-
Agua de la fuente. -
En el panteón familiar
hay flores nuevas.
-
Flores
Re: Flores
Me llega muy bien este haiku, compañero.
Qué tal si eliminas el verbo y se sustituye por el artículo. Se entiende que hay diciendo "las flores nuevas".
Gracias.
Abrazo!!
El asombro es "no dar el mundo por supuesto".
Catherine L'Ecuyer
Catherine L'Ecuyer
- Higurashi
- --------------------
- Mensajes: 1034
- Registrado: 13/Mar/2022 10:12
- Ubicación: Madrid, España.
Re: Flores
Muchas gracias, compañera.
Lo veo, es cierto que queda mejor sustituyendo el verbo por un artículo. Así quedaría:
Agua de la fuente. -
En el panteón familiar
las flores nuevas.
Salud! Y gracias por el consejo, Hikari.
Lo veo, es cierto que queda mejor sustituyendo el verbo por un artículo. Así quedaría:
Agua de la fuente. -
En el panteón familiar
las flores nuevas.
Salud! Y gracias por el consejo, Hikari.
Luces de aurora,
olor a pan recién hecho
con mantequilla.
- Hadaverde (ERDH).
olor a pan recién hecho
con mantequilla.
- Hadaverde (ERDH).