casa demolida

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
il.balan
--------------------
Mensajes: 1457
Registrado: 19/Nov/2006 06:45
Ubicación: Ciudad de México
Contactar:

casa demolida

Mensaje por il.balan »

casa demolida - qué fuerte el cri-cri de los grillos en la noche
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19739
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Otro hk de antología…

Salud
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Estela
--------------------
Mensajes: 2149
Registrado: 13/Dic/2009 23:42
Ubicación: Tarragona

Mensaje por Estela »

A mí también me gusta mucho; atrapa, vaya que si atrapa...

Viene a la mente un contraste de sonidos: inconscientemente retrocedemos en el tiempo y "oímos" el estruendo de una casa que están derrumbando. Luego, nos invade un gran silencio cuando ya solo restan sus escombros. Es de noche y ese silencio se acrienta si cabe aún más. De repente oímos los grillos irrumpiendo con su canto, con un chirrido que nos parece hasta desmesurado, casi tan fuerte como el estruendo que haría la casa cuando la demolieron.

Muy bien utilizada la onomatopeya cricrí para así enfatizar el fuerte sonido.


Respecto a los versos, cambiaría su orden:


casa demolida - qué fuerte el cri-cri de los grillos en la noche

casa demolida - qué fuerte en la noche el cricrí de los grillos


En el primero haces hincapié en que sucede en la noche, pero no puede ser de otra manera...

En el segundo sitúas la noche en el escenario y ahí, lo que sucede.


Aparantemente entre uno y otro apenas hay diferencia, pero sí la hay.



Un abrazo y enhorabuena por este haiku.
Beben los mulos
La corriente del río
entre sus patas
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19739
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

casa demolida - qué fuerte el cri-cri de los grillos en la noche

casa demolida - qué fuerte en la noche el cricrí de los grillos
Respecto a lo que comentas, Estela, se observa esa diferencia que señalas, sí; pero en el original, la frase fluye sin interrupción, de forma natural; en la versión, hay como un salto, una interrupción que rompe la naturalidad de la expresión, como si se intentara poetizar el haiku: "qué fuerte (…) el cricrí…".
Solo es otra opinión.
En todo caso, y en relación a tu propuesta (yo lo veo magnífico tal cual está en el original), tal vez cabría escribirlo de este otro modo: "casa demolida - en la noche qué fuerte el cri-crí de los grillos".

Abrazos :)
Última edición por JL.Vicent el 31/Ago/2014 10:34, editado 1 vez en total.
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Mavi
--------------------
Mensajes: 6814
Registrado: 18/Nov/2006 00:14
Ubicación: Murcia, España

Mensaje por Mavi »

Maravilloso, Isra, gracias por este regalo que nos haces :wink: .


Respecto a lo que decís, ñer@s, entiendo la argumentación de José Luis :wink: pero no puedo menos que suscribir la propuesta de Estela. Por supuesto, es solo una manera de sentir lo que hay en este hermosísimo haiku de Israel pero ese pequeño cambio que plantea ella... ainssss... le proporciona un orden que evita la redundancia y le da una dimensión aún más sensorial.

Abrazos, amig@s.
Avatar de Usuario
Gorka Arellano
--------------------
Mensajes: 14227
Registrado: 20/Ago/2012 20:48
Ubicación: Navarra (España)
Contactar:

Mensaje por Gorka Arellano »

Un gran haiku, Isra.

Coincido con las compañeras Estela y Mavi, en cambiar de situación la noche para que no haya redundancia.
casa demolida - qué fuerte en la noche el cricrí de los grillos

casa demolida - en la noche qué fuerte el cri-crí de los grillos
Creo que cualquiera de estas propuestas soluciona eso que señalan.

Un abrazo :wink:
No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Avatar de Usuario
mencs6
--------------------
Mensajes: 4813
Registrado: 22/Ago/2012 21:08
Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya

Re: casa demolida

Mensaje por mencs6 »

il.balan escribió:casa demolida - qué fuerte el cri-cri de los grillos en la noche
Me parece magnífico el haiku. Tal como esá lo veo "redondo", fluido. Como dice Estela, importantísimo el juego de sonidos que transmite. Del imaginario estruendo inicial hasta la clara percepción de la voz de los grillos en el silenco de la noche.
:!: :!: :!:

Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)

http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Avatar de Usuario
Estela
--------------------
Mensajes: 2149
Registrado: 13/Dic/2009 23:42
Ubicación: Tarragona

Mensaje por Estela »

Es verdad que la versión original se lee muy fluida, pero ello no justifica que se nombre una evidencia.

Sería una pena que un haiku tan magnífico tuviera, por decirlo de alguna manera, esa pequeña tara.

Abrazos
Beben los mulos
La corriente del río
entre sus patas
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19739
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Si el problema es la redundancia o abundancia, visto como una "pega", entonces lo más sencillo y directo es la supresión de "en la noche" en todas las versiones; aunque igualmente es un hecho que a los grillos también se les oye al atardecer… :)



casa demolida - qué fuerte el cri-crí de los grillos


Espero que con nuestras variantes y disquisiciones no vayamos a demoler este magnífico haiku de il.Balán :wink:

Abrazos para tod@s
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Estela
--------------------
Mensajes: 2149
Registrado: 13/Dic/2009 23:42
Ubicación: Tarragona

Mensaje por Estela »

Yo veo menos demoledor dejar la noche y que nos diga qué sucede ahí, a eliminarla de cuajo. :wink:

Para obviar que los grillos cantan (normalmente) en la noche, hay una sencilla solución.

Abrazos :D
Beben los mulos
La corriente del río
entre sus patas
Avatar de Usuario
Destellos
--------------------
Mensajes: 5005
Registrado: 20/Ago/2012 20:43

Mensaje por Destellos »

Cualquiera de las dos variantes que ha dejado Estela, es magnífica

Un abrazo Isra
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19739
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

¿Y cual es la segunda variante, Destellos? :)
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Destellos
--------------------
Mensajes: 5005
Registrado: 20/Ago/2012 20:43

Mensaje por Destellos »

Mis disculpas JL, una es de Estela, la otra tuya, para mí aunque me encanta que se nombre la noche, si que redunda con los grillos y me parece muy buena opción tal como lo has escrito


casa demolida - qué fuerte en la noche el cricrí de los grillos (Estela)

casa demolida - qué fuerte el cri-crí de los grillos (Barlo)

Besos
:)
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth
Responder