Junto al retoño
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
Junto al retoño
Junto al retoño
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7968
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
Re: Junto al retoño
Me gusta esa relación entre distintas etapas de vidas...
saludos
saludos
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Re: Junto al retoño
Rados, siempre con esa mirada llena de ternura y sabiduría.Radoslav Ivelic escribió:Junto al retoño
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
En la naturaleza, los retoños reavivan, míranos...
Un beso enormeee
Re: Junto al retoño
Radoslav Ivelic escribió:Junto al retoño
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
Radoslav, en realidad querías decir "medró" sus flores, pero como que te lo pensaste...
Buen haiku.
Un abrazo :wink:
Cuando sobre la tierra todos reconocen la belleza como belleza, así queda constituida la fealdad. Lao-Tse
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Re: Junto al retoño
JL.Vicent escribió:Radoslav Ivelic escribió:Junto al retoño
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
Radoslav, en realidad querías decir "medró" sus flores, pero como que te lo pensaste...
Buen haiku.
Un abrazo :wink:
Por favor, qué vocabulario amplio poseeís! Apunto otro término a mi léxico. Gracias
Re: Junto al retoño
Mirta Gili escribió:JL.Vicent escribió:Radoslav Ivelic escribió:Junto al retoño
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
Radoslav, en realidad querías decir "medró" sus flores, pero como que te lo pensaste...
Buen haiku.
Un abrazo :wink:
Por favor, qué vocabulario amplio poseeís! Apunto otro término a mi léxico. Gracias
El palabro en cuestión es cosa del amigo Santiago, a mí que me registren...
Cuando sobre la tierra todos reconocen la belleza como belleza, así queda constituida la fealdad. Lao-Tse
- Santiago Larreta Irisarri
- --------------------
- Mensajes: 2311
- Registrado: 07/Mar/2007 11:49
Por alusiones ( J.L. tenía que ser !).
El palabro no es mio, otra cosa es que en algunas partes sea menos usual que en otras y entonces " suene " raro.Pero no tiene por qué y en éste caso yo creo que su empleo viene al pelo.
Tu verás Radoslav. Tus versos son tuyos pero ¿ qué tal así? :
junto al retoño
han medrado las flores
del viejo almendro
o lo que es lo mismo:
junto al retoño
medran las flores
del viejo almendro
un abrazo y perdón por la intromisión
Santago
El palabro no es mio, otra cosa es que en algunas partes sea menos usual que en otras y entonces " suene " raro.Pero no tiene por qué y en éste caso yo creo que su empleo viene al pelo.
Tu verás Radoslav. Tus versos son tuyos pero ¿ qué tal así? :
junto al retoño
han medrado las flores
del viejo almendro
o lo que es lo mismo:
junto al retoño
medran las flores
del viejo almendro
un abrazo y perdón por la intromisión
Santago
Última edición por Santiago Larreta Irisarri el 04/Jun/2009 23:12, editado 1 vez en total.
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
Junto al retoño
Gracias, amig@s por los comentarios. En cuanto a acrecentar/medrar, prefiero acrecentar. Razones: acrecentar me asocia directamente con crecer, como es obvio, pero también, y esto puede ser cuestión puramente personal, me da la idea de algo que está en proceso de crecer (fue creciendo, aunque esté en pretérito) ; medrar me suena más como algo acabado, la acción ya terminó. Puede ser subjetivo, pero es lo que siento. De nuevo, muchas gracias.
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
De que otra cabeza podia provenir sino de la tuya!Santiago Larreta Irisarri escribió:Por alusiones ( J.L. tenÃa que ser !).
El palabro no es mio, otra cosa es que en algunas partes sea menos usual que en otras y entonces " suene " raro.Pero no tiene por qué y en éste caso yo creo que su empleo viene al pelo.
Tu verás Radoslav. Tus versos son tuyos pero ¿ qué tal as� :
junto al retoño
han medrado las flores
del viejo almendro
o lo que es lo mismo:
junto al retoño
medran las flores
del vejo almendro
un abrazo y perdón por la intromisión
Santago
Alli te van los mimos, te abrazo fuerteee, cuidate. Besosss.
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
Re: Junto al retoño
Creo que podría ser mejor así:Radoslav Ivelic escribió:Junto al retoño
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
Junto al retoño
acrecienta sus flores
el viejo almendro.
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Re: Junto al retoño
Rados, apoyo este haiku. Le otorga un bello presente. Un abrazoooRadoslav Ivelic escribió:Creo que podría ser mejor así:Radoslav Ivelic escribió:Junto al retoño
acrecentó sus flores
el viejo almendro.
Junto al retoño
acrecienta sus flores
el viejo almendro.
- Rodolfo Langer
- --------------------
- Mensajes: 3449
- Registrado: 21/Nov/2006 19:52
- Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Radoslav: no sólo comparto tu opinión sobre el "medra", sino que estoy de acuerdo también en que ha mejorado el haiku.Creo que podría ser mejor así:
Junto al retoño
acrecienta sus flores
el viejo almendro.
Salud :wink:
Cuando sobre la tierra todos reconocen la belleza como belleza, así queda constituida la fealdad. Lao-Tse
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
Junto al retoño
Mirta, Rodolfo, José Luis, gracias por sus expresiones. Un abrazo.