Sobre el pastizal
Se cruzan en su vuelo
nubes y zanates
Saludos
Zanates
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4282
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Re: Zanates
Sobre el pastizal
Se cruzan en su vuelo
nubes y zanates
Hola compañero. Veo aquí una sola imagen que tal como está expresada me parece muy neutra, tal vez deberias trabajarla algo más, me refiero a lo que Mavi expresó recientemente en un debate muy interesante Pero también uno de los polos puede ser el zoom del otro o su continuidad: ichibutsujitate. Ese último modelo de unión de los polos muestra la forma en que varios elementos están unidos en una sola cosa, están relacionándose y, efectivamente, la gracia es que uno de los polos muestra en detalle cómo se relacionan o cómo sigue o varía esa relación entre elementos. No hay ninguna imagen a contraste, no hay ningún marco general donde se inserte la imagen sobre la que se hace una mirada más "concentrada" .
Por otro lado, fíjate que en el segundo verso estas atribuyendo a las nubes una cualidad que no les corresponde -pues no vuelan, volar es una acción que implica intencionalidad- y, otros podran decirlo mejor que yo, este es un recurso que no se utiluza en el haiku (al menos, debe intentar evitarse).
Un abrazo
Se cruzan en su vuelo
nubes y zanates
Hola compañero. Veo aquí una sola imagen que tal como está expresada me parece muy neutra, tal vez deberias trabajarla algo más, me refiero a lo que Mavi expresó recientemente en un debate muy interesante Pero también uno de los polos puede ser el zoom del otro o su continuidad: ichibutsujitate. Ese último modelo de unión de los polos muestra la forma en que varios elementos están unidos en una sola cosa, están relacionándose y, efectivamente, la gracia es que uno de los polos muestra en detalle cómo se relacionan o cómo sigue o varía esa relación entre elementos. No hay ninguna imagen a contraste, no hay ningún marco general donde se inserte la imagen sobre la que se hace una mirada más "concentrada" .
Por otro lado, fíjate que en el segundo verso estas atribuyendo a las nubes una cualidad que no les corresponde -pues no vuelan, volar es una acción que implica intencionalidad- y, otros podran decirlo mejor que yo, este es un recurso que no se utiluza en el haiku (al menos, debe intentar evitarse).
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Re: Zanates
Hola mencs6, gracias por dejar tu comentario
Lo escribí así para evitar una rima, aunque en el proceso perdí claridad e intensidad.
Lo dejo tal y como lo formulé al principio:
Sobre el pastizal
Zanates van al oeste
Y nubes al este.
Tuve que usar la palabra “vuelo” (también pensé en viaje) para condensar el movimiento y evitar la rima.
¿Qué te parece esta otra versión?
Saludos fraternos
Lo escribí así para evitar una rima, aunque en el proceso perdí claridad e intensidad.
Lo dejo tal y como lo formulé al principio:
Sobre el pastizal
Zanates van al oeste
Y nubes al este.
Tuve que usar la palabra “vuelo” (también pensé en viaje) para condensar el movimiento y evitar la rima.
¿Qué te parece esta otra versión?
Saludos fraternos
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka
-
- --------------------
- Mensajes: 1846
- Registrado: 31/Mar/2018 14:46
Re: Zanates
Me tomo el atrevimiento de señalar que el verbo volar también se puede aplicar a cosas inanimadas como, por ejemplo, plumas, hojas...y, porqué no, a nubes.
Así lo recoge la Real Academia...
"Moverse una cosa en aire por el impulso del viento
LA COMETA VOLÓ MUCHO TIEMPO, LOS PAPELES SE VOLARON.
Claro, no puedo asumir con total certeza que en el caso del haiku sea correcto debido a mis limitaciones en este tema...
Mis respetos
Así lo recoge la Real Academia...
"Moverse una cosa en aire por el impulso del viento
LA COMETA VOLÓ MUCHO TIEMPO, LOS PAPELES SE VOLARON.
Claro, no puedo asumir con total certeza que en el caso del haiku sea correcto debido a mis limitaciones en este tema...
Mis respetos
Re: Zanates
Esta variante es más visual y menos interpretativa . Quizá puedas darle más naturalidad.
Un pastizal.
Se cruzan con las nubes
los zanates
Abracicos y muchas gracias
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
Re: Zanates
Gracias por la intervención Idalberto, me decanté por le verbo volar por la razón que escribes, arriba las nubes volaban por el viento, abajo, la imagen se completó por el pasto moviéndose por el viento. Toda esa conjunción de movimiento (nubes, zanates y pasto) y la contraposición de colores (zanates y nubes) motivó el aware que percibí.Idalberto Tamayo escribió: ↑24/May/2020 19:30 Me tomo el atrevimiento de señalar que el verbo volar también se puede aplicar a cosas inanimadas como, por ejemplo, plumas, hojas...y, porqué no, a nubes.
Así lo recoge la Real Academia...
"Moverse una cosa en aire por el impulso del viento
LA COMETA VOLÓ MUCHO TIEMPO, LOS PAPELES SE VOLARON.
Claro, no puedo asumir con total certeza que en el caso del haiku sea correcto debido a mis limitaciones en este tema...
Mis respetos
Saludos
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka
Re: Zanates
Gracias por tus observaciones siempre tan didácticas, Mavi. Tomo en cuenta esta sugerencia de moverme a lo más natural.
Abrazos y agradecimientos
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka