por la senda de hojarasca
el erizo el viento y la luna
cualquiera (montaña)
Re: cualquiera (montaña)
Viento escribió:por la senda de hojarasca
el erizo el viento y la luna
Sólo por comparar y buscar, y también por marcar una cesura, el kire...
Piensa en la cantidad de elementos que contiene tu haiku y además en dos líneas: senda-hojarasca-erizo-viento-luna; eso no quiere decir que no puedan concurrir todos esos y más elementos a la vez (cosa que no es fácil en más o menos 17 sílabas), pero... se le puede dar desde mi punto de vista, como una especie de "crescendo", pero marcando el kireji.
De modo que la mirada vaya recorriendo desde el suelo, sintiendo a la vez el aire sobre la piel del rostro, por ejemplo, y ya finalmente al elevar la mirada... allí LA LUNA.
por la senda de hojarasca
el erizo y el viento,
la luna
En estilo Santoka, si prefieres, algo así
por la senda de hojarasca
el erizo y el viento..., la luna
Tú dices...
Salud
Última edición por JL.Vicent el 23/Abr/2007 20:13, editado 1 vez en total.
Una verdad es siempre la verdad de algo. La verdad es el esplendor de la realidad. Simone Weil
Se me ha ocurrido que podrías eliminar "senda",
porque la hojarasca ya es en sí una senda que
recorren los tres elementos que citas. No sé...
Creo que tu idea es muy atractiva y por eso
me apetece aportar otra visión de ese
microcosmos.
Por la hojarasca
el erizo, el viento
y la luna.
Saludos lunares.
porque la hojarasca ya es en sí una senda que
recorren los tres elementos que citas. No sé...
Creo que tu idea es muy atractiva y por eso
me apetece aportar otra visión de ese
microcosmos.
Por la hojarasca
el erizo, el viento
y la luna.
Saludos lunares.
¡Dios mío!¿Qué decir? Dos ayudas imprescindibles para este poema.
jl.vicentb, me ha impresionado muchísimo la capacidad de "simpatía" que has sentido hacia estos versos. Me explico: antes de escribirlo, dudaba si continuar la enumeración tal cual del segundo verso -sin conjunción alguna- "el erizo el viento la luna", pero, ya que buscaba ese kireji decidí introducir el "inapropiado" "y". Sin duda, tu apreciación ha existido a la hora de ser escrito el poema, aunque esos puntos suspensivos tan contundentes no los había tenido en cuenta (siendo tan importantes). Así que he visto reflejada mi intención en otra persona, en tí, expresada de idéntica forma a como lo había experimentado.... ¡Impresionante!
Palmira, mi fiel colaboradora y crítica en estos avatares.... Soy consciente de la fuerza que posee tu aportación: desde luego, la hojarasca puede conformar ya la senda por la que transita ese pequeño erizo solitario, pero creo que si la suprimo no sería fiel a mi impresión.
Quizás deba explicarme, os sitúo:
La cima de una montaña. Es noche cerrada y, sobre los pinos, la luna casi está llena. Hay un débil farol a mi espalda y todo aquello cercano posee un débil iluminación. De repente, un susurro de ruidos de pasos se desliza por la hojarasca. Me acerco al barranco y, por la senda que ha hecho el hombre para bajar, un erizo camina buscando comida, deteniéndose y avanzando. El viento vuelve a desordenar esa senda, ahora de hojarasca, y que el hombre volverá a pisotear mañana, borrando para siempre las huellas del erizo que nadie sabe que existe. Camina el erizo sobre la senda del hombre hecha ahora de hojarasca después de las hojas caídas durante todo el día o quizás varios días... Y, de repente, el erizo, que se adentra en la noche del bosque, sólo es un rumor de pasos que se confunde con el viento... Y la luna.
A pesar de ello, me pones a dudar, Palmira...
Escribo una posibilidad y me decís, ¿vale?
por la senda de hojarasca
el erizo, el viento
... y la luna
Disculpad si me he extendido más de la cuenta en la explicación: aprecio mucho vuestros consejos y me gustaría daros toda la información posible sobre este tema.
MUCHÍSMAS GRACIAS!!!!!!!
jl.vicentb, me ha impresionado muchísimo la capacidad de "simpatía" que has sentido hacia estos versos. Me explico: antes de escribirlo, dudaba si continuar la enumeración tal cual del segundo verso -sin conjunción alguna- "el erizo el viento la luna", pero, ya que buscaba ese kireji decidí introducir el "inapropiado" "y". Sin duda, tu apreciación ha existido a la hora de ser escrito el poema, aunque esos puntos suspensivos tan contundentes no los había tenido en cuenta (siendo tan importantes). Así que he visto reflejada mi intención en otra persona, en tí, expresada de idéntica forma a como lo había experimentado.... ¡Impresionante!
Palmira, mi fiel colaboradora y crítica en estos avatares.... Soy consciente de la fuerza que posee tu aportación: desde luego, la hojarasca puede conformar ya la senda por la que transita ese pequeño erizo solitario, pero creo que si la suprimo no sería fiel a mi impresión.
Quizás deba explicarme, os sitúo:
La cima de una montaña. Es noche cerrada y, sobre los pinos, la luna casi está llena. Hay un débil farol a mi espalda y todo aquello cercano posee un débil iluminación. De repente, un susurro de ruidos de pasos se desliza por la hojarasca. Me acerco al barranco y, por la senda que ha hecho el hombre para bajar, un erizo camina buscando comida, deteniéndose y avanzando. El viento vuelve a desordenar esa senda, ahora de hojarasca, y que el hombre volverá a pisotear mañana, borrando para siempre las huellas del erizo que nadie sabe que existe. Camina el erizo sobre la senda del hombre hecha ahora de hojarasca después de las hojas caídas durante todo el día o quizás varios días... Y, de repente, el erizo, que se adentra en la noche del bosque, sólo es un rumor de pasos que se confunde con el viento... Y la luna.
A pesar de ello, me pones a dudar, Palmira...
Escribo una posibilidad y me decís, ¿vale?
por la senda de hojarasca
el erizo, el viento
... y la luna
Disculpad si me he extendido más de la cuenta en la explicación: aprecio mucho vuestros consejos y me gustaría daros toda la información posible sobre este tema.
MUCHÍSMAS GRACIAS!!!!!!!
Hola Viento´, decirte que esa explicación que tú das del momento del haiku es tan buena que creo, para mi gusto, que deberías adjuntarla y dejarla junto con el haiku; creo que se llama haibun o haibum o algo por el estilo. Me refiero a lo siguiente:
"La cima de una montaña. Es noche cerrada y, sobre los pinos, la luna casi está llena. Hay un débil farol a mi espalda y todo aquello cercano posee un débil iluminación. De repente, un susurro de ruidos de pasos se desliza por la hojarasca. Me acerco al barranco y, por la senda que ha hecho el hombre para bajar, un erizo camina buscando comida, deteniéndose y avanzando. El viento vuelve a desordenar esa senda, ahora de hojarasca, y que el hombre volverá a pisotear mañana, borrando para siempre las huellas del erizo que nadie sabe que existe. Camina el erizo sobre la senda del hombre hecha ahora de hojarasca después de las hojas caídas durante todo el día o quizás varios días... Y, de repente, el erizo, que se adentra en la noche del bosque, sólo es un rumor de pasos que se confunde con el viento... Y la luna." de Viento
Cariños Isabel
"La cima de una montaña. Es noche cerrada y, sobre los pinos, la luna casi está llena. Hay un débil farol a mi espalda y todo aquello cercano posee un débil iluminación. De repente, un susurro de ruidos de pasos se desliza por la hojarasca. Me acerco al barranco y, por la senda que ha hecho el hombre para bajar, un erizo camina buscando comida, deteniéndose y avanzando. El viento vuelve a desordenar esa senda, ahora de hojarasca, y que el hombre volverá a pisotear mañana, borrando para siempre las huellas del erizo que nadie sabe que existe. Camina el erizo sobre la senda del hombre hecha ahora de hojarasca después de las hojas caídas durante todo el día o quizás varios días... Y, de repente, el erizo, que se adentra en la noche del bosque, sólo es un rumor de pasos que se confunde con el viento... Y la luna." de Viento
Cariños Isabel
- Luis Carril
- --------------------
- Mensajes: 1098
- Registrado: 11/Ene/2007 15:37
- Ubicación: Galicia
por la senda de hojarasca
el erizo, el viento
... y la luna
También me parece bien. Y muy cierto lo que te dicen Isabel y Luis Carril, ahí tienes el haibun.
Podrías colocarlo en el apartado correspondiente :wink:
Salud
el erizo, el viento
... y la luna
También me parece bien. Y muy cierto lo que te dicen Isabel y Luis Carril, ahí tienes el haibun.
Podrías colocarlo en el apartado correspondiente :wink:
Salud
Una verdad es siempre la verdad de algo. La verdad es el esplendor de la realidad. Simone Weil
De acuerdo, Miraalsur, Luis y jlvicentb, probemos nuevos derroteros: ahora mismo voy a colgar esta explicación en el apartado "haibun" -jamás se me hubiera ocurrido, la verdad-. Muchas gracias, lógicamente, por vuestra sinceridad e interés....
Como le dijo un campesino a Unamuno: "¡Entre todos, sabemos..!"
Un placer.
Como le dijo un campesino a Unamuno: "¡Entre todos, sabemos..!"
Un placer.