Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
contra el corral.
Cigarra
- Roxana Dávila Peña
- --------------------
- Mensajes: 1276
- Registrado: 26/Ago/2020 20:30
Cigarra
mushi
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 8364
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
Re: Cigarra
Hola, Roxana. Tanto tiempo sin leerteRoxana Dávila Peña escribió: ↑25/Sep/2024 19:24 Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
contra el corral.

Me gusta mucho el haiku que compartes, muy sugerente.
Un abrazo

Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 14055
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: Cigarra
Qué buen aware, Roxana.
Ese último verso me suena fuerte. No le favorecen al haiku tantas "co" y 'erres". Además, ese "contra" me parece demasiado para la liviandad de la muda.
Yo buscaría otras alternativas.
Abracicos y buen finde
Ese último verso me suena fuerte. No le favorecen al haiku tantas "co" y 'erres". Además, ese "contra" me parece demasiado para la liviandad de la muda.
Yo buscaría otras alternativas.
Abracicos y buen finde

No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
- Roxana Dávila Peña
- --------------------
- Mensajes: 1276
- Registrado: 26/Ago/2020 20:30
Re: Cigarra
Mary Vidal escribió: ↑27/Sep/2024 00:38Hola, Roxana. Tanto tiempo sin leerteRoxana Dávila Peña escribió: ↑25/Sep/2024 19:24 Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
contra el corral.![]()
Me gusta mucho el haiku que compartes, muy sugerente.
Un abrazo![]()
Gracias, Mary, un gusto poder volver a leer a todos ustedes también.
Un abrazo.
mushi
- Roxana Dávila Peña
- --------------------
- Mensajes: 1276
- Registrado: 26/Ago/2020 20:30
Re: Cigarra
Hola, Gorka, gracias por comentar.Gorka Arellano escribió: ↑27/Sep/2024 15:06 Qué buen aware, Roxana.
Ese último verso me suena fuerte. No le favorecen al haiku tantas "co" y 'erres". Además, ese "contra" me parece demasiado para la liviandad de la muda.
Yo buscaría otras alternativas.
Abracicos y buen finde![]()
Quizá podría omitir la palabra corral. Lo que no quisiera es que se pierda el sonido que genera el golpe de una cosa con otra (por más liviana que sea) porque eso es lo que le da al haiku su sabor. Por tanto la palabra “contra” podría sustituirse por “pega” esperando que siga llegando el aware.
Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
pega en el verja.
Buen fin de semana para todos. Abrazo.
mushi
- Rodolfo Langer
- --------------------
- Mensajes: 4166
- Registrado: 21/Nov/2006 19:52
- Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Re: Cigarra
Muy buen haiku Roxana, suena mejor sin las rr.Roxana Dávila Peña escribió: ↑27/Sep/2024 16:30Hola, Gorka, gracias por comentar.Gorka Arellano escribió: ↑27/Sep/2024 15:06 Qué buen aware, Roxana.
Ese último verso me suena fuerte. No le favorecen al haiku tantas "co" y 'erres". Además, ese "contra" me parece demasiado para la liviandad de la muda.
Yo buscaría otras alternativas.
Abracicos y buen finde![]()
Quizá podría omitir la palabra corral. Lo que no quisiera es que se pierda el sonido que genera el golpe de una cosa con otra (por más liviana que sea) porque eso es lo que le da al haiku su sabor. Por tanto la palabra “contra” podría sustituirse por “pega” esperando que siga llegando el aware.
Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
pega en el verja.
Buen fin de semana para todos. Abrazo.
El contra no me sugeria movimiento y eso me desconcertaba.

A.s.
-"Es curiosa la vida. Cuando eres niño el tiempo no acaba de pasar, y luego sin darte cuenta tienes 50 años, y de la infancia lo unico que te queda cabe en una cajita oxidada". Amélie Poulain
- Roxana Dávila Peña
- --------------------
- Mensajes: 1276
- Registrado: 26/Ago/2020 20:30
Re: Cigarra
Gracias por tus comentarios, Rodolfo.Rodolfo Langer escribió: ↑27/Sep/2024 20:19Muy buen haiku Roxana, suena mejor sin las rr.Roxana Dávila Peña escribió: ↑27/Sep/2024 16:30Hola, Gorka, gracias por comentar.Gorka Arellano escribió: ↑27/Sep/2024 15:06 Qué buen aware, Roxana.
Ese último verso me suena fuerte. No le favorecen al haiku tantas "co" y 'erres". Además, ese "contra" me parece demasiado para la liviandad de la muda.
Yo buscaría otras alternativas.
Abracicos y buen finde![]()
Quizá podría omitir la palabra corral. Lo que no quisiera es que se pierda el sonido que genera el golpe de una cosa con otra (por más liviana que sea) porque eso es lo que le da al haiku su sabor. Por tanto la palabra “contra” podría sustituirse por “pega” esperando que siga llegando el aware.
Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
pega en el verja.
Buen fin de semana para todos. Abrazo.
El contra no me sugeria movimiento y eso me desconcertaba.![]()
A.s.
mushi
- Vanni Fucci
- --------------------
- Mensajes: 716
- Registrado: 25/Oct/2021 15:45
- Ubicación: Molins de Rei, España
- Contactar:
Re: Cigarra
Un aware profundo me ha parecido este, excelente compañera Roxana, un instante solemne de lo que queda tras el proceso de transformación. Muchas gracias por traerloRoxana Dávila Peña escribió: ↑27/Sep/2024 16:30Hola, Gorka, gracias por comentar.Gorka Arellano escribió: ↑27/Sep/2024 15:06 Qué buen aware, Roxana.
Ese último verso me suena fuerte. No le favorecen al haiku tantas "co" y 'erres". Además, ese "contra" me parece demasiado para la liviandad de la muda.
Yo buscaría otras alternativas.
Abracicos y buen finde![]()
Quizá podría omitir la palabra corral. Lo que no quisiera es que se pierda el sonido que genera el golpe de una cosa con otra (por más liviana que sea) porque eso es lo que le da al haiku su sabor. Por tanto la palabra “contra” podría sustituirse por “pega” esperando que siga llegando el aware.
Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
pega en el verja.
Buen fin de semana para todos. Abrazo.


Las aliteraciones en l del primer verso, la aliteración en a y también en u del segundo me suenan muy bien, pero en la opción elegida para el tercer verso la aliteración se convierte en rima (pega, verja) y no termina de convencerme tanto como la versión anterior en cuanto a ritmo. Tal vez diciendo algo como golpetea en la valla pudiera evitarse esa rima y a la vez transmitir sonoramente el significado del verbo.
Tu nos dices, compañera, tuyo es el haiku.
Salud y abrazos
"Aunque la halles pobre, Itaca no te ha engañado.
Así, sabio como te has vuelto, con tanta experiencia,
entenderás ya qué significan las Itacas."
Konstantinos Kavafis
Así, sabio como te has vuelto, con tanta experiencia,
entenderás ya qué significan las Itacas."
Konstantinos Kavafis
- Roxana Dávila Peña
- --------------------
- Mensajes: 1276
- Registrado: 26/Ago/2020 20:30
Re: Cigarra
Vanni Fucci escribió: ↑30/Sep/2024 21:28Un aware profundo me ha parecido este, excelente compañera Roxana, un instante solemne de lo que queda tras el proceso de transformación. Muchas gracias por traerloRoxana Dávila Peña escribió: ↑27/Sep/2024 16:30Hola, Gorka, gracias por comentar.Gorka Arellano escribió: ↑27/Sep/2024 15:06 Qué buen aware, Roxana.
Ese último verso me suena fuerte. No le favorecen al haiku tantas "co" y 'erres". Además, ese "contra" me parece demasiado para la liviandad de la muda.
Yo buscaría otras alternativas.
Abracicos y buen finde![]()
Quizá podría omitir la palabra corral. Lo que no quisiera es que se pierda el sonido que genera el golpe de una cosa con otra (por más liviana que sea) porque eso es lo que le da al haiku su sabor. Por tanto la palabra “contra” podría sustituirse por “pega” esperando que siga llegando el aware.
Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
pega en el verja.
Buen fin de semana para todos. Abrazo.![]()
![]()
Las aliteraciones en l del primer verso, la aliteración en a y también en u del segundo me suenan muy bien, pero en la opción elegida para el tercer verso la aliteración se convierte en rima (pega, verja) y no termina de convencerme tanto como la versión anterior en cuanto a ritmo. Tal vez diciendo algo como golpetea en la valla pudiera evitarse esa rima y a la vez transmitir sonoramente el significado del verbo.
Tu nos dices, compañera, tuyo es el haiku.
Salud y abrazos
Muchas gracias por tus comentarios y sugerencias.
Dejo esta versión:
Vuelve el silencio.
La muda de una cigarra
golpetea en el redil.
Abrazo.
mushi