Frío

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Lentisco
--------------------
Mensajes: 609
Registrado: 21/Jun/2018 09:24
Ubicación: La Geja-Sierra de La Muela-Ojós (Murcia)/ Poreñu-Villaviciosa (Asturias)

Frío

Mensaje por Lentisco »

Frío de nieve.
La rama del almendro
cuajada de flores.
Idalberto Tamayo
--------------------
Mensajes: 1855
Registrado: 31/Mar/2018 14:46

Re: Frío

Mensaje por Idalberto Tamayo »

Lentisco, muy bella la forma coloquial del último verso, pero de todas maneras pienso que el primero es algo redundante...
Espero que los comentarios de algunos de los compañeros aporte algo más al respecto...
Saludos...
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13500
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Re: Frío

Mensaje por Gorka Arellano »

Hola, compañero. Un contraste que también siento por estos lares casi todos los años.

Coincido con lo que dice Idalberto. Además, en este caso, el verbo que has utilizado creo que no es el más acertado porque se ve intencionalidad por parte del haijin (la nieve también cuaja).

Se me ocurre por si pudiera servirte:


Frío intenso -
La rama del almendro
llena de flores



Un abrazo grande "Chino"
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Lentisco
--------------------
Mensajes: 609
Registrado: 21/Jun/2018 09:24
Ubicación: La Geja-Sierra de La Muela-Ojós (Murcia)/ Poreñu-Villaviciosa (Asturias)

Re: Frío

Mensaje por Lentisco »

Claro, es que he empleado dos expresiones muy de mi tierra murciana: no es lo mismo un aire frío a secas que un aire frío de nieve, derivado de la nieve caída en la comarca del noroeste de la región. Hasta la sensación de frío es diferente, más seco, más incluso vigorizante (para quienes el blanco elemento es poco menos que una rareza, la cercanía del mismo nos activa las endorfinas) que el frío consuetudiario del invierno. Y la rama cuajada de flores (cuajado de fruta, por ejemplo, para los albaricoqueros, melocotoneros, ciruelos... de la huerta) es también una expresión muy popular por estas latitudes. De todas formas, lo que está claro es que si el haiku no llega con estos matices, no cumple bien su misión universalizante. Tomo nota de vuestros aportes, compañeros. Gracias mil.
Responder