Favaritx

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
María
--------------------
Mensajes: 670
Registrado: 25/Dic/2006 23:02
Ubicación: Baleares, España
Contactar:

Favaritx

Mensaje por María »

Después de unos días en los que ha soplado la tramontana por estas tierras, dejo un par de propuestas, ya que no me acabo de decidir por una ¿qué pensáis vosotr@s?



la espuma de las olas
en el cabo de Favaritx -
viento de tramontana




la espuma de las olas
y el faro de Favaritx -
viento de tramontana



Buen fin de semana a tod@s
Viento
--------------------
Mensajes: 1144
Registrado: 24/Ene/2007 12:16

creo que.....

Mensaje por Viento »

creo que el segundo, por lo menos para mí. El primer verso sugiere todo el mar, a partir de su espuma; el segundo verso sugiere todo el cabo y su acantilado, a partir del faro. Y finalmente, ese viento que puede convertirlo todo en un soplo de lo que era...

Para mí, el segundo.

Sugerente... :)
Miraalsur
--------------------
Mensajes: 221
Registrado: 08/Ene/2007 19:19

Mensaje por Miraalsur »

Hola María los he leído varias veces intentando ver cuál de los dos pero no veo una diferencia que me incline por uno. Lo lamento. Especialmente me ha gustado que identifiques con su nombre el faro. Creo que empezar a nombrar lugares era algo que teniamos pendiente. Buen fin de Semana Isabel
Avatar de Usuario
Maramín
--------------------
Mensajes: 1756
Registrado: 14/Dic/2006 00:46
Ubicación: Valencia, España
Contactar:

Sugerencia

Mensaje por Maramín »

Bueno, yo sugiero:

espuma de olas
en cabo Favaritx.
la tramontana.
María
--------------------
Mensajes: 670
Registrado: 25/Dic/2006 23:02
Ubicación: Baleares, España
Contactar:

Mensaje por María »

Gracias por vuestros comentarios, Viento y Miraalsur, y por la sugerencia que haces, Maramin.
Viento, creo que tienes razón en que la segunda propuesta es la más acertada. De todas formas, me quedo pensando en si realmente reflejo lo que quería expresar, la fuerza del temporal cuando sopla el viento de tramontana (un viento del norte), que es especialmente espectacular en Favaritx.

Otra de las propuestas que había hecho era:

el faro de Favaritx
y el golpe de las olas -
viento de tramontana

Ya sé Maramín que ninguno se ajusta a la métrica 5, 7, 5, pero en este caso y en concreto en el último verso, me gusta así, viento de tramontana, por la sonoridad y porque me parece que le da más fuerza a todo el haiku.

Un placer compartir con vosotr@s.
Elsa
Última edición por María el 01/Abr/2008 20:40, editado 2 veces en total.
Avatar de Usuario
Maramín
--------------------
Mensajes: 1756
Registrado: 14/Dic/2006 00:46
Ubicación: Valencia, España
Contactar:

Mensaje por Maramín »

María escribió:Gracias por vuestros comentarios, Viento y Miraalsur, y por la sugerencia que haces, Maramin.
Viento, creo que tienes razón en que la segunda propuesta es la más acertada. De todas formas, me quedo pensando en si realmente reflejo lo que quería expresar, la fuerza del temporal cuando sopla el viento de tramontana (un viento del norte), que es especialmente espectacular en Favaritx.

Otra de las propuestas que había hecho era:

el faro de Favaritx
y el golpe de las olas -
viento de tramontana

Ya sé Maramín que ninguno se ajusta a la métrica 5, 7, 5, pero en este caso y en concreto en el último verso, me gusta así, viento de tramontana, por la sonoridad y porque me parece que le da más fuerza a todo el haiku.

Un placer compartir con vosotr@s.
Elsa
Pero en este caso ¿porque no denominarlo Poetrix?
Jorge Moreno Bulbarela
--------------------
Mensajes: 7874
Registrado: 29/Abr/2007 16:27
Ubicación: Xalapa (Veracruz), México

Favaritx

Mensaje por Jorge Moreno Bulbarela »

Me parece que un haiku consta de dos partes que se confrontan: en este caso, las olas en Favaritx y el viento de tramontana. Si conserva esa estructura a pesar de salirse del molde silábido, ¿no es posible seguir hablando de haiku? Lo único que le encuentro de "poetrix" es la terminación con Favaritx :) y eso porque no sé cómo pronuncian el catalán :)
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Responder