Cielo escampado
La expresión de los niños
alzando peonías
Peonía
Re: Peonía
Tiene algo este haiku que me atrae. Aunque no se si mi interpretación de "alzando" es la que correcta, ya dirás compañero. Alzar lo primero que me sugiere es "elevar" pero entiendo que por allí se pueda referir a "recoger".
Al leerlo se me pinta así, usando mi forma de hablar:
Cielo sin nubes.
La cara de los niños
recogiendo peonías.
Claro que en mi humilde opinión uno tiene que expresarlo como naturalmente lo expresaría, aunque sea necesario poner un asterisco explicativo.
Gracias, me ha encantado sentir la expresión de esos niños en un ambiente tan despejado.
Abrazos!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Chantal Maillard
Re: Peonía
Hola, Hikari estimada.
Agradezco que hayas venido a dejar tus impresiones
Los niños habían cogido ya aquellas peonías blancas, y estaban alzándolas en lo alto bajo el gran azul; espero que esto aclare un poco la imagen y haga que el aware llegue; pues muchas veces fallo en dar la forma adecuada para transmitir con palabras; ya me dirás qué tal ahora.
Saludos fraternos
Agradezco que hayas venido a dejar tus impresiones
Los niños habían cogido ya aquellas peonías blancas, y estaban alzándolas en lo alto bajo el gran azul; espero que esto aclare un poco la imagen y haga que el aware llegue; pues muchas veces fallo en dar la forma adecuada para transmitir con palabras; ya me dirás qué tal ahora.
Saludos fraternos
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Peonía
Ajenjo escribió: ↑16/Sep/2020 20:52 Hola, Hikari estimada.
Agradezco que hayas venido a dejar tus impresiones
Los niños habían cogido ya aquellas peonías blancas, y estaban alzándolas en lo alto bajo el gran azul; espero que esto aclare un poco la imagen y haga que el aware llegue; pues muchas veces fallo en dar la forma adecuada para transmitir con palabras; ya me dirás qué tal ahora.
Saludos fraternos
Mi estimado paisano, ahora queda claro el suceso que motivó la emoción del haiku. Hikari sugiere "elevar". Yo creo que má o meno la expresión iría así:
Escampa/Escampada -
La cara de los niños
que elevan las peonías
Un abrazo,
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Re: Peonía
Así también queda bien, estimado Jorge
Pero no sabía cómo escribirlo, al final me decidí por la primera versión porque respeta la métrica y transmite el aware. Tendré en cuenta tu sugerencia, pero esperaré a lo que digan los demás compañeros
Pero no sabía cómo escribirlo, al final me decidí por la primera versión porque respeta la métrica y transmite el aware. Tendré en cuenta tu sugerencia, pero esperaré a lo que digan los demás compañeros
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka