Plop

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Plop, plop, plop
las vainas de la retama.
Niebla en el lago

Tras el trabajo común el haiku queda así:

Niebla en el lago.
Las vainas de retama
chascan al abrirse.
Última edición por Hachi Dori el 25/May/2020 15:35, editado 1 vez en total.
Hachi dori
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 18547
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: Plop

Mensaje por JL.Vicent »

Hachi Dori escribió: 22/May/2020 00:22 Plop, plop, plop
las vainas de la retama.
Niebla en el lago
Holaaa compañera Hachi Dori, rebienvenida a tu casa... ;)

Muy buen haiku el que nos traes.¿Qué te parece este cambio que suprime la onomatopeya? Más o menos algo así, solo un parecer:


Caen al lago
unas vainas de retama.
Niebla nocturna (o del alba, etc)


Ya nos vas diciendo... "Rogando"


Salud y gracias por compartirlo. "Chino"
Cuando sobre la tierra todos reconocen la belleza como belleza, así queda constituida la fealdad. Lao-Tse
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Gracias por comentar. La idea que me sugerís no está nada mal, pero pierde parte del aware. Quisiera mantener el sonido de la explosión de las vainas porque fue el origen del haiku. La mañana en Meliquina, la niebla aun en el lago y el sonido de las vainas explotando.
A ver esta posibilidad evitando la onomatopeya pero manteniendo lo sonoro

Vainas de retama...
entre la niebla
se interna su ruido.

O más sencillamente

El estallido
de las vainas de retama
Niebla en el lago
Hachi dori
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13446
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Re: Plop

Mensaje por Gorka Arellano »

Hola, Sandra!!! Rebienvenida a tu casa, compañera.

En la primera propuesta que nos mandas no se observa aquello que luego nos comentas. Un lago + una onomatopeya, es como si viéramos caer las vainas al agua...


Por si te sirve, ya que creo que estallido no es lo adecuado:


Revientan
las vainas de retama -
Niebla en el lago




Un abrazo grande :)
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Muchas gracias por tu aporte, Gorka.
No me termina de cerrar ya que “revienta” no necesariamente aporta sonido cosa que sí lo hace el estallido que incluye el reventarse con un sonido seco.
Buscaré otra palabra que pueda incluir el abrirse bruscamente y el sonido que produce.
Terminé en principio con la onomatopeya por que aún no encuentro la palabra apropiada.
Hachi dori
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 18547
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: Plop

Mensaje por JL.Vicent »

Voy entendiendo, compañera; y no es fácil, de ahí que las onomatopeyas no siempre sean lo más adecuado salvo en determinados sonidos muy tópicos, digamos. Pero al escuchar "plop" me viene el ruido de algo dentro del agua de ese lago, como el de una rana ;) , o un fruto, etc; y la palabra "estallido", "explosión" creo que son desde mi parecer casi más próximos a un petardo de los que se echan por aquí en las Fallas de Valencia... :) Por eso pienso que si no das con la palabra exacta o precisa puedes siempre sugerirlo para el oído del que conoce dicho sonido.
Probando de nuevo para ver tu parecer:

Niebla en el lago.
La vainas de retama
suenan al reventarse


o también


Las vainas de retama
suenan al reventarse.
La niebla…



La dificultad está —según creo— en salvar ese sonido tan especial de las vainas; y de no confundirlo con el que produciría la caída en el agua. Y todo esto sin perder un ápice de esa maravilla de aware que has captado. Vamos viendo a ver qué más aportaciones hay… "Rogando"


Salud "Chino"
Cuando sobre la tierra todos reconocen la belleza como belleza, así queda constituida la fealdad. Lao-Tse
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Muchas gracias por tu aporte. Mientras no tenga esa palabra, tu opción es la que más acerca. Aún así preferiría colocar el sonido como protagonista y no las vainas, así se resaltaría más aún lo auditivo. Es un tanto largo. A ver qué dicen

Niebla en el lago
El sonido al abrirse
las vainas de retama
Hachi dori
Avatar de Usuario
mencs6
--------------------
Mensajes: 4245
Registrado: 22/Ago/2012 21:08
Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya

Re: Plop

Mensaje por mencs6 »

Encantado de leerte por aquí Sandra. Siempre un placer.

Esta última versión creo que se va acercando a puerto, aunque en mi lectura no queda bien claro que el sonido que se escucha sea de las vainas al abrirse (son ganas de buscarle cinco pies al gato, porque tres los encontrariamos enseguida :lol: :lol: ) Desde esta perspectiva, por si te sirve:

Niebla en el lago
las vainas de retama
suenan al abrirse

Un abrazo "Chino"
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)

http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Gracias mencs6 por tu aporte.
Al igual que la sugerencia de José Luis, que no descarto , hablan de las vainas al abrirse, pero quisiera centrar el haiku en el sonido y no en las vainas. Podría prescindir del lago y la niebla pero no de centrarlo en lo sonoro porque eso fue lo que desencadenó el aware.
Seguiré intentándolo. Gracias 🙏🏼
Hachi dori
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 18547
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: Plop

Mensaje por JL.Vicent »

Hachi Dori escribió: 23/May/2020 18:10 Muchas gracias por tu aporte. Mientras no tenga esa palabra, tu opción es la que más acerca. Aún así preferiría colocar el sonido como protagonista y no las vainas, así se resaltaría más aún lo auditivo. Es un tanto largo. A ver qué dicen

Niebla en el lago
El sonido al abrirse
las vainas de retama
Me da la impresión al leerte, compañera, que lo de la posición de lo que denominas "protagonista" no se refleja porque lo sitúes al comienzo del segundo verso; sino que se realza precisamente en el último verso que es justamente con lo que nos quedamos los lectores: justo el sonido que hacen... Como dice Joan:
Niebla en el lago
las vainas de retama
suenan al abrirse

A ver que más opiniones hay. "Rogando" "Chino"
Cuando sobre la tierra todos reconocen la belleza como belleza, así queda constituida la fealdad. Lao-Tse
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Lo de protagonista lo dije porque una cosa es hablar de “las vainas” y decir que ellas suenan al romperse y otra es hablar del “sonido” y decir que es el que hacen las vainas.
Posiblemente sea un error pensarlo en esos términos y tal como dices, lo sonoro al final le dé el espacio a lo auditivo que estaba buscando. Un punto más que interesante para repensarlo.
Hachi dori
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Dejo un par de versiones teniendo en cuenta los comentarios tan oportunos a partir del ejemplo de Joan

Niebla en el lago
las vainas de retama
suenan al abrirse

Niebla sobre el lago,
se oyen las vainas
de la retama.

Aunque si esta palabra da en clavo sería la versión más adecuada de lo que quisiera trasmitir. Es la que más me convence

El chasquido
de las vainas de retama
Niebla en el lago.

Ya me dirán, gracias por su paciencia.
Hachi dori
Avatar de Usuario
Mavi
--------------------
Mensajes: 6297
Registrado: 18/Nov/2006 00:14
Ubicación: Murcia, España

Re: Plop

Mensaje por Mavi »

Qué pedazo de aware has traído, compañera Hachi Dori "Chino" y qué maravilla de trabajo comunitario "Chino" "Rogando"
Con todo lo que nos vas contando y con las versiones que van apareciendo, se entiende el sonido que debe tener este haiku y cómo debería predominar al final entre todos los elementos (la niebla, la vegetación, el agua del lago…). Pero ocurre que ese chasquido, en solitario y abriendo el haiku, suena con demasiada potencia además de seguir siendo muy indeterminado. ¿Hacen un chasquido las vainas al chocar unas con otras? ¿Al ser pisadas? ¿Al abrirlas con las manos? No, ocurre al reventar por sí mismas, por una presión o un grado de sequedad. Si no decimos lo bastante y con la suficiente precisión, el haiku pasa de ser sugerente a estar demasiado abierto por no poner en su lugar el corazón tan especial de este aware.

Una sugerencia:

Niebla del lago.
Las vainas en las retamas
chascan al abrirse


Chascar (DRAE). Voz onomat. 1. intr. Dicho de una cosa: Dar uno o varios chasquidos.

Abracicos y muchas gracias por todo, compañera "Rogando"
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
Avatar de Usuario
Hachi Dori
--------------------
Mensajes: 126
Registrado: 20/Nov/2006 18:15
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Plop

Mensaje por Hachi Dori »

Buen punto Mavi, llevas razón.
Creo que esta opción le suma y mucho

Niebla en el lago.
Las vainas de retama
chascan al abrirse.

O tal vez

Niebla en el lago
Chascan al abrirse
las vainas de retama

A mi me gusta bastante esta opción, se ajusta al aware, se puede oír y mantiene el clima del instante. No sé si así lo perciben los demás.
Gracias por tanta ayuda
Hachi dori
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 18547
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: Plop

Mensaje por JL.Vicent »

Fantástico ese hallazgo del término "chascar"..., vaya que sí, e ignoro si habrá otro aún mejor... "Pensativo" Pero de momento, personalmente, me quedo con esta versión:
Niebla en el lago.
Las vainas de retama
chascan al abrirse.

Tuyo es el aware compañera Hachi Dori y nuestro el asombro por esta maravilla que trajiste... "Rogando"


Salud y gracias a tod@s por el trabajo común en pro del haiku. "Chino"
Cuando sobre la tierra todos reconocen la belleza como belleza, así queda constituida la fealdad. Lao-Tse
Responder