Luna
- Lilí Balladares
- --------------------
- Mensajes: 2584
- Registrado: 08/May/2011 20:00
- Contactar:
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4249
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Gracias, Lilí, entro en el Haiku
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13446
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4249
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Bien, yo desconozco en gran medida el tema. Sin embargo lo estoy tomando un poco como los impresionistas. Quiero decir que mi enfoque tiende a considerar el Haiku como la expresión escrita, bajo una cierta norma, de aquello que se percibe en un momento dado, sea imagen, sea emoción.
Un abrazo
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
Ge-ergón, la emoción en el haiku obedece a una respuesta del lector, pero en su esencia, el haiku quiere develar el sentido profundo de la naturaleza, sin los procedimientos de la lírica, por eso evita también las metáforas. La respuesta del lector muchas veces engaña, porque creemos que se trata de un reflejo de nuestra interioridad lo que estamos leyendo. A mí me costó mucho entender esta diferencia entre lírica y haiku, pero es fundamental si queremos ser haijines. Por otra parte, en Issa y los grandes haijines japoneses, cuando interviene el yo (como primera persona, singular) no es eso lo importante, sino aquello a lo que alude el yo. Un abrazonazo.
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
mensc6, hay algo que, al leer de nuevo tu poema, me parece que puedo no haberlo interpretado según tu intencionalidad:
(Luna de otoño,
la noche, tras la nube,
escondes al corazon)
El tercer verso está en segunda persona, me pregunto. O mejor te pregunto: "escondes el corazón", Es decir, escondes tu subjetividad, para dejarte llevar por el espectáculo de la luna? Frente al paisaje, ¿ocultas tus sentimientos, tu "yo", para hacerte uno con esa noche de luna?. Si es así, es un haiku perfecto. Lo único que habría que aclarar, en este caso, es la puntuación:
Luna de otoño
la noche tras la nube:
escondes el corazón.
Un abrazonazo.
(Luna de otoño,
la noche, tras la nube,
escondes al corazon)
El tercer verso está en segunda persona, me pregunto. O mejor te pregunto: "escondes el corazón", Es decir, escondes tu subjetividad, para dejarte llevar por el espectáculo de la luna? Frente al paisaje, ¿ocultas tus sentimientos, tu "yo", para hacerte uno con esa noche de luna?. Si es así, es un haiku perfecto. Lo único que habría que aclarar, en este caso, es la puntuación:
Luna de otoño
la noche tras la nube:
escondes el corazón.
Un abrazonazo.
Última edición por Radoslav Ivelic el 26/Ago/2012 03:40, editado 1 vez en total.
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13446
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4249
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Bien, En este caso lo único que importa es la LUNA. En tu interpretación aprecio un error. No "escondes el corazon" sino que es "escondes al corazon".
Es ella, la luna, quien esconde incluso la propia noche tras las nuves para hacerse mas presente, única imagen. Al corazon, es un genérico, no es el mio ni el tuyo, no es el de la luna, es todos los corazones. La noche en si desaparece. Solo queda la LUNA.
Un abrazo
Es ella, la luna, quien esconde incluso la propia noche tras las nuves para hacerse mas presente, única imagen. Al corazon, es un genérico, no es el mio ni el tuyo, no es el de la luna, es todos los corazones. La noche en si desaparece. Solo queda la LUNA.
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4249
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Radoslav, lo siento, pero no acabo de estar de acuerdo.
p.e. "no escondes al cartero..." frente a "no escondes el cartero a..."
En mi caso, la luna esconde la noche al corazon, no esconde a la noche el corazon.
Un abrazo
p.e. "no escondes al cartero..." frente a "no escondes el cartero a..."
En mi caso, la luna esconde la noche al corazon, no esconde a la noche el corazon.
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile