cucarachas

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
estebansa.iearm
--------------------
Mensajes: 191
Registrado: 25/Ene/2021 17:05
Ubicación: Medellín - Colombia
Contactar:

cucarachas

Mensaje por estebansa.iearm »

Fila de hormigas
ustedes también corren
de la cucaracha...!
Última edición por estebansa.iearm el 03/Abr/2021 02:31, editado 2 veces en total.
Jin Sho "Chino"
Juan Francisco
--------------------
Mensajes: 613
Registrado: 05/Ene/2020 20:57

Re: cucarachas

Mensaje por Juan Francisco »

Bonito momento :-D Sin embargo, yo evitaría la rima interna del primer y segundo verso.
Gracias :)
"Siempre hay flores para aquellos que desean verlas"
(Henri Matisse)
Avatar de Usuario
estebansa.iearm
--------------------
Mensajes: 191
Registrado: 25/Ene/2021 17:05
Ubicación: Medellín - Colombia
Contactar:

Re: Juan Francisco

Mensaje por estebansa.iearm »

Un enorme saludo.

Entiendo y como siempre, publico haikus con el fin de aprender, no de demostrar mi medio aprendizaje.

Muy agradecido con tu comentario, pero me genera una nueva pregunta.

Hace poco Mavi me comentó lo mismo, ''evitar la rima interna'', más a mis ojos, dicho escrito no rima.

Tal vez me equivoque o este viendo la pared en vez de la puerta, por eso me gustaría preguntar directamente,
¿A qué rima hacen referencia directamente?

Gracias
Jin Sho "Chino"
Juan Francisco
--------------------
Mensajes: 613
Registrado: 05/Ene/2020 20:57

Re: cucarachas

Mensaje por Juan Francisco »

Si lees el haiku en voz alta, haciendo unas pequeñas pausas al cambiar de verso:

Fila de hormigas
ustedes también evitan
la cucaracha...!

En este caso la rima hormigas-evitan es asonante (sólo coinciden vocales a partir de las sílabas tónicas), y hay veces donde no es molesto en absoluto, pero a mí particularmente me chirría un poquito en este caso porque ambos versos llevan acento rítmico en segunda y penúltima sílaba del verso y para mí eso acentúa el artificio de la rima (eliminar el acento tónico de la penúltima sílaba es imposible, pero no la rima cambiando la palabra por cualquier otra). Cuando decimos "rima interna" nos referimos a que las últimas palabras de los versos riman entre sí. Que me corrijan mis compañeros si me equivoco, que saben mucho más que yo.

Un saludo :)
"Siempre hay flores para aquellos que desean verlas"
(Henri Matisse)
Avatar de Usuario
estebansa.iearm
--------------------
Mensajes: 191
Registrado: 25/Ene/2021 17:05
Ubicación: Medellín - Colombia
Contactar:

Re: cucarachas

Mensaje por estebansa.iearm »

Mil gracias.

Entendí claramente y te estoy muy agradecido.

Feliz instante.
Jin Sho "Chino"
Avatar de Usuario
Mavi
--------------------
Mensajes: 6333
Registrado: 18/Nov/2006 00:14
Ubicación: Murcia, España

Re: cucarachas

Mensaje por Mavi »

Hola, compañer@s, me sumo a esto de evitar las rimas que destacan "Chino"

Por aclarar un poco sobre los tipos: Se suele llamar "rima interna" a la que se produce entre el final de un verso y una palabra incluida en el verso anterior o siguiente, no al final. A diferencia de la rima entre los finales de dos o más versos, la rima interna a menudo ni se siente o simplemente no causa problema a la sonoridad del haiku.

Olor a lluvia
El vaivén del gorrión
al laurel

jlcarcas

Este es un caso de rima interna asonante (riman las vocales, no las consonantes) que se puede dejar porque no estorba a la lectura. Si miramos las tónicas, su sonoridad no es muy distinta de esta variante de asonancia interna que me invento:

Olor a lluvia
Va y viene el gorrión
al laurel

Para ver cómo funciona habitualmente la rima interna como recurso estilístico, podéis echar un vistazo a este ejemplo (que extraigo de https://www.retoricas.com/2011/12/ejemp ... terna.html):

El curso acostumbrado del ingenio,
aunque le falte el genio que lo mueva,
con la fuga que lleva corre un poco,
y aunque este está ora loco, no por eso
ha de dar al travieso su sentido,
en todo habiendo sido cual tú sabes.


Garcilaso de la Vega


Hay muchas páginas que entran a fondo en la rima pero para manejar lo necesario -en el caso del haiku, que no tiene otro interés en ella que evitarla porque le estorba- es bastante lo que hay en el siguiente enlace: https://www.ensayistas.org/curso3030/gl ... r/rima.htm

Abracicos y muchas gracias a tod@s "Rogando"
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
Avatar de Usuario
estebansa.iearm
--------------------
Mensajes: 191
Registrado: 25/Ene/2021 17:05
Ubicación: Medellín - Colombia
Contactar:

Re: cucarachas

Mensaje por estebansa.iearm »

Muy agradecido.

Voy a estudiar y pronto daré otra propuesta de haiku.


Mil gracias por su ayuda.

Espero mejorar.
Jin Sho "Chino"
Juan Francisco
--------------------
Mensajes: 613
Registrado: 05/Ene/2020 20:57

Re: cucarachas

Mensaje por Juan Francisco »

Mavi escribió: 03/Abr/2021 12:12 Hola, compañer@s, me sumo a esto de evitar las rimas que destacan "Chino"

Por aclarar un poco sobre los tipos: Se suele llamar "rima interna" a la que se produce entre el final de un verso y una palabra incluida en el verso anterior o siguiente, no al final. A diferencia de la rima entre los finales de dos o más versos, la rima interna a menudo ni se siente o simplemente no causa problema a la sonoridad del haiku.

Olor a lluvia
El vaivén del gorrión
al laurel

jlcarcas

Este es un caso de rima interna asonante (riman las vocales, no las consonantes) que se puede dejar porque no estorba a la lectura. Si miramos las tónicas, su sonoridad no es muy distinta de esta variante de asonancia interna que me invento:

Olor a lluvia
Va y viene el gorrión
al laurel

Para ver cómo funciona habitualmente la rima interna como recurso estilístico, podéis echar un vistazo a este ejemplo (que extraigo de https://www.retoricas.com/2011/12/ejemp ... terna.html):

El curso acostumbrado del ingenio,
aunque le falte el genio que lo mueva,
con la fuga que lleva corre un poco,
y aunque este está ora loco, no por eso
ha de dar al travieso su sentido,
en todo habiendo sido cual tú sabes.


Garcilaso de la Vega


Hay muchas páginas que entran a fondo en la rima pero para manejar lo necesario -en el caso del haiku, que no tiene otro interés en ella que evitarla porque le estorba- es bastante lo que hay en el siguiente enlace: https://www.ensayistas.org/curso3030/gl ... r/rima.htm

Abracicos y muchas gracias a tod@s "Rogando"
Gracias por el apunte, compañera. Aprende uno mucho de vosotros "Chino"
"Siempre hay flores para aquellos que desean verlas"
(Henri Matisse)
Responder