Olor de abono
Olor de abono
Olor de abono
El rastro de una huella
entre el fango
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Re: Olor de abono
JL.Vicent escribió:
Olor de abono
El rastro de una huella
entre el fango
Perdona, no sé como lo verás, pero quizás economizarías y ello brindaría la posibilidad de agregar algún detallito si solamente pusieras
Olor de abono
Una huella entre el fango
...
dado encuentro como una reiteración huella-rastro, tal vez sea yo. Disculpas
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
JL.Vicent escribió:Un rastro puede ser de cualquier cosa, como un hilo, hojas secas, de sangre, etc o de huellas (humanas o de animal).
huella.
(De hollar).
1. f. Señal que deja el pie del hombre o del animal en la tierra por donde pasa.
Huella:
5. f. Rastro, seña, vestigio que deja alguien o algo.
Y puestos a sugerir, pues... solo por ello lo decía
-
- --------------------
- Mensajes: 7889
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
JL y Mir: hace días con las lluvias me resbalé y dejé mis huellas dactilares en el lodo
Yo creo que esto de salir afuera, entrar adentro y rastros de huellas, no es algo que se aprenda del diccionario sino del estilo y la costumbre de los hablantes: aunque sea correcto decir esas frases, aquí en México nadie se atreve a decirlas, y dicen salir o entrar pero sobreentienden que es adentro o afuera... lo mismo lo de la huella y el rastro... maneras de hablar peninsulares y continentales
Abrazos,
JM


Abrazos,
JM
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Estoy y no estoy de acuerdo contigo, Jor; el diccionario sirve justamente para dirimir estas cosas al margen de las costumbres.
Así "hollar", primera de las acepciones originarias de la palabra "huella" expresa justamente http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsult ... EMA=hollar eso: "pisada" (humana o de animal). Que un sinónimo como "rastro" pueda incluir entre otras muchas cosas "huellas" o "pisadas" no significa que su raíz provenga de "hollar". Es así de concreta la cosa. Ejemplo: un perro sigue el rastro con su olfato, y su nariz no distingue si son pisadas o huellas del nº 42..., pero si se trata de feromonas o de cualquier sustancia que deje olor, seguro que lo hallará...
Así "hollar", primera de las acepciones originarias de la palabra "huella" expresa justamente http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsult ... EMA=hollar eso: "pisada" (humana o de animal). Que un sinónimo como "rastro" pueda incluir entre otras muchas cosas "huellas" o "pisadas" no significa que su raíz provenga de "hollar". Es así de concreta la cosa. Ejemplo: un perro sigue el rastro con su olfato, y su nariz no distingue si son pisadas o huellas del nº 42..., pero si se trata de feromonas o de cualquier sustancia que deje olor, seguro que lo hallará...

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart