Recién

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19743
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Recién

Mensaje por JL.Vicent »








Recién cortado...
una babosa se aleja
del césped húmedo






Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Lilí Balladares
--------------------
Mensajes: 2584
Registrado: 08/May/2011 20:00
Contactar:

Mensaje por Lilí Balladares »

Simple,sencillo...¡un buen haiku ! :wink:
"Haz de tu alma un diamante, a cada golpe una faceta más, para que un día sea toda luminosa."
Robnell G Rivera
Avatar de Usuario
Destellos
--------------------
Mensajes: 5005
Registrado: 20/Ago/2012 20:43

Mensaje por Destellos »

:!: :!: :!:
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19743
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Gracias por vuestra lectura...Lilí y Xaro

Dejo otra variante:


Recién segado...
un limaco se aleja
del césped húmedo





:wink:
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Lilí Balladares
--------------------
Mensajes: 2584
Registrado: 08/May/2011 20:00
Contactar:

Mensaje por Lilí Balladares »

JL.Vicent escribió:Gracias por vuestra lectura...Lilí y Xaro

Dejo otra variante:


Recién segado...
un limaco se aleja
del césped húmedo





:wink:
Para mi el primero,es que aquí no se utiliza la palabra "limaco",y me parece más fluido y sencillo el 1º- :)
"Haz de tu alma un diamante, a cada golpe una faceta más, para que un día sea toda luminosa."
Robnell G Rivera
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 8416
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

Re: Recién

Mensaje por Mary Vidal »

Recién cortado...
una babosa se aleja
del césped húmedo


Se salvó... me gusta mucho, JL. :!: :!: :!:


:wink:
Jorge Moreno Bulbarela
--------------------
Mensajes: 7889
Registrado: 29/Abr/2007 16:27
Ubicación: Xalapa (Veracruz), México

Mensaje por Jorge Moreno Bulbarela »

José Luis, por acá se dice "baboso" en vez de babosa. Traduciéndolo al mexicano sería:

Recién cortado...
un baboso se aleja
del césped húmedo

Aunque, claro, si en la Huerta valenciana se habla de otra manera, pues, ni hablar:

Recién segado...
un limaco se aleja
del césped húmedo

Un abrazo,
Jor :lol:
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19743
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

http://es.wikipedia.org/wiki/Babosa


Gracias chicos y chicas :lol:
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Responder