectura y comentarios.
Re: Cálido
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4338
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Re: Cálido
Coincido en que el cambio en el primer verso mejora el haiku, Felisa, tal como comenta Mavi. En todo caso se trata de un buen haiku.
Un abrazo
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
-
- --------------------
- Mensajes: 780
- Registrado: 01/Sep/2023 21:30
Re: Cálido
mencs6 - gracias por la atención.