En el trigal
con un palmo de altura
reclama la perdiz
Trigal
-
- --------------------
- Mensajes: 613
- Registrado: 05/Ene/2020 20:57
Re: Trigal
Sublime, compañero Benrû. Me ha parecido un momento muy bello. Noto además la diferencia entre "de un palmo de altura" y "con un palmo de altura", y me gusta.
Gracias, compañero
Gracias, compañero
"Siempre hay flores para aquellos que desean verlas"
(Henri Matisse)
(Henri Matisse)
Re: Trigal
Me parece una buena combinación, incluso escucho ese delicado rumor del trigal.
Gracias por compartir el momento
Gracias por compartir el momento
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13504
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: Trigal
Buen haiku, compa.
Tal vez, para evitar malas interpretaciones:
El trigal
con un palmo de altura -
Reclama la perdiz
Abracicos.
Tal vez, para evitar malas interpretaciones:
El trigal
con un palmo de altura -
Reclama la perdiz
Abracicos.
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4290
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Re: Trigal
Bella instantánea la que compartes compañero. Plena de sonido y color, de movimiento.
Me gusta la sugerenca de Gorka, pues con ella se evita la confusión entre la altura del trigo o de la perdiz, y creo que nos define mejor el kigo primaveral.
Un abrazo
Me gusta la sugerenca de Gorka, pues con ella se evita la confusión entre la altura del trigo o de la perdiz, y creo que nos define mejor el kigo primaveral.
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Re: Trigal
Hola, compañeros, yo creí que hablaba del tamaño del trigo, se me hizo difícil visualizar a alguien calculando la altura del pájaro
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka
Re: Trigal
La impresión que a mí me da este haiku estaría muy cerca de esto de Bashô si no fuera por esa ambigüedad respecto del sujeto (trigo de un palmo/perdiz de un palmo) que le hace no poca pupa a la lectura:
曙や白魚白きこと一寸
Akebono ya shirauo shiroki oto issun
Con el alba,
los pececillos shirauo:
tres centímetros de blancura
Bashô
Un tanto osado, pero tratando de captar la potencia del reclamo que sale de ese cuerpo
Reverbera en los trigos (resuena en los trigos)
la voz de la perdiz:
un palmo de altura
Un abracico y muchas gracias, Rubén, por la oportunidad que dan haikus como éste de revivir momentos de la propia experiencia
曙や白魚白きこと一寸
Akebono ya shirauo shiroki oto issun
Con el alba,
los pececillos shirauo:
tres centímetros de blancura
Bashô
Un tanto osado, pero tratando de captar la potencia del reclamo que sale de ese cuerpo
Reverbera en los trigos (resuena en los trigos)
la voz de la perdiz:
un palmo de altura
Un abracico y muchas gracias, Rubén, por la oportunidad que dan haikus como éste de revivir momentos de la propia experiencia
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
- Benrû
- --------------------
- Mensajes: 882
- Registrado: 04/Jul/2020 19:53
- Ubicación: Pamplona (Navarra)
Re: Trigal
Juan Francisco escribió: ↑03/Abr/2021 15:18 Sublime, compañero Benrû. Me ha parecido un momento muy bello. Noto además la diferencia entre "de un palmo de altura" y "con un palmo de altura", y me gusta.
Gracias, compañero
Encantado de que os haya provocado esas sensaciones, compañeros Juan Francisco y Ajenjo.
Por sendas de Yamato,
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
- Benrû
- --------------------
- Mensajes: 882
- Registrado: 04/Jul/2020 19:53
- Ubicación: Pamplona (Navarra)
Re: Trigal
Gorka Arellano escribió: ↑03/Abr/2021 17:47 Buen haiku, compa.
Tal vez, para evitar malas interpretaciones:
El trigal
con un palmo de altura -
Reclama la perdiz
Abracicos.
Gracias compañeros Gorka y mencs6 por deteneros. Esto ya me lo esperaba. Si incorporo un kireji "a nuestra manera", ¿se podría entender mejor?
En el trigal
con un palmo de altura,
reclama la perdiz
Por sendas de Yamato,
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
- Benrû
- --------------------
- Mensajes: 882
- Registrado: 04/Jul/2020 19:53
- Ubicación: Pamplona (Navarra)
Re: Trigal
Gracias compañero Ajenjo. Entendía que provocaba cierta ambigüedad la propuesta primigenia, y algo hay a decir verdad, pero pensaba que se podría entender...tal y como has comentado.
Sólo un apunte como anécdota. Cuando se analiza la productividad de la especie allá por los meses de verano, es común referirse a los pollos del año según su tamaño. El tamaño se referencia entre 1/4 y 4/4 en comparación con los adultos (padre y madre, habitualmente), Así, una anotación de 2 adultos + 5 pollos de 2/4 significa que el bando está compuesto por la pareja parental y 5 pollos que "miden" la mitad que los padres. Con 4/4 ya no se pueden distinguir por el tamaño.
Por sendas de Yamato,
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
- Benrû
- --------------------
- Mensajes: 882
- Registrado: 04/Jul/2020 19:53
- Ubicación: Pamplona (Navarra)
Re: Trigal
Gracias Mavi por tus siempre interesantes apuntesMavi escribió: ↑06/Abr/2021 21:05 La impresión que a mí me da este haiku estaría muy cerca de esto de Bashô si no fuera por esa ambigüedad respecto del sujeto (trigo de un palmo/perdiz de un palmo) que le hace no poca pupa a la lectura:
曙や白魚白きこと一寸
Akebono ya shirauo shiroki oto issun
Con el alba,
los pececillos shirauo:
tres centímetros de blancura
Bashô
Un tanto osado, pero tratando de captar la potencia del reclamo que sale de ese cuerpo
Reverbera en los trigos (resuena en los trigos)
la voz de la perdiz:
un palmo de altura
Un abracico y muchas gracias, Rubén, por la oportunidad que dan haikus como éste de revivir momentos de la propia experiencia
No sé que puedo decir... Únicamente dejar apuntada la anterior versión con kireji, por si puede salvar el terceto y mejorar su lectura.
Tu propuesta me resulta ciertamente atrevida y no es digna de mi pluma Quizás con el tiempo...
Muchas gracias por tus palabras, en cualquier caso.
Por sendas de Yamato,
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
ya en templos, ya en cabañas:
la golondrina
Yosa Buson
Re: Trigal
Ya no comenté que también me parece mejor elemento un trigal de un palmo de altura ya que podría servir para contextualizar temporalmente al haiku, descartando que se trate de un haiku de otoño que es cuando el trigo está en su esplendor, me pareció que un trigal en ciernes era un kigo excelente de primavera.Benrû escribió: ↑07/Abr/2021 18:51Gracias compañero Ajenjo. Entendía que provocaba cierta ambigüedad la propuesta primigenia, y algo hay a decir verdad, pero pensaba que se podría entender...tal y como has comentado.
Sólo un apunte como anécdota. Cuando se analiza la productividad de la especie allá por los meses de verano, es común referirse a los pollos del año según su tamaño. El tamaño se referencia entre 1/4 y 4/4 en comparación con los adultos (padre y madre, habitualmente), Así, una anotación de 2 adultos + 5 pollos de 2/4 significa que el bando está compuesto por la pareja parental y 5 pollos que "miden" la mitad que los padres. Con 4/4 ya no se pueden distinguir por el tamaño.
Por otro lado, entiendo que hubo cierta intencionalidad, y ello nos lleva a lo que Mavi comentó al rememorar el haiku de Basho. Desde mi modesto parecer, me ha parecido una excelente decisión meter esa leve ambigüedad, el haiku gana relieve con ello.
Saludos fraternos
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka