Muros cubiertos
por las flores azules
de la ipomea.
Ipomea
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
sugerencia
compañera, con el debido respeto, te mando una sugerencia, espero que no te moleste y en cualquier caso, el haiku es tuyo:
cubriendo los muros
las flores azules
de la ipomea
Un Abrazo
Juan Carlos :wink:
cubriendo los muros
las flores azules
de la ipomea
Un Abrazo
Juan Carlos :wink:

http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
Re: Ipomea
Fany.pb escribió:
Muros cubiertos
por las flores azules
de la ipomea.
Hola Fany, con más respeto aun, por qué decir azules si al hablar de las flores de la ipomea ya nos remite al color, aprovecha esas sílabas para algo más, comprendes lo que quiero decirte. Me gusta la imagen que devuelven los versos.
Un besoteee
RE
Gracias, Juan Carlos. Veo en tu sugerencia una acción presente y, por ello, más dinámica, que me gusta, a pesar de mientras que en el original es una acción pasada, estática.
Lo dejaría así : (aunque el 2º verso quedaría con 6 sílabas. (Al parecer, no tiene importancia,según observo)
Cubriendo el muro
las flores azules
de la ipomea.
Un abrazo y gracias por tu aportación.
Lo dejaría así : (aunque el 2º verso quedaría con 6 sílabas. (Al parecer, no tiene importancia,según observo)
Cubriendo el muro
las flores azules
de la ipomea.
Un abrazo y gracias por tu aportación.
"Amo los mundos sutiles
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)
ingrávidos y gentiles,
como pompas de jabón"
(A. Machado)