El cielo arriba-
y en el lago transparente
el cielo abajo.
El cielo arriba
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 8416
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
Hola, Mary.
Señalas que "me resulta redundante ese primer verso".
Y propones:
Cielo... o tarde con/sin nubes
y en el lago transparente
el mismo cielo.
En primer lugar, muchas gracias por comentar. Vamos al poema:
El cielo arriba -
y en el lago trasparente
el mismo cielo.
Mi intención, al elegir "arriba", es aludir al cielo real. Y lo comparo con su reflejo, que es tan nítido, transparente, que parece ser el cielo real. Tal vez no me expresé bien. Un abrazo tralúcido, de puro espiritual que es.
Señalas que "me resulta redundante ese primer verso".
Y propones:
Cielo... o tarde con/sin nubes
y en el lago transparente
el mismo cielo.
En primer lugar, muchas gracias por comentar. Vamos al poema:
El cielo arriba -
y en el lago trasparente
el mismo cielo.
Mi intención, al elegir "arriba", es aludir al cielo real. Y lo comparo con su reflejo, que es tan nítido, transparente, que parece ser el cielo real. Tal vez no me expresé bien. Un abrazo tralúcido, de puro espiritual que es.
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 8416
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
El cielo arriba -
y en el lago trasparente
el mismo cielo.
Mi intención, al elegir "arriba", es aludir al cielo real. Y lo comparo con su reflejo, que es tan nítido, transparente, que parece ser el cielo real. Tal vez no me expresé bien. Un abrazo tralúcido, de puro espiritual que es.[/quote]
Queda claro, lo que comentás, Rados
otro abrazo transparente :wink:
y en el lago trasparente
el mismo cielo.
Mi intención, al elegir "arriba", es aludir al cielo real. Y lo comparo con su reflejo, que es tan nítido, transparente, que parece ser el cielo real. Tal vez no me expresé bien. Un abrazo tralúcido, de puro espiritual que es.[/quote]
Queda claro, lo que comentás, Rados
otro abrazo transparente :wink:
- mencs6
- --------------------
- Mensajes: 4813
- Registrado: 22/Ago/2012 21:08
- Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya
A mi me gusta más la segunda versión Rados, y aunque entiendo perfectamente lo que buscas diciendo "arriba", no me acaba de encajar. Por otra parte, personalmente creo innecesario iniciar el segundo verso con "y".Radoslav Ivelic escribió:Una variante:
El cielo arriba -
y en el lago trasparente
el mismo cielo.
Un abrazo
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)
http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- Gorka Arellano
- --------------------
- Mensajes: 14230
- Registrado: 20/Ago/2012 20:48
- Ubicación: Navarra (España)
- Contactar:
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile