Florece
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Florece
Florece el ipé...
La reclusión de alguien
en este invierno
https://es.wikipedia.org/wiki/Tabebuia_donnell-smithii
Ipé: primavera, guayacán.
En esta zona florece a principios de año.
Jor
La reclusión de alguien
en este invierno
https://es.wikipedia.org/wiki/Tabebuia_donnell-smithii
Ipé: primavera, guayacán.
En esta zona florece a principios de año.
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Re: Florece
Siguen siendo momentos complejos los que vivimos, a mí me ha gustado lo bien que ha quedado la sugerencia junto con la vista de esa bella fronda.
Abrazos
Abrazos
Profundamente emocionado por seguir vivo, hora de remendar mis ropas.
Santôka
Santôka
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Florece
Gracias, compañero Ajenjo, por tu lectura y comprensión de esos momentos que vivimos.
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
-
- --------------------
- Mensajes: 723
- Registrado: 16/Mar/2021 11:41
Re: Florece
Jor : como dicen: al tuntún ahí te vaJorge Moreno Bulbarela escribió: ↑29/Ene/2022 06:56 Florece el ipé...
La reclusión de alguien
en este invierno
https://es.wikipedia.org/wiki/Tabebuia_donnell-smithii
Ipé: primavera, guayacán.
En esta zona florece a principios de año.
Jor
En este invierno
la reclusión de alguien,
florece el ipé.
Sin embargo es tu Haiku. Los vegetales salvaguardan la vida, mientras volvemos a salir a la naturaleza.
-
- --------------------
- Mensajes: 613
- Registrado: 05/Ene/2020 20:57
Re: Florece
Hola Jorge:
Impactante el aware, sin duda. Aunque creo entender el aware que quieres transmitir, me preguntaba si la palabra "reclusión" tiene connotaciones propias de la persona que voluntariamente se aleja de la vida en común, o si es alejado por esa misma sociedad (confinado)...
He pensado alguna variante pero ninguna digna que iguale al haiku que presentas.
Un abrazo
Impactante el aware, sin duda. Aunque creo entender el aware que quieres transmitir, me preguntaba si la palabra "reclusión" tiene connotaciones propias de la persona que voluntariamente se aleja de la vida en común, o si es alejado por esa misma sociedad (confinado)...
He pensado alguna variante pero ninguna digna que iguale al haiku que presentas.
Un abrazo
"Siempre hay flores para aquellos que desean verlas"
(Henri Matisse)
(Henri Matisse)
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Florece
joseluisol escribió: ↑30/Ene/2022 08:31Jor : como dicen: al tuntún ahí te vaJorge Moreno Bulbarela escribió: ↑29/Ene/2022 06:56 Florece el ipé...
La reclusión de alguien
en este invierno
https://es.wikipedia.org/wiki/Tabebuia_donnell-smithii
Ipé: primavera, guayacán.
En esta zona florece a principios de año.
Jor
En este invierno
la reclusión de alguien,
florece el ipé.
Sin embargo es tu Haiku. Los vegetales salvaguardan la vida, mientras volvemos a salir a la naturaleza.
Saludos, joseluisol (sic); y bienvenido al Rincón. Supongo que eres José Luis Solís. Bien, gracias, por tu sugerencia. Y, en México, a través del cine, fue muy conocido lo del "pasito tuntún"; el caso es que con lo que vivimos mi mente andaba a "pasito tuntún".
Agradezco tu sugerencia, es de tomarse en cuenta.
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Florece
Juan Francisco escribió: ↑30/Ene/2022 20:01 Hola Jorge:
Impactante el aware, sin duda. Aunque creo entender el aware que quieres transmitir, me preguntaba si la palabra "reclusión" tiene connotaciones propias de la persona que voluntariamente se aleja de la vida en común, o si es alejado por esa misma sociedad (confinado)...
He pensado alguna variante pero ninguna digna que iguale al haiku que presentas.
Un abrazo
Saludos, Juan Francisco; lo de reclusión apunta al "fuyugomori", la reclusión de invierno que aparece en los haikus japoneses. Y era una reclusión por causas estacionales.
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
- Rodolfo Langer
- --------------------
- Mensajes: 3532
- Registrado: 21/Nov/2006 19:52
- Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Re: Florece
Amigos:
Me parece una charla críptica entre mexicanos. Un poco de luz por favor!!¡¡
Gracias
Me parece una charla críptica entre mexicanos. Un poco de luz por favor!!¡¡
Gracias
-"Es curiosa la vida. Cuando eres niño el tiempo no acaba de pasar, y luego sin darte cuenta tienes 50 años, y de la infancia lo unico que te queda cabe en una cajita oxidada". Amélie Poulain
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Florece
Rodolfo Langer escribió: ↑02/Feb/2022 18:58 Amigos:
Me parece una charla críptica entre mexicanos. Un poco de luz por favor!!¡¡
Gracias
Saludos, Rodolfo; disculpa. joseluisol dijo que me sugería algo al tun tun, y eso me recordó a José René Ruiz Martínz el enano Tun tun, un actor cómico mx. Y también una pieza musical:
https://www.youtube.com/watch?v=-mVzu5xSQjU
Y, pues, cuando escribí el haiku, andaba muy conmocionado, mi mente andaba caminando a pasito tun tún.
Y, Juan Francisco veo que pensaba en reclusión en algún penal o a domicilio, y preguntaba si había sido un retiro voluntario. Pero aludo, trato de aludir, por la forma en que escribí, a la reclusión de invierno, por motivos estacionales de los japoneses, pero estas "reclusiones" actuales son algo inesperado.
Y gracias, Rodolfo, por preguntar, porque muchas palabras que usamos los hispanohablantes ya sea para nombrar lo que hacemos o para nombras cosas, plantas o animales, la mera verdad varían de norte a sur y de oriente a occidente.
Saludos a los amantes del haiku.
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
- Rodolfo Langer
- --------------------
- Mensajes: 3532
- Registrado: 21/Nov/2006 19:52
- Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Re: Florece
Tan claro como el hollín. No es lo que se desprende del desprende del dialogo. No se q piensan los demas.
Abrazo surero
Abrazo surero
-"Es curiosa la vida. Cuando eres niño el tiempo no acaba de pasar, y luego sin darte cuenta tienes 50 años, y de la infancia lo unico que te queda cabe en una cajita oxidada". Amélie Poulain
-
- --------------------
- Mensajes: 613
- Registrado: 05/Ene/2020 20:57
Re: Florece
Ah, ya me queda más claro, compañero. Sin embargo, me parece que el verbo "Florece el ipé" es muy bonito y los otros no le hacen justicia. En mi ignorante opinión, siento que la fuerza poética del haiku se escapa por ese "alguien", como si todo quedara dicho... No sé. Por si sirviera:Jorge Moreno Bulbarela escribió: ↑02/Feb/2022 02:43Juan Francisco escribió: ↑30/Ene/2022 20:01 Hola Jorge:
Impactante el aware, sin duda. Aunque creo entender el aware que quieres transmitir, me preguntaba si la palabra "reclusión" tiene connotaciones propias de la persona que voluntariamente se aleja de la vida en común, o si es alejado por esa misma sociedad (confinado)...
He pensado alguna variante pero ninguna digna que iguale al haiku que presentas.
Un abrazo
Saludos, Juan Francisco; lo de reclusión apunta al "fuyugomori", la reclusión de invierno que aparece en los haikus japoneses. Y era una reclusión por causas estacionales.
Jor
Un invierno
sin poder salir...
florece el ipé
El haiku y el momento son tuyos, compañero
"Siempre hay flores para aquellos que desean verlas"
(Henri Matisse)
(Henri Matisse)
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Florece
Juan Francisco escribió: ↑07/Feb/2022 23:16Ah, ya me queda más claro, compañero. Sin embargo, me parece que el verbo "Florece el ipé" es muy bonito y los otros no le hacen justicia. En mi ignorante opinión, siento que la fuerza poética del haiku se escapa por ese "alguien", como si todo quedara dicho... No sé. Por si sirviera:Jorge Moreno Bulbarela escribió: ↑02/Feb/2022 02:43Juan Francisco escribió: ↑30/Ene/2022 20:01 Hola Jorge:
Impactante el aware, sin duda. Aunque creo entender el aware que quieres transmitir, me preguntaba si la palabra "reclusión" tiene connotaciones propias de la persona que voluntariamente se aleja de la vida en común, o si es alejado por esa misma sociedad (confinado)...
He pensado alguna variante pero ninguna digna que iguale al haiku que presentas.
Un abrazo
Saludos, Juan Francisco; lo de reclusión apunta al "fuyugomori", la reclusión de invierno que aparece en los haikus japoneses. Y era una reclusión por causas estacionales.
Jor
Un invierno
sin poder salir...
florece el ipé
El haiku y el momento son tuyos, compañero
Saludos, Juan Francisco, saludos, compañer@s. Disculpa por no haber sido claro al presentar mi haiku. Lo escribí un tanto a la carrera o como quien dice atontado por lo sucedido.
Tu sugerencia es de aceptarse, sin embargo, creo que rompería la objetividad del suceso. La cosa es que sales y ves, pero sales y ves porque alguien no puede salir, y lo que ves, ese árbol en flor en pleno invierno -o estación de niebla de la región- fue lo que causó la sacudida (por eso lo pongo adelante, joseluisol).
Y, claro, recordé el "fuyu gomori", la reclusión de invierno, ese verso pentasílabo que utilizan Shiki, Issa y Buson, entre otros. Pero no es lo mismo la "reclusión en invierno", como quien dice "fuyu ni gomori". Transcribo uno de Buson que encontré hace tiempo en la web de "Caqui".
Fuyugomori
Kokoro no oku no
Yoshino yama
(Buson)
Reclusao de inverno -
As montanhas de Yoshino
no fundo do coracao
(Buson)
Reclusión de invierno -
Las montañas de Yoshino
en el fondo del corazón
(Buson)
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Re: Florece
Me parece un haiku muy hermoso, ñero , y no tuve problema para disfrutar de las impresiones contrastadas de este momento entre el invierno y la primavera. A la vez, al leer los comentarios, comprendo las dudas de los compañeros y coincido en que es ese "de alguien" lo que hace pensar en penales, hospitales, etc.
Por si tal:
La reclusión
a que obliga el invierno.
Florece el ipé
Un abracico fuerte y muchas gracias
Por si tal:
La reclusión
a que obliga el invierno.
Florece el ipé
Un abracico fuerte y muchas gracias
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
-
- --------------------
- Mensajes: 613
- Registrado: 05/Ene/2020 20:57
Re: Florece
Nada que disculpar, compañero . Era yo quien no había entendido el haiku ni la metarreferencia.
Reclusión de invierno -
Florece el ipé
en la llanura
Sólo sugerencias, compañero, el haiku es tuyo
Ahora creo que entiendo mejor lo que pretendes transmitir. Dicen también los japoneses que en el haiku, escribir un haiku como otros es más homenaje que plagio. Si te evocó el "fuyu gomori" (Reclusión de invierno), ¿por qué no usar ese verso en primer lugar, como el haiku que te vino a la mente? No sé, algo del estilo (por inventarme algo)Jorge Moreno Bulbarela escribió: ↑08/Feb/2022 21:55
Tu sugerencia es de aceptarse, sin embargo, creo que rompería la objetividad del suceso. La cosa es que sales y ves, pero sales y ves porque alguien no puede salir, y lo que ves, ese árbol en flor en pleno invierno -o estación de niebla de la región- fue lo que causó la sacudida (por eso lo pongo adelante, joseluisol).
Y, claro, recordé el "fuyu gomori", la reclusión de invierno, ese verso pentasílabo que utilizan Shiki, Issa y Buson, entre otros. Pero no es lo mismo la "reclusión en invierno", como quien dice "fuyu ni gomori".
Reclusión de invierno -
Florece el ipé
en la llanura
Sólo sugerencias, compañero, el haiku es tuyo
"Siempre hay flores para aquellos que desean verlas"
(Henri Matisse)
(Henri Matisse)
-
- --------------------
- Mensajes: 7858
- Registrado: 29/Abr/2007 16:27
- Ubicación: Xalapa (Veracruz), México
Re: Florece
Juan Francisco escribió: ↑11/Feb/2022 23:16 Nada que disculpar, compañero . Era yo quien no había entendido el haiku ni la metarreferencia.
Ahora creo que entiendo mejor lo que pretendes transmitir. Dicen también los japoneses que en el haiku, escribir un haiku como otros es más homenaje que plagio. Si te evocó el "fuyu gomori" (Reclusión de invierno), ¿por qué no usar ese verso en primer lugar, como el haiku que te vino a la mente? No sé, algo del estilo (por inventarme algo)Jorge Moreno Bulbarela escribió: ↑08/Feb/2022 21:55
Tu sugerencia es de aceptarse, sin embargo, creo que rompería la objetividad del suceso. La cosa es que sales y ves, pero sales y ves porque alguien no puede salir, y lo que ves, ese árbol en flor en pleno invierno -o estación de niebla de la región- fue lo que causó la sacudida (por eso lo pongo adelante, joseluisol).
Y, claro, recordé el "fuyu gomori", la reclusión de invierno, ese verso pentasílabo que utilizan Shiki, Issa y Buson, entre otros. Pero no es lo mismo la "reclusión en invierno", como quien dice "fuyu ni gomori".
Reclusión de invierno -
Florece el ipé
en la llanura
Sólo sugerencias, compañero, el haiku es tuyo
Saludos, Juan Francisco. Gracias, por tus comentarios y sugerencias. Este texto que envié es uno de esos que están en el límite o que tratan de estirar ese límite. Y considero que necesita una aclaración no tan clara para que no pierda el chiste.
En cuanto a tu sugerencia, gracias, pero en este rumbo el "invierno", lo que así llamamos, no es muy frío que digamos. Recluirse debido al invierno no es algo que esté dentro de las necesidades de los pobladores.
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo