Métrica de haikus en castellano traducidos al japonés por Vicente Haya

Preguntas y discusiones sobre haikus concretos o sobre la teorí­a del haiku en general
Responder
Avatar de Usuario
Mavi
--------------------
Mensajes: 6297
Registrado: 18/Nov/2006 00:14
Ubicación: Murcia, España

Métrica de haikus en castellano traducidos al japonés por Vicente Haya

Mensaje por Mavi »

Haikus traducidos al japonés por Vicente Haya en http://blogs.periodistadigital.com/elalmadelhaiku.php
Los haikus y sus traducciones -en las que colaboraron Keiko Kawabe y la profesora Miyoko Tamura de la Universidad de Nagasaki- fueron publicados de uno en uno entre mayo de 2009 y enero de 2010 en el blog "El alma del haiku" como un regalo de Vicente Haya al camino del haiku en castellano; y supusieron una enorme alegría para la comunidad de ERDH, en particular, por la cantidad de haikus que procedían de este foro (y de las ediciones de “La Pizarra” y “El Tablón).

De un total de 56 haikus, el número de casos que cumplen el tópico 5-7-5 se reduce a 15. El número de haikus con suma de 17 sílabas es de 26, algo menos de la mitad de la muestra. La selección de Haya oscila entre las 16 y las 23 sílabas. Todos los haikus presentan una estructura en tres versos. Vicente escoge estos haikus para traducirlos al japonés porque alcanzan la excelencia de los buenos haikus japoneses. Podrían ser incluidos en cualquier antología en Japón, nos dice, sin que nadie sospeche que no han sido escritos por maestros japoneses.

Con esta muestra realicé un pequeño estudio para desmontar el mito de que en castellano el haiku necesitaría disponer de más sílabas si quiere decir tanto como en japonés, mito que algunos sostienen por las dificultades de mantener la traducción al castellano dentro de la brevedad. En la muestra se comprueba cómo el traductor, en la gran mayoría de los casos, ha necesitado más sílabas en japonés para decir lo mismo que dice el haiku en castellano: viewtopic.php?f=4&t=30694


Resultado del conteo

De 16 sílabas: 10 haikus
De 17 sílabas: 26 haikus
De 18 sílabas: 13 haikus
De 19 sílabas: 4 haikus
De 20 sílabas: 0 haikus
De 21 sílabas: 0 haikus
De 22 sílabas: 2 haikus
De 23 sílabas: 1 haiku

Una conclusión sobre la métrica aparece de manera bastante obvia: el haiku en castellano se está moviendo con mucha naturalidad (y una calidad digna de selección) entre "las diecipocas y las diecimuchas" (entre dieciséis y diecinueve sílabas): 53 de los 56 haikus, casi el 95% de la muestra, están en ese arco. De los tres restantes, cabe volver a señalar una rareza: precisamente el caso de 23 sílabas. No solo es extraordinario en la muestra, sino que es el único que se sale de la horquilla de relación métrica que se observa entre originales y traducciones. Como ya comenté en el otro post sobre estas traducciones, cabe sospechar que esté escrito por un bilingüe. Me gustaría mucho conocer al autor para salir de dudas "Rogando"



El agua helada
golpea los costados
de las barcazas

Haiku 56. 17 sílabas. 5-7-5



Se alza la luna
sobre el cerro quemado.
Un vuelo de perdices.


Haiku 55. 19 sílabas. 5-7-7



Canto del mochuelo.
Al relente de la noche
dos carreteros.


Haiku 54. 19 sílabas. 6-8-5



Roce de cañas.
Se oculta el martinete
entre palustres.


Haiku 53. 17 sílabas. 5-7-5



Se bifurca el camino,
los mirlos a la sombra
de los plátanos.


Haiku 52. 18 sílabas. 7-7-4



A lo lejos
entre las encinas
se deja caer un milano


Haiku 51. 19 sílabas. 4-6-9



Otra nevada.
Las mimosas a punto
de florecer.


Haiku 50. 17 sílabas. 5-7-5



A medio trepar,
una salamanquesa
momificándose.


Haiku 49. 18 sílabas. 6-7-5



Entre mazorcas
la sombra de una nube
acercándose


Haiku 48. 16 sílabas. 5-7-4


Saltan al camino
semillas de lampazo.
Viento del sur.


Haiku 47. 18 sílabas. 6-7-5



Bancal estercolado.
Algo atrae el vuelo
de los vencejos


Haiku 46. 17 sílabas. 7-5-5



Sin una sola nube,
porteadores de madera
llegan, uno tras otro


Haiku 45. 22 sílabas. 7-8-7



Viento de otoño.
En casa del vecino
limpian las tejas.


Haiku 44. 17 sílabas. 5-7-5



La niebla en el cañar.
Cada machete
tiene un sonido.



Haiku 43. 17 sílabas. 7-5-5



Huele a comida.
Cruza el arrabal
un forastero.


Haiku 42. 16 sílabas. 5-6-5



Por la cornisa,
un gato con arcadas
de trecho en trecho.

Haiku 41. 17 sílabas. 5-7-5



Muerto el pájaro.
Colgado por el ala
en las taramas.


Haiku 40. 16 sílabas. 4-7-5



Una humareda,
desde los arrozales
hacia poniente.


Haiku 39. 17 sílabas. 5-7-5



Copulando y yendo
a alguna parte, cientos
de insectos rojos


Haiku 38. 18 sílabas. 6-7-5



Atardece.
Aún se afanan
los cortadores de arroz.


Haiku 37. 17 sílabas. 4-5-8



No se permite
el paso a esta finca.
Zarzal en flor.


Haiku 36. 17 sílabas. 5-6-5



Erguido al frío,
para aferrar la azada
escupe en sus manos


Haiku 35. 18 sílabas. 5-7-6



Arrecia el viento,
y el chorrito del caño
flota en el aire


Haiku 34. 17 sílabas. 5-7-5



Sólo caminar
junto al perro sin dueño
entre las viñas


Haiku 33. 18 sílabas. 6-7-5



Brisa de verano.
Otra tortuga llega
al estanque.


Haiku 32. 17 sílabas. 6-7-4



Dije que no
al mendigo en el parque.
Anochece.


Haiku 31. 16 sílabas. 5-7-4



Oscurece...
Ya no suena igual
el agua entre las piedras


Haiku 30. 17 sílabas. 4-6-7



Campo de limoneros
Dos perros ladran
en la distancia


Haiku 29. 17 sílabas. 7-5-5



Lluvia de marzo
Los hierros salientes
del pedestal


Haiku 28. 16 sílabas. 5-6-5



A punto de llover
Un mirlo
con algo en el pico


Haiku 27. 16 sílabas. 7-3-6



Al secarse el charco
quedan rodales
amarillos de polen


Haiku 26. 18 sílabas. 6-5-7



Una barbería
de un solo sillón
Tarde de agosto


Haiku 25. 17 sílabas. 6-6-5



Campo de arroz
El ulular se pierde
hacia los cerros


Haiku 24. 17 sílabas. 5-7-5



Brisa marina
El olor de las algarrobas
en la noche


Haiku 23. 18 sílabas. 5-9-4



Beben los mulos.
La corriente del río
entre sus patas


Haiku 22. 17 sílabas. 5-7-5



Cómo se ríe
al desenredar su pelo
de la mimbrera


Haiku 21. 18 sílabas. 5-8-5



El perenquén
y el olor de los plátanos
tras el crepúsculo


Haiku 20. 17 sílabas. 5-7-5



Siesta de niños
Sandías y melones
bajo los catres


Haiku 19. 17 sílabas. 5-7-5



Orinando en cuclillas
sobre la menta
El cielo estrellado…


Haiku 18. 18 sílabas. 7-5-6



El sol reflejándose.
Dentro del balde
van cayendo los piojos.


Haiku 17. 18 sílabas. 6-5-7



A espaldas de la lluvia
desenredando
hilos de marionetas


Haiku 16. 19 sílabas. 7-5-7



Junto al riachuelo
apilaron la leña
Luna poniente


Haiku 15. 17 sílabas. 5-7-5



Tarde nublada
Mi vecino ciego
fríe pescado


Haiku 14. 16 sílabas. 5-6-5



La oscuridad.
En cuclillas, dos niños
cuchicheando

Haiku 13. 17 sílabas. 5-7-5



Tras el pésame,
una mantis prendida
en la cancela


Haiku 12. 16 sílabas. 4-7-5



Bajo la hoja seca,
cabeza y cola...
¡la lagartija!


Haiku 11. 17 sílabas. 7-5-5



Piel de serpiente
dejada entre las rocas.
Un pozo vacío.


Haiku 10. 18 sílabas. 5-7-6



Arrancaron las cebolletas
del huerto abandonado.
Helechos en los lindes.


Haiku 9. 23 sílabas. 9-7-7



En la orilla opuesta:
dos desconocidos
bajo un paraguas


Haiku 8. 17 sílabas. 6-6-5




Cesó la brisa
cuando el cuchillo
hendía el melón


Haiku 7. 16 sílabas. 5-5-6



No apresó bien el mirlo
a la salamanquesa
y rebotó contra el toldo


Haiku 6. 22 sílabas. 7-7-8



En el hostal,
al sacar el pañuelo,
unos piñones

Haiku 5. 17 sílabas. 5-7-5



De los sembrados
a la lanza de un carro:
vuelo del grajo.


Haiku 4. 16 sílabas. 5-7-5



Tumbas cubiertas de salitre.
De espaldas,
dos viejas ríen.

Haiku 3. 17 sílabas. 9-3-5



Luces de carros.
La calle bajo la lluvia
cruzan las ranas.


Haiku 2. 18 sílabas. 5-8-5



Brisa del mar.
Dobla la esquina
el pescador de erizos.


Haiku 1. 17 sílabas. 5-5-7


Todos los haikus extraídos de http://blogs.periodistadigital.com/elal ... ts&paged=5


Que todo sea propicio. Abracicos _()_
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13446
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Mensaje por Gorka Arellano »

Gracias, compañera :)

_/\_
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3916
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Mensaje por Hikari »

Muchas gracias Mavi, son magníficos y un buen ejemplo de que no sólo la métrica 5/7/5 puede funcionar en los haikus que nos llegan a conmover, aunque los principiantes nos aferremos a veces a ella.
Comparto lo que a veces he pensado; que no hay un secreto (formula etc) para un buen haiku sino que debe ser (yo no lo sé) una conjunción de carácteristicas, metro, ritmo, aware, haimi, realidad y palabras que en un momento concreto se unen armoniosamente y el haijin vacío de todo incluso de sí mismo puede captarlo como en un soplo.

Abrazos veraniegos! _/\_
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
PANDA
--------------------
Mensajes: 2083
Registrado: 14/Ene/2017 01:53

Mensaje por PANDA »

GRACIAS Mavi por es aporte.

Buena Jornada
PAZ y ARMONIA :D
Responder