Contra las rocas
otra vez cae un mejillón.
El gaviotín ...
mejillón
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7968
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
mejillón
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: mejillón
Mary, me asombra ese cascador de mejillones.Mary Vidal escribió:Contra las rocas
otra vez cae un mejillón.
El gaviotín ...
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Parece un buen haiku para darle estructura de "haiku cruel", Mary _()_
El gaviotín, de nuevo,
suelta el mejillón
contra las rocas
Pero no sé cuál es el verbo más adecuado a la imagen porque desconozco cómo se comportan los gaviotines y qué viste exactamente, Mary :wink: . Entonces no sé si lo suyo es decir que lo suelta, lo pierde, se le cae o lo casca (con toda la intención).
Abracicos y muchas gracias_()_
El gaviotín, de nuevo,
suelta el mejillón
contra las rocas
Pero no sé cuál es el verbo más adecuado a la imagen porque desconozco cómo se comportan los gaviotines y qué viste exactamente, Mary :wink: . Entonces no sé si lo suyo es decir que lo suelta, lo pierde, se le cae o lo casca (con toda la intención).
Abracicos y muchas gracias_()_
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7968
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
Re: mejillón
Jorge Moreno Bulbarela escribió:Mary, me asombra ese cascador de mejillones.Mary Vidal escribió:Contra las rocas
otra vez cae un mejillón.
El gaviotín ...
Jor
Hola, Jor. También nos resultó asombroso el comportamiento de ese gaviotín.
Un abrazo y muchas gracias por compartir :wink:
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7968
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
Mavi escribió:Parece un buen haiku para darle estructura de "haiku cruel", Mary _()_
El gaviotín, de nuevo,
suelta el mejillón
contra las rocas
Pero no sé cuál es el verbo más adecuado a la imagen porque desconozco cómo se comportan los gaviotines y qué viste exactamente, Mary :wink: . Entonces no sé si lo suyo es decir que lo suelta, lo pierde, se le cae o lo casca (con toda la intención).
Abracicos y muchas gracias_()_
Tampoco conozco si es un comportamiento habitual del gaviotín. Lo que vi (estaba cerca, en bajamar) que tomaba un mejillón con su pico y levantaba vuelo, luego desde muy alto cae el mejillón cerca de donde me encontraba. El gaviotín baja y picotea el mejillón ( lo come). Lo captamos como una forma de tomar el alimento, ya que la valva del mejillón se rompe...Es distinto del comportamiento del ostrero ...
No se si se trata de un "haiku cruel" , no se si con estos datos podés determinarlo. Para mi es un compartamiento de subsistencia.Es parte de la cadena alimentaria.
Si se trata de "haiku cruel"...me permitiría asociar, para otras ocasiones de comportamientos similares, Ya me dirás.
Muchas gracias por tu atención y tu tiempo, Mavi.
Me tomo un tiempo para trabajarlo.
un abrazo :wink:
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya
Muchas gracias por tu aclaración, Mary _()_ Según la forma en que se ha percibido el aware, el enfoque de la escritura debe ser uno u otro. En este caso, por lo que sea, a mí me ha llegado como un haiku muy taoísta.
El haiku japonés "cruel" es fascinante. Es hijo del taoísmo ("la respuesta taoísta al haiku de compasión budista", dice Haya) y nos muestra muchas veces momentos que nos desasosiegan. El haiku siempre ha corrido y correrá el peligro de quedarse en "lo bello y lo bueno". Como reacción a eso, aparecen haikus feístas y haikus crueles que nos recuerdan que el corazón del haiku no es la complacencia; y que Lo Sagrado también se percibe en aspectos "poco amables" de la Naturaleza.
En ese sentido, un haiku como:
De nuevo el gaviotín
arroja el mejillón
contra las rocas
No es muy distinto de:
Karikari to
tôrô
hachi no kao o hamu
かりかりと蟷螂蜂の皃を食む SEISHI
Crunch-crunch
Una mantis masticando
la cara de una abeja
Hay violencia en lo natural, violencia sin una lectura moral. Alimentarse conlleva estas cosas: cascar mejillones o abrirlos a la fuerza, hacer que crujan los huesos de las gacelas... La Naturaleza es como es y punto. Y aún va a ir más lejos esa reacción contra "lo bueno" como objeto: el propio ser humano en su faceta más violenta también puede ser objeto de haiku. La luz que el haiku cruel aporta es que, dentro de esa idea que venera el japonés de que "el mundo es armonía", no solo hay luna, flores y mariposas. En el corazón mismo de la armonía, ocurren cosas como ésta:
Tsubakurame naite
ja o utsu
koie kana
燕啼いてをうつ小家かな BUSON
Las golondrinas piando
La gente de la choza
golpeando a la serpiente
Abracicos _()_
El haiku japonés "cruel" es fascinante. Es hijo del taoísmo ("la respuesta taoísta al haiku de compasión budista", dice Haya) y nos muestra muchas veces momentos que nos desasosiegan. El haiku siempre ha corrido y correrá el peligro de quedarse en "lo bello y lo bueno". Como reacción a eso, aparecen haikus feístas y haikus crueles que nos recuerdan que el corazón del haiku no es la complacencia; y que Lo Sagrado también se percibe en aspectos "poco amables" de la Naturaleza.
En ese sentido, un haiku como:
De nuevo el gaviotín
arroja el mejillón
contra las rocas
No es muy distinto de:
Karikari to
tôrô
hachi no kao o hamu
かりかりと蟷螂蜂の皃を食む SEISHI
Crunch-crunch
Una mantis masticando
la cara de una abeja
Hay violencia en lo natural, violencia sin una lectura moral. Alimentarse conlleva estas cosas: cascar mejillones o abrirlos a la fuerza, hacer que crujan los huesos de las gacelas... La Naturaleza es como es y punto. Y aún va a ir más lejos esa reacción contra "lo bueno" como objeto: el propio ser humano en su faceta más violenta también puede ser objeto de haiku. La luz que el haiku cruel aporta es que, dentro de esa idea que venera el japonés de que "el mundo es armonía", no solo hay luna, flores y mariposas. En el corazón mismo de la armonía, ocurren cosas como ésta:
Tsubakurame naite
ja o utsu
koie kana
燕啼いてをうつ小家かな BUSON
Las golondrinas piando
La gente de la choza
golpeando a la serpiente
Abracicos _()_
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7968
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
Mavi escribió:Muchas gracias por tu aclaración, Mary _()_ Según la forma en que se ha percibido el aware, el enfoque de la escritura debe ser uno u otro. En este caso, por lo que sea, a mí me ha llegado como un haiku muy taoísta.
El haiku japonés "cruel" es fascinante. Es hijo del taoísmo ("la respuesta taoísta al haiku de compasión budista", dice Haya) y nos muestra muchas veces momentos que nos desasosiegan. El haiku siempre ha corrido y correrá el peligro de quedarse en "lo bello y lo bueno". Como reacción a eso, aparecen haikus feístas y haikus crueles que nos recuerdan que el corazón del haiku no es la complacencia; y que Lo Sagrado también se percibe en aspectos "poco amables" de la Naturaleza.
En ese sentido, un haiku como:
De nuevo el gaviotín
arroja el mejillón
contra las rocas
No es muy distinto de:
Karikari to
tôrô
hachi no kao o hamu
かりかりと蟷螂蜂の皃を食む SEISHI
Crunch-crunch
Una mantis masticando
la cara de una abeja
Hay violencia en lo natural, violencia sin una lectura moral. Alimentarse conlleva estas cosas: cascar mejillones o abrirlos a la fuerza, hacer que crujan los huesos de las gacelas... La Naturaleza es como es y punto. Y aún va a ir más lejos esa reacción contra "lo bueno" como objeto: el propio ser humano en su faceta más violenta también puede ser objeto de haiku. La luz que el haiku cruel aporta es que, dentro de esa idea que venera el japonés de que "el mundo es armonía", no solo hay luna, flores y mariposas. En el corazón mismo de la armonía, ocurren cosas como ésta:
Tsubakurame naite
ja o utsu
koie kana
燕啼いてをうつ小家かな BUSON
Las golondrinas piando
La gente de la choza
golpeando a la serpiente
Abracicos _()_
Para disfrutar intensamente cada detalle de tu comentario, Mavi. Explicaciones y ejemplos aclaran dudas.
Me gusta como se siente el aware y el ritmo del haiku.
De nuevo el gaviotín
arroja el mejillón
contra las rocas
Muchas gracias nuevamente por tus aportes_/\_
un fuerte abrazo
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya
- José Antonio González
- --------------------
- Mensajes: 900
- Registrado: 24/Ene/2017 14:55
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7968
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
José Antonio González escribió:De nuevo el gaviotín
arroja el mejillón
contra las rocas
Me gusta como ha quedado, Mary. Gracias por compartirlo, y gracias por la estupenda enseñanza de Mavi. Abrazos _/\_
Gracias, José Antonio
un abrazo :wink:
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya