LLovizna

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

LLovizna

Mensaje por Hikari »

Tras la llovizna...
las hojas del cerezo
filtran la luz
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: LLovizna

Mensaje por Hikari »

Otra versión afinando el aware:


Cesa la llovizna.
El sol transparenta
las hojas del cerezo


_/\_
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13446
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Re: LLovizna

Mensaje por Gorka Arellano »

Hay un precioso aware ahí, compañera. ¿Que tal si intentas no nombrar el sol?

Al tuntun:


Cesa la lluvia -
Las hojas transparentes
del cerezo



Un abrazo "Chino"
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Idalberto Tamayo
--------------------
Mensajes: 1824
Registrado: 31/Mar/2018 14:46

Re: LLovizna

Mensaje por Idalberto Tamayo »

Ciertamente la formula que expresa Gorka deja el sol a la imaginaciòn...
Saludos Hikari...
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 7968
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

Re: LLovizna

Mensaje por Mary Vidal »

Cesa la lluvia -
Las hojas transparentes
del cerezo




Me gusta esta versión, Hikari. He visto momentos semejantes y es realmente de mucha belleza.

Un abrazo y gracias por compartirlo "Chino"
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Piluca C.P.
--------------------
Mensajes: 3737
Registrado: 04/Oct/2016 00:08
Ubicación: Granada ( España)

Re: LLovizna

Mensaje por Piluca C.P. »

Cesa la lluvia -
Las hojas transparentes
del cerezo

También me encanta esta versión, Hikari. Un momento delicado y precioso.

Muchas gracias.

Un abrazo.

"Rogando"
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: LLovizna

Mensaje por Hikari »

Gorka Arellano escribió: 02/Nov/2019 11:10 Hay un precioso aware ahí, compañera. ¿Que tal si intentas no nombrar el sol?

Al tuntun:


Cesa la lluvia -
Las hojas transparentes
del cerezo



Un abrazo "Chino"
Gracias por el comentario y la versión que propones, Gorka. Es más sugerente no nombrar el sol.
Tal como me comenta Sandra, sería más adecuado el verbo traslucir, ya que las hojas ni dándoles el sol se vuelven tan transparentes como el agua. En cambio traslucir se ajusta más al hecho que me produjo el aware. La luz en las hojas hacía que fueran de un verde mucho más claro y se apreciaba la nervadura de cada una.

Otros intentos, recogiendo tu propuesta y la de la compañera Sandra:

Cesa la llovizna.
Las hojas traslúcidas
del cerezo

ó

Tras la llovizna.
Resplandecen las hojas
del cerezo

Entre todos tal vez podamos afinar el aware. Muy agradecida a los dos. "Chino"

Abrazos!! "Rogando"
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: LLovizna

Mensaje por Hikari »

Gracias, Idalberto, Mary Vidal, Piluca, por compartir vuestras impresiones.

Qué suerte poder contar con vuestra compañía y opinión. "Chino"

Abrazos compañer@s. "Rogando"
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13446
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Re: LLovizna

Mensaje por Gorka Arellano »

Cesa la llovizna.
Las hojas traslúcidas
del cerezo


"Chino"
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: LLovizna

Mensaje por Hikari »

Gorka Arellano escribió: 04/Nov/2019 22:17 Cesa la llovizna.
Las hojas traslúcidas
del cerezo


"Chino"
Gracias Gorka. _/\_
Así queda.

Abrazos!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
mencs6
--------------------
Mensajes: 4246
Registrado: 22/Ago/2012 21:08
Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya

Re: LLovizna

Mensaje por mencs6 »

Bien resuelto Mari Àngels. Ha quedado un precioso haiku, abierto al lector y pleno de luces.

Un abrazo "Chino"
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)

http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: LLovizna

Mensaje por Hikari »

mencs6 escribió: 10/Nov/2019 13:44 Bien resuelto Mari Àngels. Ha quedado un precioso haiku, abierto al lector y pleno de luces.

Un abrazo "Chino"
Gracias por pasar, compañero.

Abrazos!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Elías
--------------------
Mensajes: 1438
Registrado: 10/Dic/2008 22:22
Ubicación: La Mancha, España
Contactar:

Re: LLovizna

Mensaje por Elías »

Solo como curiosidad.
Lo que en castellano nos lleva a decir: "la luz del sol que se filtra a través de las hojas de los árboles" los japoneses lo resuelven con una palabra: Komorebi.
Tienen una palabra solo para eso.
Buen haiku, un abrazote
Crepitaciones / La niebla está calando / en el rescoldo
de Mavi
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13446
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Re: LLovizna

Mensaje por Gorka Arellano »

Así cualquiera!!! "Lengua fuera"

Gracias, Eli ;)
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: LLovizna

Mensaje por Hikari »

Elías escribió: 22/Nov/2019 21:43 Solo como curiosidad.
Lo que en castellano nos lleva a decir: "la luz del sol que se filtra a través de las hojas de los árboles" los japoneses lo resuelven con una palabra: Komorebi.
Tienen una palabra solo para eso.
Buen haiku, un abrazote
Vaya, muchas gracias Elías. Como dice Gorka, así cualquiera...una palabra en sustitución de dos versos. Preciosa palabra, Koromebi.

Gracias por el comentario.

Un abrazo!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Responder