nubes y claros -
la hierba en el jardín
tiene algún brillo
O bien
cielo grisáceo -
queda algo de brillo
entre las hierbas
cielo grisáceo
cielo grisáceo
Última edición por JL.Vicent el 29/Oct/2007 19:17, editado 1 vez en total.
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
-
- --------------------
- Mensajes: 7874
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
respuesta
José Luis: a mi parecer son dos. El segundo, de cielo grisáceo me dice una cosa; y el primero, con ese gri de grisáceo me hace pensar que la hierba del jardín/tiene algún... grillo! Aunque, claro, el percibir otra palabra no es broma sino efecto de la malicia poética que me sugiere una lectura distinta.
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
- Maramín
- --------------------
- Mensajes: 1756
- Registrado: 14/Dic/2006 00:46
- Ubicación: Valencia, España
- Contactar:
Pruebas
Pruebas y pruebas, algo saldrá después de todo. ¿No estaban los cristalitos de alguna botella rota entre las hierbas?
:?: Cielo grisáceo,
en las hierbas del parque
algunos brillos.
.................. :?:
:?: Cielo grisáceo,
en las hierbas del parque
algunos brillos.
.................. :?:
-
- --------------------
- Mensajes: 7874
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
sobreabundancia
Aquí es tan común el cielo gris y hay una sobreabundancia de hierbas e insectos que, al leer los tres haiku -lo que es la magia de este género- siento que ese gri-bri es el eco de nuestros patios y calles, y, además, se refuerza con esa terminación en illos. Por algo Francisco Gabilondo Soler, que era de estos rumbos, se puso de nombre una onomatopeya.
Claro, eso aparte de lo que brilla entre la hierba y hace el contraste de los tres haiku.

Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo