río brumoso -
se oyen bajar las redes
del pescador
Cecilia
redes
Re: redes
Una buena captura, compañera . Me gusta mucho.
Por si acaso, una variante, porque al decir "redes" por delante de "pescador", el haiku pierde fuerza (la red por delante ya presupone al pescador, mientras que el pescador por delante puede no estar usando red sino caña, por ejemplo, o estar ocupado en otras tareas que desvelamos solo al final):
río brumoso -
se oye al pescador
bajar las redes
Abracicos y muchas gracias
Por si acaso, una variante, porque al decir "redes" por delante de "pescador", el haiku pierde fuerza (la red por delante ya presupone al pescador, mientras que el pescador por delante puede no estar usando red sino caña, por ejemplo, o estar ocupado en otras tareas que desvelamos solo al final):
río brumoso -
se oye al pescador
bajar las redes
Abracicos y muchas gracias
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
- Cecilia
- --------------------
- Mensajes: 2040
- Registrado: 03/Nov/2016 13:50
- Ubicación: Rosario- Argentina
Re: redes
Muchas gracias Mavi, por tu atenta lectura. Coincido que, al decir redes ( por delante de pescador), ya estoy hablando de él. Se me ocurre esta variante :Mavi escribió: ↑07/Mar/2019 11:57 Una buena captura, compañera . Me gusta mucho.
Por si acaso, una variante, porque al decir "redes" por delante de "pescador", el haiku pierde fuerza (la red por delante ya presupone al pescador, mientras que el pescador por delante puede no estar usando red sino caña, por ejemplo, o estar ocupado en otras tareas que desvelamos solo al final):
río brumoso -
se oye al pescador
bajar las redes
Abracicos y muchas gracias
río brumoso -
se oyen bajar las redes
y algún silbido.
Cecilia
Sabes ? los pescadores silban cuando están solos, en la faena.
Un abrazo ! y gracias otra vez