El cielo rosa
- Radoslav Ivelic
 - --------------------
 - Mensajes: 7633
 - Registrado: 30/Abr/2007 00:15
 - Ubicación: Santiago, Chile
 
El cielo rosa
El cielo rosa -
ni agua ni reflejos
el pozo seco .
(Ver una variante más abajo)
			
			
													ni agua ni reflejos
el pozo seco .
(Ver una variante más abajo)
					Última edición por Radoslav Ivelic el 29/Sep/2013 16:43, editado 2 veces en total.
									
			
									
						- Radoslav Ivelic
 - --------------------
 - Mensajes: 7633
 - Registrado: 30/Abr/2007 00:15
 - Ubicación: Santiago, Chile
 
- Gorka Arellano
 - --------------------
 - Mensajes: 14230
 - Registrado: 20/Ago/2012 20:48
 - Ubicación: Navarra (España)
 - Contactar:
 
- Radoslav Ivelic
 - --------------------
 - Mensajes: 7633
 - Registrado: 30/Abr/2007 00:15
 - Ubicación: Santiago, Chile
 
Mucho mejor, Radoslav. En el primero había redundancia (amén de la asonancia que no chirriaba) con "ni agua" y "pozo seco". En la segunda versión, quizá se repetía demasiado el "sin" (sin agua, sin reflejos). Y en la tercera parece que va la vencida...  
Aporto mi propia variante:
Cielo rosáceo
En el fondo del pozo
ya no hay reflejos
Un abrazo :wink:
			
			
									
									Aporto mi propia variante:
Cielo rosáceo
En el fondo del pozo
ya no hay reflejos
Un abrazo :wink:
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero.  Meister Eckart
						- Radoslav Ivelic
 - --------------------
 - Mensajes: 7633
 - Registrado: 30/Abr/2007 00:15
 - Ubicación: Santiago, Chile
 
- Gorka Arellano
 - --------------------
 - Mensajes: 14230
 - Registrado: 20/Ago/2012 20:48
 - Ubicación: Navarra (España)
 - Contactar:
 
- Radoslav Ivelic
 - --------------------
 - Mensajes: 7633
 - Registrado: 30/Abr/2007 00:15
 - Ubicación: Santiago, Chile
 
Hola, Gorka, no me queda claro si te refieres a la propuesta, tal como la plantea JL:
Cielo rosáceo
En el fondo del pozo
ya no hay reflejos
O la variante que propongo:
Cielo rosa -
en el fondo del pozo
ya no hay reflejos.
Además, me sigue asaltando una duda: ¿Se entiende claramente en estas variantes, que el pozo está vacío?
			
			
									
									
						Cielo rosáceo
En el fondo del pozo
ya no hay reflejos
O la variante que propongo:
Cielo rosa -
en el fondo del pozo
ya no hay reflejos.
Además, me sigue asaltando una duda: ¿Se entiende claramente en estas variantes, que el pozo está vacío?
- Gorka Arellano
 - --------------------
 - Mensajes: 14230
 - Registrado: 20/Ago/2012 20:48
 - Ubicación: Navarra (España)
 - Contactar:
 
- mencs6
 - --------------------
 - Mensajes: 4813
 - Registrado: 22/Ago/2012 21:08
 - Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
 
También creo que al cielo le va mejor "rosáceo" que "rosa"
Por otro lado, pienso que está clarísimo que el pozo esta seco. No hablas de falta de luz, lo que podría comportar un pozo muy profundo en el que no importaría si hay o no agua, pues nunca habrá reflejos, sino de falta de reflejo, lo que me hace entender que se puede vislumbrar suficientemente el fondo.
Un abrazo, Rados
			
			
									
									Por otro lado, pienso que está clarísimo que el pozo esta seco. No hablas de falta de luz, lo que podría comportar un pozo muy profundo en el que no importaría si hay o no agua, pues nunca habrá reflejos, sino de falta de reflejo, lo que me hace entender que se puede vislumbrar suficientemente el fondo.
Un abrazo, Rados
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
						en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
- Radoslav Ivelic
 - --------------------
 - Mensajes: 7633
 - Registrado: 30/Abr/2007 00:15
 - Ubicación: Santiago, Chile
 
- Radoslav Ivelic
 - --------------------
 - Mensajes: 7633
 - Registrado: 30/Abr/2007 00:15
 - Ubicación: Santiago, Chile