vaho en el cristal-
otra noche ladrando
a los erizos
vaho en el cristal-
vaho en el cristal-
"a cada grano de arena
su sombra al alba" Hugo Mujica.
su sombra al alba" Hugo Mujica.
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13490
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
- Mercedes Pérez
- --------------------
- Mensajes: 3390
- Registrado: 06/Abr/2008 23:10
- Ubicación: Villalba Madrid
- Contactar:
Re: vaho en el cristal-
Kaur escribió:vaho en el cristal-
otra noche ladrando
a los erizos
Impresionante. Muy bueno Kaur. Una mezcla de ingredientes increíbles que saben a puro haiku.
(Mi perrita hacía lo mismo)
Gracias -^-
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.
http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13490
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Hola, Ángeles.
Tras una segunda relectura (alguna más) y haber charlado con algún que otro haijin, creo que debemos exponer en público nuestras dudas, para el aprendizaje de todos. Que sirva entonces este análisis como eso. Aunque quiero que sepas que el haiku me sigue pareciendo un maravilla.
Mira: Es evidente que el sujeto de esos ladridos es un perro, pero tal y como está escrito el haiku, y utilizando ese gerundio, parece como si fuera el vaho del cristal el que ladrara..., aunque haya un kire bien marcado tras el final del primer verso.
Tal vez, si cambiaras de verso el vaho en el cristal, desapareciera ese efecto:
Otra noche
ladrando a los erizos -
Vaho en el cristal
Aunque tal vez sea mejor poner el sujeto de esos ladridos, ya que incluso puede parecer que es un ser humano (la haijin, un niño) quien ladra (jejeje)....Como ejemplo:
Un mastín
ladrando a los erizos -
Vaho en el cristal
Tras una segunda relectura (alguna más) y haber charlado con algún que otro haijin, creo que debemos exponer en público nuestras dudas, para el aprendizaje de todos. Que sirva entonces este análisis como eso. Aunque quiero que sepas que el haiku me sigue pareciendo un maravilla.
Mira: Es evidente que el sujeto de esos ladridos es un perro, pero tal y como está escrito el haiku, y utilizando ese gerundio, parece como si fuera el vaho del cristal el que ladrara..., aunque haya un kire bien marcado tras el final del primer verso.
Tal vez, si cambiaras de verso el vaho en el cristal, desapareciera ese efecto:
Otra noche
ladrando a los erizos -
Vaho en el cristal
Aunque tal vez sea mejor poner el sujeto de esos ladridos, ya que incluso puede parecer que es un ser humano (la haijin, un niño) quien ladra (jejeje)....Como ejemplo:
Un mastín
ladrando a los erizos -
Vaho en el cristal
Última edición por Gorka Arellano el 21/Nov/2016 14:07, editado 1 vez en total.
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
Comparto el placer por este haiku, que me encanta, y también las dudas de Gorka. Es bueno plantear las dudas en público.
A mí el gerundio me ha hecho sentir que es el haijin quien ladra. El primer verso nos deja ante el cristal y me es muy difícil retraerme a la impresión de que es el haijin -nosotros mismos- quien expulsa ese vaho. Te propongo esto por si te cuadra o te ayuda a ver un posible deslinde sin cambiar nada, ni la mezcla ni la secuencia:
Vaho del cristal-
Otra noche que el perro
ladra a los erizos
Ya nos cuentas, compañera. Abracicos :wink:
A mí el gerundio me ha hecho sentir que es el haijin quien ladra. El primer verso nos deja ante el cristal y me es muy difícil retraerme a la impresión de que es el haijin -nosotros mismos- quien expulsa ese vaho. Te propongo esto por si te cuadra o te ayuda a ver un posible deslinde sin cambiar nada, ni la mezcla ni la secuencia:
Vaho del cristal-
Otra noche que el perro
ladra a los erizos
Ya nos cuentas, compañera. Abracicos :wink:
Re: vaho en el cristal-
En esta versión, compañera Kaur, además de lo mencionado por los compañer@s, también me planteaba la duda de si no sería más afín al mundo del senryuu que al del haiku…; y digo esto porque cabía también una lectura con más presencia del yo ("otra noche") y con cierto sentido "crítico" tan característico del senryuu. Es decir: como si expresara "¡vaya noche! ¡otra vez sin pegar ojo por culpa de los ladridos…! Pero ya te digo, es una duda personal que a veces me asalta en determinadas composiciones; por ejemplo en esta de mi autoría: http://www.elrincondelhaiku.org/foros/v ... hlight=hayKaur escribió:vaho en el cristal-
otra noche ladrando
a los erizos
y que en opinión de la compañera Mavi, bien podría haberse escrito como "no descansa el afilador".
Salud :wink:
Todo lo bello tiene una marca de eternidad. Simone Weil
Agradezco todos los comentarios y las observaciones, compañeros.
Me parece divertidísima la confusión sobre el origen de los ladridos y que diera pie a pensar que podría ser la haijin la que ladrara, jajajaja jajaja, ( alguna que otra vez, cuando me enfado, mi familia seguro que os dirá que lo hago).
De hecho, la primera versión fue :
vaho en el cristal-
otra noche un perro
ladrando a los erizos
Obvié a Cody, para aligerar el peso de las líneas, dando por seguro que solo pueden ladrar los perros.
Pero bueno...como sois vosotros...esta vez acepto haijin como animal de compañía.
Y también es cierto que pudiera ser de la categoría del senryu si el acontecimiento nocturno se prolonga y empizo a quejarme, de momento ha sido la constatación de un suceso repetido pero no habitual.
Lo que ya no tienen los erizos es acceso a la comida de Cody.
Abrazos .
Me parece divertidísima la confusión sobre el origen de los ladridos y que diera pie a pensar que podría ser la haijin la que ladrara, jajajaja jajaja, ( alguna que otra vez, cuando me enfado, mi familia seguro que os dirá que lo hago).
De hecho, la primera versión fue :
vaho en el cristal-
otra noche un perro
ladrando a los erizos
Obvié a Cody, para aligerar el peso de las líneas, dando por seguro que solo pueden ladrar los perros.
Pero bueno...como sois vosotros...esta vez acepto haijin como animal de compañía.
Y también es cierto que pudiera ser de la categoría del senryu si el acontecimiento nocturno se prolonga y empizo a quejarme, de momento ha sido la constatación de un suceso repetido pero no habitual.
Lo que ya no tienen los erizos es acceso a la comida de Cody.
Abrazos .
"a cada grano de arena
su sombra al alba" Hugo Mujica.
su sombra al alba" Hugo Mujica.
.
vaho en el cristal-
otra noche un perro
ladrando a los erizos
Desambiguado con éxito, compañera :wink: . Igual sería más fiel decir "el perro", pues no es uno cualquiera sino el que vive contigo.
Ahora he sido yo quien ha reído con tu risa sobre el ladrido del haijin. Tengo un haiku en el que mi perro y yo ladramos juntos . Te dejo aquí uno aún mejor como ejemplo de las cosas raras que hacemos los haijin:
Solo en el monte
respondo al balido
de las ovejas
Es de Sergio Pinteño, Barbarroja.
Sí, igual estamos un poco locos los haijin :wink: . Abracicos y muchas gracias, compañera.
vaho en el cristal-
otra noche un perro
ladrando a los erizos
Desambiguado con éxito, compañera :wink: . Igual sería más fiel decir "el perro", pues no es uno cualquiera sino el que vive contigo.
Ahora he sido yo quien ha reído con tu risa sobre el ladrido del haijin. Tengo un haiku en el que mi perro y yo ladramos juntos . Te dejo aquí uno aún mejor como ejemplo de las cosas raras que hacemos los haijin:
Solo en el monte
respondo al balido
de las ovejas
Es de Sergio Pinteño, Barbarroja.
Sí, igual estamos un poco locos los haijin :wink: . Abracicos y muchas gracias, compañera.