Hikari muchas gracias por tu comentario y por tu señalamiento de la cuestión da-de, entrando muy agudamente en la músicalidad del haiku. Con tu detección de la reiteración del "de/de" me has hecho ver que aparece el doble "en la ciénaga/en el sendero/ que abierto a la cuestión tampoco aceptaría sin más.
Trabajando el tema que abres, propongo esta variante :
ciénaga frondosa.
asoma en el sendero
la flor de un lirio.
lirio
Re: lirio
Compañero Ariel, estoy con Hikari; que de cualquier modo el haiku es una preciosidad y me lleva a recordar cierto haiku de Bashô que dice en traducción de Rodríguez Izquierdo: Por sendas de montaña / encontré algo sublime / la silvestre violeta Lo inesperado... como condición de la vida del hombre en comunicación con la naturaleza.
Salud y gracias.

Salud y gracias.

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
-
- --------------------
- Mensajes: 3838
- Registrado: 04/Oct/2016 00:08
- Ubicación: Granada ( España)
Re: lirio
ciénaga frondosa.
asoma en el sendero
la flor de un lirio.
Bien por esta versión. Buen haiku, compañero ariel. Gracias.

asoma en el sendero
la flor de un lirio.
Bien por esta versión. Buen haiku, compañero ariel. Gracias.

-
- --------------------
- Mensajes: 1544
- Registrado: 07/Nov/2016 22:41
- Ubicación: Delta del Río de la Plata, San Isidro. Buenos Aires.
Re: lirio
Fue tan absolutamente así, JL, tan lo inesperado y en un punto (como la belleza según Goethe) incomodante : absolutamente interpuesto en la estrecha senda, único paso abierto en la "ciénaga frondosa" que no pudo sino desencadenar una honda compasión y cabe compartir que lo tome entre mis dedos suavemente para correrlo y luego dejarle unas caricias sobre su pétalo amarillo librado otra vez a su búsqueda de sol en el medio del sendero. Una senda estrecha y bordeada por zanjas de agua llenas del canto de los grillos. Fue sobrecogedor. Gracias Piluca por tu valoradísima opinión. Gracias otra vez Hikari por abrir la puerta del "da/de". El haiku es un viento, como ciertamente celebra el haiku de Ajenjo. Un viento que lleva las semillas de unos a otros.
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 14190
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
Re: lirio
ciénaga frondosa.
asoma en el sendero
la flor de un lirio.
Bien, ha que dado redondo


Un abracico, Ariel

No es el universo el que necesita mejora, sino su modo de mirar
Sri Nisargadatta Maharaj
Sri Nisargadatta Maharaj
- Alvaro Davila
- --------------------
- Mensajes: 217
- Registrado: 18/Jun/2020 20:58
- Ubicación: CDMX
Re: lirio
ariel.b escribió: ↑08/Nov/2021 03:30 Hikari muchas gracias por tu comentario y por tu señalamiento de la cuestión da-de, entrando muy agudamente en la músicalidad del haiku. Con tu detección de la reiteración del "de/de" me has hecho ver que aparece el doble "en la ciénaga/en el sendero/ que abierto a la cuestión tampoco aceptaría sin más.
Trabajando el tema que abres, propongo esta variante :
ciénaga frondosa.
asoma en el sendero
la flor de un lirio.
Hola, esta última versión me gusta y creo que se logro un buen hk con las diferentes aportaciones..



No hay forma de evitarlo
Yo estoy andando
Santoka
Yo estoy andando
Santoka
-
- --------------------
- Mensajes: 1544
- Registrado: 07/Nov/2016 22:41
- Ubicación: Delta del Río de la Plata, San Isidro. Buenos Aires.
Re: lirio
Coincido Álvaro, es muy enriquecedor el intercambio que afina, pule, descubre. Es un gran aporte cada comentario. Compartirlos y recibirlos es un camino al interior de cada haiku que recorremos juntos.
Gracias por tu comentario.
Abrazo
Gracias por tu comentario.
Abrazo