Sin máscaras de ningún tipo,
Saborear el aire.
Máscaras
Re: Máscaras
Bienvend@ a ERDH; que tu estancia por el foro sea lo más propicia y amena posible te deseamos.
Me ha hecho sonreír obviamente...
Pero bueno, como haiku, aunque sea un guiño u homenaje al haiku de Santôka, el caso es que no cumple ciertos requisitos. Está bien como senryû, como haiku social urbano, como clara mención a un asunto mundano (referido a la pandemia que sufrimos), etc. Pero no expresa un aware, una conmoción por la existencia...(es más bien la expresión de un hartazgo) Y el segundo verso hasta podría pasar por una especie de parodia del conocido verso del haiku de Santôka "saborear el agua"; pero el aire no se saborea, el aire se respira y se huele en el caso que nos traiga olores de otros elementos, como hierbas, flores, detritus, etc.
Salud y gracias por compartirlo. Ánimo y seguimos avanzando entre tod@s.

Sin máscaras de ningún tipo,
Saborear el aire.
Me ha hecho sonreír obviamente...

Salud y gracias por compartirlo. Ánimo y seguimos avanzando entre tod@s.

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Re: Máscaras
Hola! muchas gracias por el buen recibimiento y las excelentes apreciaciones. Sí, hace referencia al haiku de Santoka, tal como muy inteligentemente se da cuenta. Trata de mantener varios paralelos textuales, entre ellos la estructura en dos versos.
El primer verso, al igual que el de Santoka, trata de hablar de una clase de libertad. Sí, ciertamente juega con la palabra 'máscara' en su modo inmediato, es decir, las 'mascarillas' de nuestro contexto actual, pero también con 'máscara' en el modo de 'máscara de actor' con el objetivo de apuntar a la autenticidad con uno mismo.
El segundo verso busca mantener el paralelo con el de Santoka a través del disfrute de las pequeñas cosas que damos por descontadas. Si bien el sabor es una impresión que surge de una combinación del gusto y, principalmente, el olfato, quizás decir 'saborear' haya complicado en exceso las cosas y tal vez una opción más sencilla como 'disfrutar' haga la lectura menos abstrusa.
Nuevamente, muchas gracias por los valiosos apuntes, espero, con vuestra ayuda, continuar mejorando!
El primer verso, al igual que el de Santoka, trata de hablar de una clase de libertad. Sí, ciertamente juega con la palabra 'máscara' en su modo inmediato, es decir, las 'mascarillas' de nuestro contexto actual, pero también con 'máscara' en el modo de 'máscara de actor' con el objetivo de apuntar a la autenticidad con uno mismo.
El segundo verso busca mantener el paralelo con el de Santoka a través del disfrute de las pequeñas cosas que damos por descontadas. Si bien el sabor es una impresión que surge de una combinación del gusto y, principalmente, el olfato, quizás decir 'saborear' haya complicado en exceso las cosas y tal vez una opción más sencilla como 'disfrutar' haga la lectura menos abstrusa.
Nuevamente, muchas gracias por los valiosos apuntes, espero, con vuestra ayuda, continuar mejorando!
Re: Máscaras
Sin máscaras de ningún tipo,
Disfrutar el aire.
Disfrutar el aire.