Venta
Re: Venta
Pilas de leña.
Alrededor del pozo
las amapolas
Pila: 1. f. Conjunto de cosas puestas una sobre otra. Pila de lana, de ladrillos.
Alrededor del pozo
las amapolas
Pila: 1. f. Conjunto de cosas puestas una sobre otra. Pila de lana, de ladrillos.
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Chantal Maillard
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13504
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: Venta
Más depurada las segunda versión bajo mi punto de vista, Hikari. Llega el momento primaveral
Un abracico
Un abracico
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Venta
Gorka Arellano escribió: ↑15/Abr/2021 16:55 Más depurada las segunda versión bajo mi punto de vista, Hikari. Llega el momento primaveral
Un abracico
Y economiza palabras.
Saludos, Gorka y, Kikari,
Muchos abrazos
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Venta
Jorge Moreno Bulbarela escribió: ↑15/Abr/2021 17:31Gorka Arellano escribió: ↑15/Abr/2021 16:55 Más depurada las segunda versión bajo mi punto de vista, Hikari. Llega el momento primaveral
Un abracico
Y economiza palabras.
Saludos, Gorka y, Hikari,
Muchos abrazos
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 13504
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: Venta
Jorge Moreno Bulbarela escribió: ↑15/Abr/2021 17:31Gorka Arellano escribió: ↑15/Abr/2021 16:55 Más depurada las segunda versión bajo mi punto de vista, Hikari. Llega el momento primaveral
Un abracico
Y economiza palabras.
Saludos, Gorka y, Kikari,
Muchos abrazos
Jor
Sí.
Un abrazo grande Jor
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
Re: Venta
Coincido con Gorka y Jor, la segunda versión economiza bien las palabras, pero, sabes, ese primer verso de la primera versión siento que le aporta relieve al haiku. En mi modesto parecer, deseo que pueda acoplarse este a una nueva versión. En todo caso, la estampa que nos has traído es muy bella, Hikari. Gracias por compartir.
Saludos fraternos
Saludos fraternos
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4290
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
Re: Venta
Pilas de leña.
Alrededor del pozo
las amapolas
Me decanto por esta segunda versión. Dejando aparte la economía de palabras, creo que ese primer verso aleja la percepción de la actividad humana (sin eliminarla),al situarla en un escenario más natural (el acopio de material) que el intercambio que supone la venta.
Un abrazo
Alrededor del pozo
las amapolas
Me decanto por esta segunda versión. Dejando aparte la economía de palabras, creo que ese primer verso aleja la percepción de la actividad humana (sin eliminarla),al situarla en un escenario más natural (el acopio de material) que el intercambio que supone la venta.
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 7996
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
Re: Venta
Buen momento con aire primaveral, Hikari.
Un abrazo y muchas gracias
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya
-
- --------------------
- Mensajes: 3775
- Registrado: 04/Oct/2016 00:08
- Ubicación: Granada ( España)
Re: Venta
Buen haiku, compañera Hikari. Gracias por compartirlo.
Un abrazo.
Un abrazo.
Re: Venta
Gracias, Gorka, Jor.Gorka Arellano escribió: ↑15/Abr/2021 19:55Jorge Moreno Bulbarela escribió: ↑15/Abr/2021 17:31Gorka Arellano escribió: ↑15/Abr/2021 16:55 Más depurada las segunda versión bajo mi punto de vista, Hikari. Llega el momento primaveral
Un abracico
Y economiza palabras.
Saludos, Gorka y, Kikari,
Muchos abrazos
Jor
Sí.
Un abrazo grande Jor
Muchos abrazos!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Chantal Maillard
Re: Venta
Muchas gracias por comentar, compañero Ajenjo.Ajenjo escribió: ↑16/Abr/2021 06:31 Coincido con Gorka y Jor, la segunda versión economiza bien las palabras, pero, sabes, ese primer verso de la primera versión siento que le aporta relieve al haiku. En mi modesto parecer, deseo que pueda acoplarse este a una nueva versión. En todo caso, la estampa que nos has traído es muy bella, Hikari. Gracias por compartir.
Saludos fraternos
Cuando escribí la primera versión tenía dudas ya que barajaba todo el rato las dos versiones de ese verso. Al poner "Venta de leña" que era lo que leí en el cartel de la casa de campo (aquí se llaman "masías") donde estaban la leña y el pozo, no tenía claro si conseguía transmitir el tipo de casa en medio del campo normalmente de piedra que yo estaba viendo. Luego pensé que se ha de conocer mucho este entorno para no creer que la leña se vende en una tienda o en cualquier otra parte. Así que me decidí por mencionar cómo estaba colocada la leña para así poder sugerir mejor que se trataba de un paisaje rural y que no diera pie a equívocos.
Un abrazo, compañero.
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Chantal Maillard
Re: Venta
Gracias, Joan. Has captado muy bien lo que quería sugerir al hacer la segunda versión.mencs6 escribió: ↑17/Abr/2021 12:34 Pilas de leña.
Alrededor del pozo
las amapolas
Me decanto por esta segunda versión. Dejando aparte la economía de palabras, creo que ese primer verso aleja la percepción de la actividad humana (sin eliminarla),al situarla en un escenario más natural (el acopio de material) que el intercambio que supone la venta.
Un abrazo
Otro abrazo!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Chantal Maillard
Re: Venta
Mary Vidal escribió: ↑17/Abr/2021 16:23Buen momento con aire primaveral, Hikari.
Un abrazo y muchas gracias
Gracias Mary, me alegra que te haya llegado el momento.
Otro abrazo de vuelta!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Chantal Maillard
Re: Venta
Gracias a ti por leerlo y comentarlo, Piluca.Piluca C.P. escribió: ↑19/Abr/2021 18:48 Buen haiku, compañera Hikari. Gracias por compartirlo.
Un abrazo.
Otro abrazo!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Chantal Maillard