la tinta
- Luis Carril
- --------------------
- Mensajes: 1098
- Registrado: 11/Ene/2007 15:37
- Ubicación: Galicia
la tinta
Hola, gente. Normalmente me irrita la metaliteratura: poemas que hablan de sí mismos, novelas protagonizadas por un escritor, haiku que incluyan la palabra "haiku"...
Y a pesar de lo dicho:
Y a pesar de lo dicho:
- Luis Carril
- --------------------
- Mensajes: 1098
- Registrado: 11/Ene/2007 15:37
- Ubicación: Galicia
- Lilí Balladares
- --------------------
- Mensajes: 2584
- Registrado: 08/May/2011 20:00
- Contactar:
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- Luis Carril
- --------------------
- Mensajes: 1098
- Registrado: 11/Ene/2007 15:37
- Ubicación: Galicia
Alberasan pues también me suena rara tu sugerencia. Para mayor claridad, yo propongo para el tercer verso:
mientras,la tinta seca. o mientras,seca la tinta.
Y tampoco veo claro eso de"escribo sobre el brillo del sol".
Por lo demás, escribir un haiku a tinta, en un papel iluminado por el sol, y que este contribuya a que no se emborrone, me parece estupendo.
Un abrazo, al sol
:wink:
mientras,la tinta seca. o mientras,seca la tinta.
Y tampoco veo claro eso de"escribo sobre el brillo del sol".
Por lo demás, escribir un haiku a tinta, en un papel iluminado por el sol, y que este contribuya a que no se emborrone, me parece estupendo.
Un abrazo, al sol
:wink:
"Amo los mundos sutiles
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)
Yo tampoco acabo de ver claro el último verso. No sé si se va secando la tinta o si la tinta ya está seca. La coma después de mientras tal vez lo aclare.
En cambio sí veo claro que quieras escribir un haiku acerca del brillo del sol. Ese sol que nos ilumina... y que seca tintas. :D
Un abrazo.
En cambio sí veo claro que quieras escribir un haiku acerca del brillo del sol. Ese sol que nos ilumina... y que seca tintas. :D
Un abrazo.
Beben los mulos
La corriente del río
entre sus patas
La corriente del río
entre sus patas
Estela escribió:Yo tampoco acabo de ver claro el último verso. No sé si se va secando la tinta o si la tinta ya está seca. La coma después de mientras tal vez lo aclare.
En cambio sí veo claro que quieras escribir un haiku acerca del brillo del sol. Ese sol que nos ilumina... y que seca tintas. :D
Un abrazo.
Gracias, Estela. Ahora me doy cuenta de que se escribe "a cerca del brillo del sol".
Pido disculpas por mi mala interpretación. Me cegó ese brillo.
Un abrazo.
"Amo los mundos sutiles
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)
Para mí el quid de este haiku o "metahaiku" jejeje al decir de Carril, está en el último verso: "la tinta mientras seca" o quizá "...mientras se seca", pero se entiende igualmente. No se habla de si la tinta es de color negro o azul o roja...; habla de tiempo, pues ese "mientras" es duración, rápida (lo fugaz) o lenta por la acción del secado (el calor intenso o no de ese sol) y dependiendo del tipo de tinta (cómo incida la luz del sol sobre esa tinta); por todo esto hablé de tinta de plumas o estilográficas que son mucho más líquidas que las de rotu, como comentaba Carril.
A mi me ha recordado un tanto este que escribí en memoria de mi padre, que fue muy aficionado a la pintura:
http://www.elrincondelhaiku.org/foros/v ... ght=%F3leo
Saludos
A mi me ha recordado un tanto este que escribí en memoria de mi padre, que fue muy aficionado a la pintura:
http://www.elrincondelhaiku.org/foros/v ... ght=%F3leo
Saludos
Todo lo bello tiene una marca de eternidad. Simone Weil
En ese caso, yo creo que se entendería (o sonaría) mejor así, por ejemplo:
escribo un haiku
sobre el brillo del sol,
la tinta se seca...
No omitimos el "se" que particularmente sí lo veo necesario y omitimos el "mientras" que se sobreentiende.
No deja de ser mi humilde opinión :wink:
escribo un haiku
sobre el brillo del sol,
la tinta se seca...
No omitimos el "se" que particularmente sí lo veo necesario y omitimos el "mientras" que se sobreentiende.
No deja de ser mi humilde opinión :wink:
Beben los mulos
La corriente del río
entre sus patas
La corriente del río
entre sus patas
- Luis Carril
- --------------------
- Mensajes: 1098
- Registrado: 11/Ene/2007 15:37
- Ubicación: Galicia
Hola, queridos. Sóis muy amables por emplear tanto tiempo en un haiku reguleras. Efectivamente "sobre" equivale a "acerca de". El quid del haiku -si es que tiene alguno- es digamos omitir un supuesto y no permitido 4º verso, de tal modo que
escribo un haiku
sobre el brillo del sol-
Esto no tendría nada de raro, ¿no? Sencillamente uno escribe un haiku que de algún modo motivó el brillo del sol. Era otro haiku, no éste que publiqué aquí. Y entonces reparo en algo... curioso, por así decirlo, o divertido. Y es que
la tinta mientras seca
es decir, la tinta con la que recién acabo de escribir el otro haiku, el que hablaba sobre el brillo del sol, durante esos segundos en los que no está completamente seca, refleja el propio brillo que motivó el haiku anterior. Con lo que podemos esbozar algo del tipo
escbribo un haiku
sobre el brillo del sol-
la tinta mientras seca
refleja ese brillo
perdiendo así con esta aclaración absolutamente toda la poca gracia que pudiese tener
Sí se me ocurre que, a lo mejor, poner "haiku" en el primer verso no aporta nada especial, y quizá se podría sustituir por "algo" o por "un verso"
escribo algo
sobre el brillo del sol-
la tinta mientras seca
escribo un verso
sobre el brillo del sol-
la tinta mientras seca
En fin, que bueno es que haya suscitado debate. Pero quizá no valga tanto la pena.
Un abrazo fuerte, gente.
escribo un haiku
sobre el brillo del sol-
Esto no tendría nada de raro, ¿no? Sencillamente uno escribe un haiku que de algún modo motivó el brillo del sol. Era otro haiku, no éste que publiqué aquí. Y entonces reparo en algo... curioso, por así decirlo, o divertido. Y es que
la tinta mientras seca
es decir, la tinta con la que recién acabo de escribir el otro haiku, el que hablaba sobre el brillo del sol, durante esos segundos en los que no está completamente seca, refleja el propio brillo que motivó el haiku anterior. Con lo que podemos esbozar algo del tipo
escbribo un haiku
sobre el brillo del sol-
la tinta mientras seca
refleja ese brillo
perdiendo así con esta aclaración absolutamente toda la poca gracia que pudiese tener
Sí se me ocurre que, a lo mejor, poner "haiku" en el primer verso no aporta nada especial, y quizá se podría sustituir por "algo" o por "un verso"
escribo algo
sobre el brillo del sol-
la tinta mientras seca
escribo un verso
sobre el brillo del sol-
la tinta mientras seca
En fin, que bueno es que haya suscitado debate. Pero quizá no valga tanto la pena.
Un abrazo fuerte, gente.