garúa

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
Cecilia
--------------------
Mensajes: 2040
Registrado: 03/Nov/2016 13:50
Ubicación: Rosario- Argentina

garúa

Mensaje por Cecilia »

la garúa -
el temblor de los tréboles
con cada gota

Cecilia
Piluca C.P.
--------------------
Mensajes: 3769
Registrado: 04/Oct/2016 00:08
Ubicación: Granada ( España)

Mensaje por Piluca C.P. »

Hermoso y delicado momento, Cecilia. Buen haiku.

Muchas gracias.

Abrazos !! :)
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 7984
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

Re: garúa

Mensaje por Mary Vidal »

Cecilia escribió:la garúa -
el temblor de los tréboles
con cada gota

Cecilia


Buen haiku, Cecilia. _/\_


un abrazo
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3924
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: garúa

Mensaje por Hikari »

Cecilia escribió:la garúa -
el temblor de los tréboles
con cada gota

Cecilia
Hermoso haiku Cecilia, me encanta. Aunque me ha costado "la garúa"...hay palabras que si no son las usadas normalmente en donde vivímos cada uno, nos llevan a diferentes sitios. Una vez que he buscado y he visto que es la llovizna, automaticamente ha cambiado mi percepción del haiku. Gracias por el aprendizaje.

Me gusta mucho compañera!

Abrazos!

:wink:
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3924
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: garúa

Mensaje por Hikari »

Hikari escribió:
Cecilia escribió:la garúa -
el temblor de los tréboles
con cada gota

Cecilia
Hermoso haiku Cecilia, me encanta. Aunque me ha costado "la garúa"...hay palabras que si no son las usadas normalmente en donde vivímos cada uno, nos llevan a diferentes sitios. Una vez que he buscado y he visto que es la llovizna, automaticamente ha cambiado mi percepción del haiku. Gracias por el aprendizaje.

Me gusta mucho compañera!

Abrazos!

:wink:
He vuelto a editar, porque de golpe me ha venido que puede haber causa/efecto en ese temblor de los trèboles. Quizás para evitarlo podrías hacer algo así y aportar alguna sensación más del momento, en el primer verso:

-------------
El temblor de los tréboles
con la garúa

A ver que opinan otros compañer@s, aunque tuyo es el haiku.

Otro abrazo Cecilia.
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Sandro Narai
--------------------
Mensajes: 27
Registrado: 07/Mar/2018 23:27
Ubicación: Yungay. Chile

Mensaje por Sandro Narai »

Muy hermoso. Felicitaciones y gracias por compartirlo.
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13493
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Mensaje por Gorka Arellano »

la garúa -
el temblor de los tréboles
con cada gota

Sí, hay causa-efecto como te comenta la compañera Hikari, y también redundancia.

Ánimo que tienes un bonito aware ahí :wink:

Abrazos.
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
Cecilia
--------------------
Mensajes: 2040
Registrado: 03/Nov/2016 13:50
Ubicación: Rosario- Argentina

garúa

Mensaje por Cecilia »

Gorka Arellano escribió:
la garúa -
el temblor de los tréboles
con cada gota

Sí, hay causa-efecto como te comenta la compañera Hikari, y también redundancia.

Ánimo que tienes un bonito aware ahí :wink:

Abrazos.
Gracias Hikari. Utilicé el término " garúa" porque es muy natural a nuestro hablar, además verifiqué que sí está contemplado en el diccionario de la R.A.E.
Gracias por tu comentario.

Gracias Gorka Arellano ! fue mi aware si. Lo es, en realidad, estamos en Otoño. No advierto la redundancia .. puedes ampliar ? Gracias !
_/\_
Jorge Moreno Bulbarela
--------------------
Mensajes: 7858
Registrado: 29/Abr/2007 16:27
Ubicación: Xalapa (Veracruz), México

...cuando hay garúa o neblina

Mensaje por Jorge Moreno Bulbarela »

Hola Cecilia, tu haiku me hizo recordar los Romances del Río Seco de Leopoldo Lugones, sobre todo el de El Rescate:

Cada hombre, con su recelo,
En el poncho se agazapa,
Y como un llanto callado
La garúa los empapa.

Dices que percibiste lo de los tréboles en el otoño del Cono Sur; pues, si agregaras el momento del día, tarde o mañana, y la mención del otoño, ahí tendrías un verso. En los otros dos podrías anotar lo de la garúa y los tréboles. Y, lo del temblor, pues es una imagen fuerte y más impactante si uno la dice o forma interiormente al leer lo de la garúa y las hojas de los tréboles.

Un abrazo, compañera.

Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13493
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Mensaje por Gorka Arellano »

Hola, Cecilia.

La redundancia está entre garúa (llovizna) y gota. Ya imaginamos las gotas nombrando la garúa en el primer verso.

Un abrazo grande :)
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
Cecilia
--------------------
Mensajes: 2040
Registrado: 03/Nov/2016 13:50
Ubicación: Rosario- Argentina

garúa

Mensaje por Cecilia »

Gorka Arellano escribió:Hola, Cecilia.

La redundancia está entre garúa (llovizna) y gota. Ya imaginamos las gotas nombrando la garúa en el primer verso.

Un abrazo grande :)
Muchas gracias por tu apoyo y sugerencias Gorka Arellano. Me gustaría agregar que, " garúa" no es sinónimo de " llovizna" .. sucede algo parecido a los términos japoneses que, difieren para diferentes estados de la nieve, por ejemplo, no sólo nieve o agua - nieve, etc etc ellos tienen palabras específicas para muchos estados. Con garúa ocurre algo así, no es llovizna, es una llovizna persistente y más fuerte ! gotas pesadas, duras .. por éso opté por la " aparente redundancia". Garúa .. y algo ocurrre con los tréboles entonces ...

Gracias

_/\_
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 18609
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: garúa

Mensaje por JL.Vicent »

Hikari escribió:
Hikari escribió:
Cecilia escribió:la garúa -
el temblor de los tréboles
con cada gota

Cecilia
Hermoso haiku Cecilia, me encanta. Aunque me ha costado "la garúa"...hay palabras que si no son las usadas normalmente en donde vivímos cada uno, nos llevan a diferentes sitios. Una vez que he buscado y he visto que es la llovizna, automaticamente ha cambiado mi percepción del haiku. Gracias por el aprendizaje.

Me gusta mucho compañera!

Abrazos!

:wink:
He vuelto a editar, porque de golpe me ha venido que puede haber causa/efecto en ese temblor de los trèboles. Quizás para evitarlo podrías hacer algo así y aportar alguna sensación más del momento, en el primer verso:

-------------
El temblor de los tréboles
con la garúa

A ver que opinan otros compañer@s, aunque tuyo es el haiku.

Otro abrazo Cecilia.
Hola, compañera Cecilia.
Pues en base a lo ya expuesto por los compañer@s Hikari, Gorka y Jorge Moreno, concuerdo con ellos en afirmar que sí se aprecia redundancia entre primer y tercer versos así como causalidad entre los mismos versos (1º y 3º). La sugerencia que propone Hikari la veo adecuada tanto para salvar esa redundancia como para que la causalidad no se plantee entre los dos polos. Con su propuesta de trabajo:

-------------
El temblor de los tréboles
con la garúa


se integra la causa (garúa) y el efecto (el temblor de los tréboles) en un mismo polo, el segundo; dejando el primero para una mayor aportación de sensaciones que completen y redondeen todo el aware... :wink:

Salud y gracias por compartir entre tod@s el aprendizaje. :wink:
Todo lo bello tiene una marca de eternidad. Simone Weil
Avatar de Usuario
Cecilia
--------------------
Mensajes: 2040
Registrado: 03/Nov/2016 13:50
Ubicación: Rosario- Argentina

Re: garúa

Mensaje por Cecilia »

JL.Vicent escribió:
Hikari escribió:
Hikari escribió: Hermoso haiku Cecilia, me encanta. Aunque me ha costado "la garúa"...hay palabras que si no son las usadas normalmente en donde vivímos cada uno, nos llevan a diferentes sitios. Una vez que he buscado y he visto que es la llovizna, automaticamente ha cambiado mi percepción del haiku. Gracias por el aprendizaje.

Me gusta mucho compañera!

Abrazos!

:wink:
He vuelto a editar, porque de golpe me ha venido que puede haber causa/efecto en ese temblor de los trèboles. Quizás para evitarlo podrías hacer algo así y aportar alguna sensación más del momento, en el primer verso:

-------------
El temblor de los tréboles
con la garúa

A ver que opinan otros compañer@s, aunque tuyo es el haiku.

Otro abrazo Cecilia.
Hola, compañera Cecilia.
Pues en base a lo ya expuesto por los compañer@s Hikari, Gorka y Jorge Moreno, concuerdo con ellos en afirmar que sí se aprecia redundancia entre primer y tercer versos así como causalidad entre los mismos versos (1º y 3º). La sugerencia que propone Hikari la veo adecuada tanto para salvar esa redundancia como para que la causalidad no se plantee entre los dos polos. Con su propuesta de trabajo:

-------------
El temblor de los tréboles
con la garúa


se integra la causa (garúa) y el efecto (el temblor de los tréboles) en un mismo polo, el segundo; dejando el primero para una mayor aportación de sensaciones que completen y redondeen todo el aware... :wink:

Salud y gracias por compartir entre tod@s el aprendizaje. :wink:
J.L. Vicent, gracias por tus sugerencias, gracias a tod@s los que habéis comentado.
Pues bien, siempre es mi " aware ".. aunque forzada la redacción, pero creo que gana.

Fin de la tarde -
El temblor de los tréboles
con la garúa.

Cecilia_

_/\_[/b]
Responder