Ojito con lo que pones que hay mucho yo -quiero decir, de ti- en "a merced(es) del..."Mercedes Pérez escribió:JL.Vicent escribió:Mercedes "que el viento esparce" o "que esparce el viento" sería más que suficiente; pero ya darás con el rumbo...![]()
Salud :wink:¡¡¡Que no te había visto!!!.... Me parece un buen rumbo tu propuesta y coincide con lo de " a merced del viento".... a ver que viento sopla con más brío y acierto...
gracias, gracias :wink:
A punto.....
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
- Konstantin Dimitrov
- --------------------
- Mensajes: 1236
- Registrado: 22/Ene/2007 16:10
- Ubicación: el Amor
***
.
Ya que hemos entrado en la fase de la b'usqueda colectiva (cherchez le mot
) he pensado que si yo hubiera tenido esa feliz ocurrencia , hubiera puesto lo siguiente ( No se la impongo a nadie, simplemente aprovecho tu permiso, Mercedes ):
A punto de llover.
Miles de vilanos
flotando en el aire.
...He cambiado " cientos " por "miles " para fijar mejor la idea de "infinidad de" que al fin y al cabo has querido expresar.
....En mi opini'on, "flotando en el aire" da m'as posibilidades para que el lector pueda "ver " el movimiento de los vilanos. Y si es una percepci'on correcta, ese movimiento ser'a " a donde los lleve el viento", es decir, siguiendo un rumbo que nosotros vemos ca'otico y sin embargo est'a perfectamente ubicado en la sinfon'ia c'osmica del Universo.
No es lo mejor de lo mejor, pero es una posibilidad.
Un abrazo,
K.
.
Ya que hemos entrado en la fase de la b'usqueda colectiva (cherchez le mot
A punto de llover.
Miles de vilanos
flotando en el aire.
...He cambiado " cientos " por "miles " para fijar mejor la idea de "infinidad de" que al fin y al cabo has querido expresar.
....En mi opini'on, "flotando en el aire" da m'as posibilidades para que el lector pueda "ver " el movimiento de los vilanos. Y si es una percepci'on correcta, ese movimiento ser'a " a donde los lleve el viento", es decir, siguiendo un rumbo que nosotros vemos ca'otico y sin embargo est'a perfectamente ubicado en la sinfon'ia c'osmica del Universo.
No es lo mejor de lo mejor, pero es una posibilidad.
Un abrazo,
K.
.
Última edición por Konstantin Dimitrov el 31/Mar/2010 15:57, editado 3 veces en total.
- Mercedes Pérez
- --------------------
- Mensajes: 3390
- Registrado: 06/Abr/2008 23:10
- Ubicación: Villalba Madrid
- Contactar:
JL.Vicent escribió:Ojito con lo que pones que hay mucho yo -quiero decir, de ti- en "a merced(es) del..."Mercedes Pérez escribió:JL.Vicent escribió:Mercedes "que el viento esparce" o "que esparce el viento" sería más que suficiente; pero ya darás con el rumbo...![]()
Salud :wink:¡¡¡Que no te había visto!!!.... Me parece un buen rumbo tu propuesta y coincide con lo de " a merced del viento".... a ver que viento sopla con más brío y acierto...
gracias, gracias :wink:![]()
:wink:
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.
http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
- Luelir
- --------------------
- Mensajes: 633
- Registrado: 03/Abr/2007 23:30
- Ubicación: Navarra, España
- Contactar:
Si JL., es el mismo que me envías, pero lo puse en plural (vilanos) y la DRAE no entiende de plurales..., parece.
Gracias, de todas formas, por tu interés. Un abrazo. Luis (luelir)
Gracias, de todas formas, por tu interés. Un abrazo. Luis (luelir)
Última edición por Luelir el 31/Mar/2010 17:13, editado 1 vez en total.
- Mercedes Pérez
- --------------------
- Mensajes: 3390
- Registrado: 06/Abr/2008 23:10
- Ubicación: Villalba Madrid
- Contactar:
Re: ***
Konstantin Dimitrov escribió:.
Ya que hemos entrado en la fase de la b'usqueda colectiva (cherchez le mot) he pensado que si yo hubiera tenido esa feliz ocurrencia , hubiera puesto lo siguiente ( No se la impongo a nadie, simplemente aprovecho tu permiso, Mercedes ):
A punto de llover.
Miles de vilanos
flotando en el aire.
...He cambiado " cientos " por "miles " para fijar mejor la idea de "infinidad de" que al fin y al cabo has querido expresar.
....En mi opini'on, "flotando en el aire" da m'as posibilidades para que el lector pueda "ver " el movimiento de los vilanos. Y si es una percepci'on correcta, ese movimiento ser'a " a donde los lleve el viento", es decir, siguiendo un rumbo que nosotros vemos ca'otico y sin embargo est'a perfectamente ubicado en la sinfon'ia c'osmica del Universo.
No es lo mejor de lo mejor, pero es una posibilidad.
Un abrazo,
K.
.
A punto de llover
miles de vilanos
al viento
Creo que se acerca a lo que quiero transmitir sin que haya folclore detrás ...
Gracias Konstantín por los aportes que has realizado
Mercedes :wink:
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.
http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
- Konstantin Dimitrov
- --------------------
- Mensajes: 1236
- Registrado: 22/Ene/2007 16:10
- Ubicación: el Amor
***
.
A punto de llover
miles de vilanos
al viento
Ahora sí. Maravilloso.
Todo para "lo que es", nada para mí.
"Al viento ": sí señor.
Tiene su ritmo, sonoridad, cesura y todo.
Justo en el clavo.
A punto de llover
miles de vilanos
al viento
Un abrazo,
K.
.
A punto de llover
miles de vilanos
al viento
Ahora sí. Maravilloso.
Todo para "lo que es", nada para mí.
"Al viento ": sí señor.
Tiene su ritmo, sonoridad, cesura y todo.
Justo en el clavo.
A punto de llover
miles de vilanos
al viento
Un abrazo,
K.
.