puente
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
puente
Puente de piedra-
por uno de sus ojos
pasa un cormorán.
Saludos
por uno de sus ojos
pasa un cormorán.
Saludos
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13500
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: puente
Bonito haiku, María.Annur escribió:Puente de piedra-
por uno de sus ojos
pasa un cormorán.
Saludos
¿Que tal si quitas el verbo y, así, además, encajas la estructura a 5/7/5?
Puente de piedra-
por uno de sus ojos
el cormorán.
Un abrazo
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Lo he corregido, según tu propuesta. También me gusta más.
Besitos
Besitos
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Opino lo mismo, Xaro.
Besitos :D
Besitos :D
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7985
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Con ayuda de Gorka :D
Besitos
Besitos
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Gracias por comentar, Bibi.
Besitos
Besitos
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
Hay haiku, José Luis, pero el aware primigenio se diluye en la ambigüedad que ha traído la ausencia de verbo.
A menudo olvidamos -yo también- que, mientras "limpiamos", mantenemos en mente la escena inicial. Esa imagen formada puede hacer que no contemplemos realmente lo que el lector verá al leer el haiku ya sin verbo. Ese "por uno de sus ojos el cormorán" a mí me trae la sensación de que se ve el cormorán al otro lado, cuando la gracia de este haiku -y a esto creo que se refería Alfredo- es ese atravesar el cormorán el ojo del puente.
Un abrazo a tod@s, ñer@s :wink:.
A menudo olvidamos -yo también- que, mientras "limpiamos", mantenemos en mente la escena inicial. Esa imagen formada puede hacer que no contemplemos realmente lo que el lector verá al leer el haiku ya sin verbo. Ese "por uno de sus ojos el cormorán" a mí me trae la sensación de que se ve el cormorán al otro lado, cuando la gracia de este haiku -y a esto creo que se refería Alfredo- es ese atravesar el cormorán el ojo del puente.
Un abrazo a tod@s, ñer@s :wink:.
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
A quienes habéis comentado el haiku, gracias por las aclaraciones, porque realmente el cormorán pasa por el ojo del puente.
Entonces, analizando las distintas opiniones lo dejo como estaba al principio.
Puente de piedra-
por uno de sus ojos
pasa el cormorán.
Un abrazo múltiple.
Entonces, analizando las distintas opiniones lo dejo como estaba al principio.
Puente de piedra-
por uno de sus ojos
pasa el cormorán.
Un abrazo múltiple.
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
Gracias a vosotr@s por comentar. Con verbo o sin verbo, la haijin no nos dice cómo pasó ese cormorán, si volando o nadando. A mí se me antojó nadando…, pero en verdad que no lo sabemos; por eso pienso que el verbo "pasar" no aportaba ninguna aclaración y dejaba igualmente abierta y libre la imaginación, no lo consideraba ambigüo.
Ciertamente que los verbos no son algo maldito en el haiku; son propiamente parte de nuestro
lenguaje. Dan movilidad o acción cuando hay que resaltar eso mismo; pero quizá por eso el haiku los trata con cautela porque su función -la del haiku- es la de cristalizar, detener, un momento para la eternidad… :wink:
Abrazos
Ciertamente que los verbos no son algo maldito en el haiku; son propiamente parte de nuestro
lenguaje. Dan movilidad o acción cuando hay que resaltar eso mismo; pero quizá por eso el haiku los trata con cautela porque su función -la del haiku- es la de cristalizar, detener, un momento para la eternidad… :wink:
Abrazos
Todo lo bello tiene una marca de eternidad. Simone Weil
Seguro que me equivoco, José Luis, pero siento que guardar algo para la eternidad no es detenerlo, ni cristalizarlo... sino hacer que ocurra por siempre y eso significa, con verbo o sin verbo, que lo que se mueve se mueva por siempre. Lo digo porque aquí se trata de eso, de conservar un movimiento: ese pasar el cormorán a través del ojo del puente. Es verdad que la haijin no nos cuenta el modo en que lo ha hecho (o lo encuentra irrelevante o por la brevedad lo deja fuera en su selección de datos cruciales) pero no puede renunciar al hecho de que el pájaro haya cruzado a través. Sencillamente, creo, porque ese es el aware.
Abrazos nocturnos :wink: .
Abrazos nocturnos :wink: .