bruma

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 8364
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

bruma

Mensaje por Mary Vidal »

Atardecer-
sin el mar flota la bruma
también su olor



Atardecer-
el mar se pierde entre brumas
también las aves


saludos
Avatar de Usuario
Annur
--------------------
Mensajes: 2748
Registrado: 04/Oct/2008 07:11
Ubicación: Tenerife - Islas Canarias

Mensaje por Annur »

El primero no lo entiendo bien, pienso que aunque el mar no se vea a causa de la bruma se siente su presencia.
En el segundo, buscaría algo distinto para el tercer verso, porque si no se ve el mar a causa de la bruma, es lógico que tampoco se vea las aves en vuelo. Aunque si hay alguna por la orilla.... También es posible que no esté interprentando bien lo que quieres decir.

Un beso :D
María
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 8364
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

Mensaje por Mary Vidal »

Muchas gracias María. Tienes razón en lo que comentas, no fue una resolución feliz para transmitir en un haiku lo que observé.
Se me ocurre:

Atardecer-
oculto el mar en brumas
llegan sonidos.

Atardecer
el mar se pierde entre brumas
flota su olor

un beso
Avatar de Usuario
Annur
--------------------
Mensajes: 2748
Registrado: 04/Oct/2008 07:11
Ubicación: Tenerife - Islas Canarias

Mensaje por Annur »

Para el primer verso ... en el momento en que hablas de bruma ya no "veo" el mar asi que "oculta" me parece que sobra, no se que te parece a ti. Para el segundo ... flota su olor ... el olor siempre está esparcido en el aire y no me parece muy adecuado usar ese verbo.

He pensado en esto, a ver que te parece ... o algo similar. Creo que así cumple mejor la métrica

Atardecer
el mar entre bruma
queda su olor.
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Mary Vidal escribió:Muchas gracias María. Tienes razón en lo que comentas, no fue una resolución feliz para transmitir en un haiku lo que observé.
Se me ocurre:

Atardecer-
oculto el mar en brumas
llegan sonidos.

Atardecer
el mar se pierde entre brumas
flota su olor

un beso
Atardeciendo
se pierde el mar en brumas
queda su olor

Me chocan un poco los finales agudos del 1 y 3 verso. No se si puede decirse "en brumas"
Me gusta la imagen Mary
Un beso
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Annur
--------------------
Mensajes: 2748
Registrado: 04/Oct/2008 07:11
Ubicación: Tenerife - Islas Canarias

Mensaje por Annur »

Brumas es el plural de bruma y en mi opinión se puede decir "en brumas", pero lo que no me queda claro es si ese segundo verso debiera tener 6 sílabas al ser "mar" monosílaba. A gusto del consumidor, oiga....
Besitos
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Annur escribió:Brumas es el plural de bruma y en mi opinión se puede decir "en brumas", pero lo que no me queda claro es si ese segundo verso debiera tener 6 sílabas al ser "mar" monosílaba. A gusto del consumidor, oiga....
Besitos
Madre, me pierdo. Que sucede con el monosilabo en medio de tu verso ? Yo cuento con los deditos 7, jajaja
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Annur escribió:Brumas es el plural de bruma y en mi opinión se puede decir "en brumas", pero lo que no me queda claro es si ese segundo verso debiera tener 6 sílabas al ser "mar" monosílaba. A gusto del consumidor, oiga....
Besitos
Madre, me pierdo. Que sucede con el monosilabo en medio del verso ? Yo cuento con los deditos 7, jajaja
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Annur
--------------------
Mensajes: 2748
Registrado: 04/Oct/2008 07:11
Ubicación: Tenerife - Islas Canarias

Mensaje por Annur »

jajajaja ... pues a mi entender cuando hay un monosílabo se resta una sílaba, con lo que tendríamos que el segundo verso que has propuesto "se pierde el mar en brumas " no lo cumple, y soy de las que piensan que aunque haya haikus que no cumplan la métrica hay que intentar que la cumplan, al menos intentarlo ¿no?.
Un abrazo
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

pues a buscar la regla, no la conozco, por eso cuento 7.
En, entre, no cambia el sentido del verso si la regla indicara lo que dices pero, suena bonito ? O son mis oidos, jajaja
Besosss
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 8364
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

Re: bruma

Mensaje por Mary Vidal »

Cuánto comentario!! no se por donde empezar.
Muchas gracias a ambas por esta riqueza de datos que dejan con sus comentarios.
Comienzo por el final, tampoco conozco la regla respecto a que al haber un monosílabo en medio resta una sílaba, sería muy importante para el aprendizaje, si puedes acercar la fuente de información. Te agradezco María por todo el detalle que haces en el análisis, también tenía mis dudas con el uso de "flota" pero el incorporarla me ayuda a aclarar.
Gracias a ti también Mirta por tu acercamiento y ayuda. Comparto tu comentario respecto de las terminaciones agudas de primer y tercer verso (no lo había percibido) De las sugerencias de ambas ha surgido el haiku que "redondea" . :D

Me gusta:

Atardeciendo
se pierde el mar en brumas
queda su olor

besotes a ambas . Buen fin de semana
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

confirmado, no existe tal regla de monosilabos, solo suma una silaba cuando se halla al final de un verso. Ademas, como una palabra existente en un verso puede no sumar silaba alguna (o incluso restar la única)
Maria, ya puedes obviar aquello que creias era una regla.
Un besote
Última edición por Mirta Gili el 24/Feb/2010 19:10, editado 1 vez en total.
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 8364
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

Mensaje por Mary Vidal »

Gracias Mirta por compartir.

besos
Responder