Rumor de río...
los cantos de la orilla
cubiertos de musgo
Rumor de río...
las piedras de la orilla
cubiertas de musgo
.
Rumor
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 14223
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: Rumor
Me gusta mucho, Xaro. Muy fresco. Una cosa ¿con "cantos" te refieres a cantos rodados o a los bordes de las piedras?Destellos escribió:Rumor de río...
los cantos de la orilla
cubiertos de musgo
.
Un abrazo.
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
Re: Rumor
Sí, esos cantos ahí son los rodados, también lo cambio para mejor entendimiento, la verdad me preocupaba más -río y orilla- y la rima de -i de río y la i de orilla-ge-érgon escribió:Me gusta mucho, Xaro. Muy fresco. Una cosa ¿con "cantos" te refieres a cantos rodados o a los bordes de las piedras?Destellos escribió:Rumor de río...
los cantos de la orilla
cubiertos de musgo
.
Un abrazo.
Rumor de río...
las piedras de la orilla
cubiertas de musgo
Otro abrazo, gracias Gorka
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth
-Reginald Horace Blyth
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 14223
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Bueno, aquí las piedras también se llaman cantos, si están es la orilla de un río, lo normal es que sean rodados por eso mismo por el rodamiento... creo que no estaba mal el haiku, pero ya lo dejo ahí con las piedrasge-érgon escribió:Creo que ahora se entiende mejor.
Un abrazo
Un abrazo
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth
-Reginald Horace Blyth