Del pino

Sin restricciones
Responder
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19339
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Del pino

Mensaje por JL.Vicent »





Del pino alto
y el pino grueso...
sus piñones...




Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Mercedes Pérez
--------------------
Mensajes: 3390
Registrado: 06/Abr/2008 23:10
Ubicación: Villalba Madrid
Contactar:

Re: Del pino

Mensaje por Mercedes Pérez »

JL.Vicent escribió:



Del pino alto
y el pino grueso...
sus piñones...





:roll: Con tu permiso.... No sé, me suena a sentencia :roll:
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.


http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19339
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Pues eso será... 8) :lol:

Salud :wink:
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19339
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

No hace mucho y en otro lugar, nuestra compañera Mercedes preguntaba aquello de que un texto demasiado abierto daba pie a elucubrar todo tipo de interpretaciones logrando con ello no una mayor riqueza de emociones sino de pensamientos que intenten hacerse con el sentido antes bien que con la percepción sensitiva; si no me engaño esta era más o menos la cuestión de fondo.
Le comentaba que hay diferencia (sutil a veces) entre "lo abierto" y "lo sugerente", (y añado de nuevo, algo que ya comenté por algún hilo perdido, sobre que el concepto de sugerencia asiático no coincide con el nuestro). Un texto en extremo abierto da cabida a cualquier interpretación e incluso puede dar pie a dobles lecturas; una sugerencia conlleva en ella misma la semilla de lo que apunta y no siendo necesariamente su consecuencia en estricto sentido lógico, valga decir:

Las libélulas
tranquilizan su locura.
Luna en cuarto creciente.


(Kikaku. Tradcc. V. Haya)


Este haiku bien puede sugerirnos la específica influencia de la luna sobre la respuesta de estos incansables insectos voladores...; pero sencillamente no lo afirma; sólo cabe la posibilidad puesto que el haiku y el haijin no son ni un teorema ni un científico.

Pero si alguien, escribe una cosa como esta o de parecido tenor:

Del pino alto
y el pino grueso...
sus piñones...



cabe lo que al lector se le antoje y no se ha transmitido un mensaje apropiado. Cambia la cosa si dijésemos por ejemplo, aunque con más sílabas, algo como esto otro:

De este pino tan alto
y de ese otro más grueso:
qué ricos piñones...



Sólo que en este ha perdido no sólo toda sugerencia sino también apertura, puesto que todo ha sido dicho a las claras. Y el haiku se mueve entre esa línea media que dice las cosas como se presentan pero sin descripción, sólo mediante imagen; ya que la imagen es la que ha de resultar sugestiva y abierta a una posible o posibles lecturas, y no narrar por completo una imagen describiéndola con demasiadas palabras. Pero... Ahí es nada, amig@s, ahí es nada...

Salud :wink:
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Mercedes Pérez
--------------------
Mensajes: 3390
Registrado: 06/Abr/2008 23:10
Ubicación: Villalba Madrid
Contactar:

Mensaje por Mercedes Pérez »

¡Oye!¡Que bien lo has planteado! :lol: Siento que llegar a manejar con sutileza lo que se dice en el haiku abiertamente y lo que se sugiere a través de esas uniones internas, a veces, ¡tan misteriosas! es un arte que requiere adiestramiento.

Muchas veces leemos cosas que son auténticos galimatias y a lo único que nos llevan es a pensar "que me está queriendo decir con todo ésto", en vez de sentir ese impacto directamente en el hara o en el corazón. Pero puede ocurrir que a veces, no sepamos leer el haiku , que su complejidad en cuanto a riqueza de matices, nos supere porque no estamos preparados para saborearlo en toda su profundidad. Por eso es bueno leer y releer los haiku, ya que podemos encontrarnos con la sorpresa de descubrir haiku por los que habíamos pasado de largo y que de pronto se muestran ante nosotros llenos de sentido.

Supongo que forma parte del aprendizaje :wink:

Gracias por la reflexión.
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.


http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
Fany.pb
--------------------
Mensajes: 2645
Registrado: 10/May/2010 22:40
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Fany.pb »

José Luís y Mercedes, vuestro diálogo me ha resultado muy interesante. Esas reflexiones ya las he leído en algunos libros, pero está muy bien explicarlas sobre haikus concretos, como en este caso el de pinos y piñones y el de la libélula.

Es más dificil sugerir que describir, desde luego, pero, a veces, se impone la descripción en determinadas observaciones y eso no anula la posibilidad de emoción en el lector y las asociaciones de ideas que le resultan evocadoras.Hay descripciones frías, que no producen sensaciones y descripciones que nos conmueven.

Por favor, no os canséis de hacer reflexiones interesantes ; estoy segura de que muchas personas las valoramos y las necesitamos.

Un abrazo.
Fany
"Amo los mundos sutiles
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19339
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Reflexionemos que falta nos hace; sobre todo con los "galimatías" esos. :lol:
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Mercedes Pérez
--------------------
Mensajes: 3390
Registrado: 06/Abr/2008 23:10
Ubicación: Villalba Madrid
Contactar:

Mensaje por Mercedes Pérez »

Fany.pb escribió: Es más dificil sugerir que describir, desde luego, pero, a veces, se impone la descripción en determinadas observaciones y eso no anula la posibilidad de emoción en el lector y las asociaciones de ideas que le resultan evocadoras.Hay descripciones frías, que no producen sensaciones y descripciones que nos conmueven.
En algún lugar, creo que fué en El Alma del Haiku, a raíz de un haiku que se calificaba de descriptivo, alguien sugirió que lo sentía como haiku de lo Sagrado y V. Haya, dijo que ahí, la línea era tan delgada que resultaba muy difícil la clasificación. Es decir que lo que a algunos nos puede llegar como una descripción fría, a otros nos llega profundamente y precisamente en este pundo es dónde tanto insisto, en lo que aportamos como lectores de haiku y en la conveniencia de releer haiku descartados anteriormente por considerarlos meras descripciones frías.
El proceso de "educar los sentidos" para poder paladear los distintos niveles que nos trae un haiku requiere un trabajo personal de contacto con todo un mundo sensorial que está mas allá de nuestras ciudades, nuestros despachos, nuestras casas y desde luego, está más allá de nosotros mismos como individuos pensantes y esa fuente de inspiración, como hace poco apuntaba JC Moreno, se encuentra en el contacto del haijin con la naturaleza. Es ahí dónde se pulen o se activan o como se quiera decir, los sentidos.
En el haiku descriptivo es donde menos posibilidad de error tenemos, si es que queremos escribir haiku. Si nos atenemos a esas normas, es más fácil que el resultado sea haiku y no otra cosa. Así que como disciplina no está mal intentarlo.
De todas formas, en Occidente tenemos la necesidad de clasificar para poder comprender por dónde nos movemos. Desconozco si en Japón es exactamente así, me da que no es necesario, que las cosas se comprenden de otra manera más holística por decirlo de alguna manera, pero en todo caso estas clasificaciones son una guía para nuestra mente y para la comprensión del haiku.

Gracias Fanny por tu lectura. :wink:
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.


http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19339
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Fany.pb escribió:
Por favor, no os canséis de hacer reflexiones interesantes ; estoy segura de que muchas personas las valoramos y las necesitamos.

Un abrazo.
Fany
Pues hala, más re-flexiones al canto... Fundamentalmente, yo, como haijin, no busco asociar ideas con la clase de emoción que puede procurarme un haiku; ni espero de un haiku que me conmueva si por tal se entiende algo parecido o próximo a enternecer o a algo por el estilo; ese tipo de propuestas iría a buscarlas en otra/s clase/s de literatura más apropiada a tales fines.
Alguien podría decirte que el haiku es algo mucho más próximo a lo terrible porque contiene lo sagrado: eso abismal que nadie puede imaginar siquiera. A partir de aquí y si no estáis de acuerdo, ya sólo cabría estar hablando de solfeo o de narrativa o de lo que se os antoje, menos de haiku. Lo difícil no es saber sugerir o describir, sino apreciar o captar lo incondicionado de la sacralidad que el haiku alberga en su interior y que no es otra cosa que el exterior. Donde interior y exterior son meras palabras que no tienen sustento o fundamento, ni tampoco un techo o correlato ideal.

Salud
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Mercedes Pérez
--------------------
Mensajes: 3390
Registrado: 06/Abr/2008 23:10
Ubicación: Villalba Madrid
Contactar:

Mensaje por Mercedes Pérez »

Me identifico con lo que dices, Barlo, siento algo parecido en mi búsqueda a través del haiku. :wink:

Mira Fanny, encontré lo que decía de El Alma del Haiku

http://blogs.periodistadigital.com/elal ... s#comments


Saludos, :wink:
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.


http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
Avatar de Usuario
Orzas
--------------------
Mensajes: 1089
Registrado: 17/Nov/2006 22:38
Ubicación: Villa del Prado, Madrid
Contactar:

Mensaje por Orzas »

Hola a todos:

En mi opinión una cosa es que el haiku sea tan sencillo y natural que al leerlo no te comunique nada, debido seguramente a que nuestros sentidos aún estén algo o muy oxidados de no utilizarlos, según cada cual; y otra cosa distinta son los llamados galimatías que son adivinanzas, están hechos a propósito para pensar y que en ellos se detecta la presencia y cierto exhibicionismo del autor.
En el primer caso creo que simplemente caminando por el Haiku-dô, se llega poco a poco al despertar de los sentidos. Al arrobamiento, al estar como una simple parte del todo.
En el segundo, previamente uno se ha de reformular, vaciarse y entrar de nuevo en el camino con la debida cortesía y humildad.


Un saludo,
Fany.pb
--------------------
Mensajes: 2645
Registrado: 10/May/2010 22:40
Ubicación: Barcelona

Mensaje por Fany.pb »

Mercedes, José Luís, Orzas, os leo con atención y ahora estoy "rumiando".

José Luís, no se trata de que un haiku tenga que "enternecernos" - suena a ñoño- no se puede explicar con palabras; es algo indefinible que se capta o no se capta. Dije "conmover" porque no me deja indiferente. Y en asociar ideas quise decir que, a veces, resulta evocador de experiencias propias que se unen a lo que te llega en la lectura del haiku.

Sigo rumiando.

Un abrazo y gracias.

Fany
"Amo los mundos sutiles
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19339
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Las posibles reacciones -emocionales o evocadoras- son imprevisibles ante el lector; a mi entender es algo no buscado por el receptor de un haiku ni debe ser intencionalmente provocado por el haijin. Si lo que emociona al haijin éste ha sabido hacérselo notar o llegar al lector, entonces se ha cumplido el mensaje. El problema es cómo va a "conceptualizar" cada uno de nosotr@s ese "sabor del haiku" (el denominado haimi) porque ahí puede haber disparidad de criterios pues el haiku no se deja enredar fácilmente en el tejido de los conceptos ni consecuentemente en las abstracciones. Porque nosotros, sofisticados occidentales como somos, no sabemos expresarnos de forma que no violentemos la realidad desplegada sino que mediante palabra y concepto sometemos y replegamos esa misma y sobrecogedora realidad desplegada. No podemos por otra parte sino mantener una cierta y constante tensión con el lenguaje ya que éste actúa como revelación o desvelo y a la vez como ocultación o velo de la realidad. El haimi no se define pues en términos abstractos o de forma porque ya desde la forma traducida nos llega como referido a un cierto "sabor", como algo que se "paladea" y no como categoría conceptual. Entre otras cosas referidas a la cuestión del haiku y a la cultura de procedencia, ahí radica la problemática cuestión de apreciar cuándo un poema de dicisiete sílabas es un haiku y otro, aún con la misma estructura e incluso respetando la no inclusión de juegos de palabras ni de retórica, no lo sea porque carezca del llamado haimi...

Salud
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Responder