Medios limones.
El lemon pie humea
en la mesada
limones
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
- Elías
- --------------------
- Mensajes: 1438
- Registrado: 10/Dic/2008 22:22
- Ubicación: La Mancha, España
- Contactar:
Mirta, este es uno de esos casos donde se hace imposible que le llegue algo al lector de España, imagino que igual que pasa cuando los escribimos nosotros. Supongo por lo poco que sé de inglés que un "lemon pie" debe ser una tarta de limón o similar, pero es un término inusual y decsonocido aquí (en La Mancha al menos). Lo mismo ocurre con la palabra mesada, nombrada muy reducidamente para hablar de una pequeña paga o alquiler mensual, pero apenas usada y por tanto desconocida para la mayoría de la gente. ¿quiere esto decir que no es bueno lo que has escrito? en absoluto, puede estar genial, pero como te digo, por mi tierra al menos, no entendemos nada de nada. Ya digo, seguramente igual que muchos de los que escribimos por aquí, pero al revés. Y es que esto del idioma, es así.
Un abrazote, Elías
Un abrazote, Elías
Crepitaciones / La niebla está calando / en el rescoldo
de Mavi
de Mavi
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Hola ElÃasss. Ya no sólo deberÃas sabes un poquito de inglés, tendrÃas que correr en busca de la receta, los elementos y prepararla! No sabes lo que se pierde tu paladar, jaja ja. Lo que digo, parece que habláramos distinto idioma a veces, jajaja. Ya me despachare con alguno universal, de vez en cuando salen. Un besotononónElÃas escribió:Mirta, este es uno de esos casos donde se hace imposible que le llegue algo al lector de España, imagino que igual que pasa cuando los escribimos nosotros. Supongo por lo poco que sé de inglés que un "lemon pie" debe ser una tarta de limón o similar, pero es un término inusual y decsonocido aquà (en La Mancha al menos). Lo mismo ocurre con la palabra mesada, nombrada muy reducidamente para hablar de una pequeña paga o alquiler mensual, pero apenas usada y por tanto desconocida para la mayorÃa de la gente. ¿quiere esto decir que no es bueno lo que has escrito? en absoluto, puede estar genial, pero como te digo, por mi tierra al menos, no entendemos nada de nada. Ya digo, seguramente igual que muchos de los que escribimos por aquÃ, pero al revés. Y es que esto del idioma, es asÃ.
Un abrazote, ElÃas
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Hola Jl. Claro, de eso se trata. Pude hacer escrito sobre la mesa pero no fue lo que vi. Venga, todos a probarlo! Un abrazoJL.Vicent escribió:"Mesada" -que me corrija Mirta Gili- es al parecer lo que se refiere a la cocina, al banco o la bancada de mármol u otros materiales más modernos ; es decir: banco de la cocina.
Salud :wink:
- Elías
- --------------------
- Mensajes: 1438
- Registrado: 10/Dic/2008 22:22
- Ubicación: La Mancha, España
- Contactar:
Mirta, me permito hacer un poquito de abogado del diablo
Creo conocer un poquillo Latinoamérica por varios motivos, a algunas gentes y algunas costumbres..algunas formas de hablar..., sólo un poco; creo tener mucho más de latinoamericano que de europeo y no te digo de otras tierras más al este. Te comento lo que creo que estaría en la mente de algunos/as, aunque obviamente cuando hablo, hablo exclusivamente por mí. Un abrazote
Creo conocer un poquillo Latinoamérica por varios motivos, a algunas gentes y algunas costumbres..algunas formas de hablar..., sólo un poco; creo tener mucho más de latinoamericano que de europeo y no te digo de otras tierras más al este. Te comento lo que creo que estaría en la mente de algunos/as, aunque obviamente cuando hablo, hablo exclusivamente por mí. Un abrazote
Crepitaciones / La niebla está calando / en el rescoldo
de Mavi
de Mavi
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Elias, te comprendo perfectamente. Esto de ser poliglota trae confusion. Jajaja. Ya se que conoces mucho y variado de nosotros, cultura... Musica, palabras como aquella valva... Dios, las cosas que me haces decir. Jajaja. Por cierto, evito los acentos, porque luego se leen mas confusos que mis tercetos. Jaja... Mas besos con barbijo.
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Dios. Creo que una vez mas el idioma me lleva a otra confusion. Mi par de limones por supuesto que mejor enteros, los del limonero los disfruto por fuera y los degusto por dentro. SaludosJL.Vicent escribió:Donde haya un par de limones... (mejor enteros que partÃos)Mirta Gili escribió: Hola Jl. Claro, de eso se trata. Pude hacer escrito sobre la mesa pero no fue lo que vi. Venga, todos a probarlo! Un abrazo
Salud y gracias.
Mirta Gili, tu sabrás del idioma y demás...; pero yo me quedo con este par y medioMirta Gili escribió: Dios. Creo que una vez mas el idioma me lleva a otra confusion. Mi par de limones por supuesto que mejor enteros, los del limonero los disfruto por fuera y los degusto por dentro. Saludos
http://reposteritaas.files.wordpress.co ... liced2.jpg
Salud
Todo lo bello tiene una marca de eternidad. Simone Weil
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Ufa! Me envias un pie de competencia y no puedo abrirlo, pero al menos veo que te he convencido en aceptar medio limon. Jajaja. Saludos con estornudos.JL.Vicent escribió:Mirta Gili, tu sabrás del idioma y demás...; pero yo me quedo con este par y medioMirta Gili escribió: Dios. Creo que una vez mas el idioma me lleva a otra confusion. Mi par de limones por supuesto que mejor enteros, los del limonero los disfruto por fuera y los degusto por dentro. Saludos
http://reposteritaas.files.wordpress.co ... liced2.jpg
Salud