Camada

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Avatar de Usuario
Roxana Dávila Peña
--------------------
Mensajes: 1226
Registrado: 26/Ago/2020 20:30

Camada

Mensaje por Roxana Dávila Peña »

Nueva camada
junto al costal de bellotas.
Rumor de olas.
mushi
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13496
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Re: Camada

Mensaje por Gorka Arellano »

No lo entiendo muy bien, Roxana. ¿Me puedes explicar?

Un abracico y Feliz 2023 "Brindis"
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
Roxana Dávila Peña
--------------------
Mensajes: 1226
Registrado: 26/Ago/2020 20:30

Re: Camada

Mensaje por Roxana Dávila Peña »

Hola, felicidades para ti también!

La gata alumbró su segunda camada junto a un costal de bellotas. Cerca se escuchan las olas del mar.

Abrazos.
mushi
Avatar de Usuario
Rodolfo Langer
--------------------
Mensajes: 3493
Registrado: 21/Nov/2006 19:52
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

Re: Camada

Mensaje por Rodolfo Langer »

Roxana Dávila Peña escribió: 03/Ene/2023 16:16 Nueva camada
junto al costal de bellotas.
Rumor de olas.
Se entiende perfectamente, Rox. Me gusta mucho. "Aplausos"
Abrazo surero
-"Es curiosa la vida. Cuando eres niño el tiempo no acaba de pasar, y luego sin darte cuenta tienes 50 años, y de la infancia lo unico que te queda cabe en una cajita oxidada". Amélie Poulain
Avatar de Usuario
Roxana Dávila Peña
--------------------
Mensajes: 1226
Registrado: 26/Ago/2020 20:30

Re: Camada

Mensaje por Roxana Dávila Peña »

Rodolfo Langer escribió: 03/Ene/2023 22:42
Roxana Dávila Peña escribió: 03/Ene/2023 16:16 Nueva camada
junto al costal de bellotas.
Rumor de olas.
Se entiende perfectamente, Rox. Me gusta mucho. "Aplausos"
Abrazo surero
Me alegro. Gracias por comentar.

Abrazo y feliz año.
mushi
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3924
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: Camada

Mensaje por Hikari »

Roxana Dávila Peña escribió: 03/Ene/2023 16:16 Nueva camada
junto al costal de bellotas.
Rumor de olas.
Es un haiku muy tierno Roxana. Me gusta el momento. No obstante sin tu explicación no sabría a que animal te estás refiriendo. Aquí camada se utiliza para mencionar las crías recién nacidas de diferentes animales.

Abrazos!!
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
ariel.b
--------------------
Mensajes: 1543
Registrado: 07/Nov/2016 22:41
Ubicación: Delta del Río de la Plata, San Isidro. Buenos Aires.

Re: Camada

Mensaje por ariel.b »

Tiene ingredientes de un buen haiku sin duda. El sonido del mar le da una gran espacio a un suceso mínimo y recogido.

Para aumentar la percepción de lo ancho del idioma comparto que en Buenos Aires "camada" es inequívocamente la promoción universitaria o escolar de alumnos de un determinado año.
Avatar de Usuario
Roxana Dávila Peña
--------------------
Mensajes: 1226
Registrado: 26/Ago/2020 20:30

Re: Camada

Mensaje por Roxana Dávila Peña »

Gracias a todos por sus generosos comentarios, queda entonces el haiku así:

Nuevos gatitos
junto al costal de bellotas.
El mar retumba.


Abrazos .
mushi
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3924
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: Camada

Mensaje por Hikari »

Roxana Dávila Peña escribió: 07/Ene/2023 18:02 Gracias a todos por sus generosos comentarios, queda entonces el haiku así:

Nuevos gatitos
junto al costal de bellotas.
El mar retumba.


Abrazos .
Llega mucho mejor, Roxana.
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
mencs6
--------------------
Mensajes: 4282
Registrado: 22/Ago/2012 21:08
Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya

Re: Camada

Mensaje por mencs6 »

Roxana Dávila Peña escribió: 07/Ene/2023 18:02 Gracias a todos por sus generosos comentarios, queda entonces el haiku así:

Nuevos gatitos
junto al costal de bellotas.
El mar retumba.


Abrazos .
Se percibe mejor al conocer de que animal se trata, pero no entiendo la necesidad de cambiar el tercer verso (a menos que efectivamente se estuvieran en tempora)

Un abrazo "Chino"
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)

http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Avatar de Usuario
Roxana Dávila Peña
--------------------
Mensajes: 1226
Registrado: 26/Ago/2020 20:30

Re: Camada

Mensaje por Roxana Dávila Peña »

mencs6 escribió: 10/Ene/2023 18:46
Roxana Dávila Peña escribió: 07/Ene/2023 18:02 Gracias a todos por sus generosos comentarios, queda entonces el haiku así:

Nuevos gatitos
junto al costal de bellotas.
El mar retumba.


Abrazos .
Se percibe mejor al conocer de que animal se trata, pero no entiendo la necesidad de cambiar el tercer verso (a menos que efectivamente se estuvieran en tempora)

Un abrazo "Chino"
Hola, gracias por tu comentario. Jaja… a mí lo que me intriga es el por qué es necesario especificar de qué animal es la camada para que el haiku llegue. Creo que ya el mero hecho de que se entienda que hay una nueva generación de animales vivos es de por sí asombroso; pero se puede hacer, sin duda, se puede especificar de qué animales se trata sin problema. En cuanto al cambio del tercer verso, quizá también a algunos les genere ruido la rima, por eso lo cambié.

Abrazo grande.
mushi
joseluisol
--------------------
Mensajes: 716
Registrado: 16/Mar/2021 11:41

Re: Camada

Mensaje por joseluisol »

Roxana Dávila Peña escribió: 11/Ene/2023 00:00
mencs6 escribió: 10/Ene/2023 18:46
Roxana Dávila Peña escribió: 07/Ene/2023 18:02 Gracias a todos por sus generosos comentarios, queda entonces el haiku así:

Nuevos gatitos
junto al costal de bellotas.
El mar retumba.


Abrazos .
Se percibe mejor al conocer de que animal se trata, pero no entiendo la necesidad de cambiar el tercer verso (a menos que efectivamente se estuvieran en tempora)

Un abrazo "Chino"
Hola, gracias por tu comentario. Jaja… a mí lo que me intriga es el por qué es necesario especificar de qué animal es la camada para que el haiku llegue. Creo que ya el mero hecho de que se entienda que hay una nueva generación de animales vivos es de por sí asombroso; pero se puede hacer, sin duda, se puede especificar de qué animales se trata sin problema. En cuanto al cambio del tercer verso, quizá también a algunos les genere ruido la rima, por eso lo cambié.

Abrazo grande.
Roxana: el
Primer verso me suena redundante

Nuevos gatitos
junto al costal de bellotas.
El mar retumba.

Puede ser:

Gatos neonatos

junto al costal de bellotas

el mar retumba.
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 3924
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: Camada

Mensaje por Hikari »

Roxana Dávila Peña escribió: 11/Ene/2023 00:00
mencs6 escribió: 10/Ene/2023 18:46
Roxana Dávila Peña escribió: 07/Ene/2023 18:02 Gracias a todos por sus generosos comentarios, queda entonces el haiku así:

Nuevos gatitos
junto al costal de bellotas.
El mar retumba.

Hola, gracias por tu comentario. Jaja… a mí lo que me intriga es el por qué es necesario especificar de qué animal es la camada para que el haiku llegue. Creo que ya el mero hecho de que se entienda que hay una nueva generación de animales vivos es de por sí asombroso; pero se puede hacer, sin duda, se puede especificar de qué animales se trata sin problema. En cuanto al cambio del tercer verso, quizá también a algunos les genere ruido la rima, por eso lo cambié.

Abrazo grande.
Hola de nuevo, Roxana. A mi este haiku me gusta mucho, compañera.
Yo creo que el haijin puede decidir si menciona o no al animal que le ha producido el asombro o prefiere dejarlo a la imaginación del lector. Puedo estar equivocada, a mi me parece que el haiku llega mejor si es concreto y a la vez sugerente.
Leyendo tus comentarios creo ver que el corazón de este asombro es la camada de gatitos, la vida bullendo entre el sonido de fondo del mar.
Solo por contribuir a este hilo se me ocurre que podrías dejar para el último verso al sujeto del aware:

Oleaje.
Junto al costal de bellotas
nuevos gatitos

ó

El sonido del mar.
Junto al costal de bellotas
parió la gata



Gracias Roxana y compañer@s por este hilo que sigo con interés. "Chino" "Rogando"

Abrazos
"Un poema puede sugerir un instante. Y en ese instante está el universo entero."
Chantal Maillard
Avatar de Usuario
Roxana Dávila Peña
--------------------
Mensajes: 1226
Registrado: 26/Ago/2020 20:30

Re: Camada

Mensaje por Roxana Dávila Peña »

Hikari escribió: 11/Ene/2023 11:22
Roxana Dávila Peña escribió: 11/Ene/2023 00:00
mencs6 escribió: 10/Ene/2023 18:46

Hola de nuevo, Roxana. A mi este haiku me gusta mucho, compañera.
Yo creo que el haijin puede decidir si menciona o no al animal que le ha producido el asombro o prefiere dejarlo a la imaginación del lector. Puedo estar equivocada, a mi me parece que el haiku llega mejor si es concreto y a la vez sugerente.
Leyendo tus comentarios creo ver que el corazón de este asombro es la camada de gatitos, la vida bullendo entre el sonido de fondo del mar.
Solo por contribuir a este hilo se me ocurre que podrías dejar para el último verso al sujeto del aware:

Oleaje.
Junto al costal de bellotas
nuevos gatitos

ó

El sonido del mar.
Junto al costal de bellotas
parió la gata



Gracias Roxana y compañer@s por este hilo que sigo con interés. "Chino" "Rogando"

Abrazos
Excelente contribución, querida Hikari, muchas gracias. Me parece que tu sugerencia es correcta.

Entonces el haiku queda como definitivo así:

Oleaje.
Junto al costal de bellotas
nuevos gatitos.

Abrazos.
mushi
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 13496
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Re: Camada

Mensaje por Gorka Arellano »

Buenos días, compañer@s.

Mi opinión, es que el haiku no debe ser cerrado ni tampoco demasiado abierto. Debe de ser conciso, pero sugerente. En este caso, creo que es importante saber de que tipo de camada se trata, si no el lector tendrá una sensación de no completar adecuadamente la imagen, y perderse en pensamientos que pueden distraer del aware.


Abracicos "Rogando"
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Responder