Vivero

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Vivero

Mensaje por Hikari »

En cada estaca
del vivero cercado,
los caracoles
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
ariel.b
--------------------
Mensajes: 1543
Registrado: 07/Nov/2016 22:41
Ubicación: Delta del Río de la Plata, San Isidro. Buenos Aires.

Re: Vivero

Mensaje por ariel.b »

Una intensa captura muy atrapante compañera. La he leído varias veces y quisiera compartir este comentario, siempre sosteniendo la belleza del haiku.
Me da una cierta mecánica estadística, un conteo que no le suma transmisión a mi lectura que es el "cada estaca".
Mi lectura se detiene a preguntarse "todas?" Las contó? Vio una por una ? Y si así fuera, por qué me cuenta la haijin que "vi todas y en todas pasaba lo mismo." Y además "lo mismo?" La mirada del haijin es una red sobre las diferencias que hacen de cada instante "insignificante" una diferencia "significativa" y a ese rescate desde el aware de "la diferencia" me debilita el "cada". Creo que también preferiría caracoles sin "los".

Un borrador cualquiera :

vivero cercado,
caracoles tomados
a las estacas
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: Vivero

Mensaje por Hikari »

ariel.b escribió: 03/Oct/2020 20:05 Una intensa captura muy atrapante compañera. La he leído varias veces y quisiera compartir este comentario, siempre sosteniendo la belleza del haiku.
Me da una cierta mecánica estadística, un conteo que no le suma transmisión a mi lectura que es el "cada estaca".
Mi lectura se detiene a preguntarse "todas?" Las contó? Vio una por una ? Y si así fuera, por qué me cuenta la haijin que "vi todas y en todas pasaba lo mismo." Y además "lo mismo?" La mirada del haijin es una red sobre las diferencias que hacen de cada instante "insignificante" una diferencia "significativa" y a ese rescate desde el aware de "la diferencia" me debilita el "cada". Creo que también preferiría caracoles sin "los".

Un borrador cualquiera :

vivero cercado,
caracoles tomados
a las estacas
Muchas gracias por tu atenta lectura y tu propuesta, compañero. Aunque no lo creas fui a mirar cada una de las estacas de la parte mas cercana del cercado para comprobar que en todas había grupos de caracoles, tres, cuatro, cinco...todos muy juntos.
El momento se dio por la tarde hace unos días, cuando estaba esperando la salida de una persona dentro de un coche aparcado delante de la cerca o cercado. Una de las estacas quedaba justo a la altura de mis ojos, de pronto me fijo en esos caracoles que estaban pegados en la parte superior de la estaca. Salgo del coche, compruebo que es así y me fijo en la estaca contigua...igual, había unos caracoles blancos con líneas marrones pegados a ella, y así fui recorriendo las otras.
Nunca había visto algo así...todos estaban en la madera pero ninguno con el cuerpo fuera del caparazón. Había una especie de tapón que cerraba la entrada al mismo.
Hice unas cuantas fotos, y seguí esperando. Cuando llegué a casa escribí el haiku y unas cuantas versiones, alguna coincide con el primer verso que me propones.
A mi no se suena mal "en cada estaca", precisamente lo digo así para decir que estaban en cada una de las estacas que había en el cercado.

A ver estas versiones:

Vivero cercado.
Se agolpan caracoles
en las estacas




Vivero cercado.
Caracoles pegados
en cada estaca




Principios de otoño.
En las estacas
se agolpan caracoles


Espero a ver las opiniones de más compañer@s.

Agradecida de que me emplaces a seguir trabajándolo, Ariel.

Abrazos!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Ajenjo
--------------------
Mensajes: 2328
Registrado: 16/Feb/2020 20:27
Ubicación: Hidalgo, Mexico

Re: Vivero

Mensaje por Ajenjo »

Hikari, este es un haiku con un aware hermoso, me he quedado prendado a él.
La opinión de Ariel es acertada, y elegante he de decir, creo que tiene un punto importante. En lo personal, me ha gustado esta otra versión que has puesto

Vivero cercado.
Caracoles pegados
en cada estaca

Y si me permites esta sugerencia, quizá podrías reconsiderar tu versión final releyendo la propuesta de ariel.b, pero es solo una opinión "Chino"
En cualquier caso, repito, un Haiku de haimi delicado pero aware profundo.
Saludos fraternos "Chino"
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Responder