Se encontraron 6 coincidencias

por Mingote
21/Mar/2009 18:52
Foro: Debates
Tema: Haiku y Kire ¿si o no?
Respuestas: 46
Vistas: 69955

Texto sobre haiku

Navegando por internet di con un artículo sobre haiku que me resultó interesante. He buscado y no he dado con un hilo similar así que lo pego aquí. Lo que transcribo es mi traducción: una traducción libre no exenta de fallos. Un saludo. _________________________ Dru Philippou LA GEOMETRÍA EN EL HAIK...
por Mingote
12/Sep/2008 22:19
Foro: Debates
Tema: Haiku y Kire ¿si o no?
Respuestas: 46
Vistas: 69955

Ya que el link que puse ha caducado pego aquí la traducción, reiterando la imperfección de la misma. Un saludo. "Técnica usada en el haiku moderno japonés Vocabulario y estructura Ban'ya Natsuishi 1. El uso de palabras: ¿Qué es el haiku? ¿Se tarta de un poema corto que nos dibuja paisajes y ele...
por Mingote
08/Abr/2008 19:06
Foro: Debates
Tema: Haiku y Kire ¿si o no?
Respuestas: 46
Vistas: 69955

De las palabras de Artesana, entiendo que llega a un ser proverbial del haiku al centrarse en, digamos, la "estructura física" del poema, en su sentido más estricto. Con esto me refiero a la forma escrita que recoge el poeta. La inclusión del "cuando" en el primer ejemplo, le per...
por Mingote
28/Mar/2008 23:39
Foro: Temas Generales
Tema: Bienvenidos
Respuestas: 11
Vistas: 17323

Felicidades por el foro. Es estupendo. Muchas gracias por el trabajo desinteresado que realizáis. Un saludo.
por Mingote
28/Mar/2008 23:35
Foro: Debates
Tema: haikus clásicos que preguntan
Respuestas: 21
Vistas: 24830

¿Cuál de estas hojas será la primera en caer? ¡Pregúntale al viento! Cuando menos curiosa la estructura del haiku. Y la inteligencia de su estructura: dos preguntas, la primera de forma explícita, con sus interrogaciones, y la última, la que acaba de conjurar el embrujo de este haiku, planteada táci...
por Mingote
28/Mar/2008 22:56
Foro: Debates
Tema: Haiku y Kire ¿si o no?
Respuestas: 46
Vistas: 69955

Increíbles los posts. Aunque tarde, acabo de descubrir este hilo sobre el kire. Dejo aquí una traducción exprés y muy libre de la página que recomendaban traducir. Aunque la prosa puede ser más o menos correcta, los haiku no suelen guardar la métrica, aunque he intentado, sin prolongarlos excesivame...