Rosas de otoño
salpicado el césped
de pétalos blancos.
Saludos
Rosas
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Rosas
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Pués no se Radoslav, he mirado en el DRAE sobre salpicar y dice:
3. tr. Esparcir varias cosas, como rociando con ellas una superficie u otra cosa. Salpicar de chistes la conversación. Un valle salpicado de caseríos.
Podría ser:
Flor de otoño
esparcidos por el césped
todos sus pétalos.
Así queda abierta a la imaginación de que flor se trata.
Un abrazo
María
3. tr. Esparcir varias cosas, como rociando con ellas una superficie u otra cosa. Salpicar de chistes la conversación. Un valle salpicado de caseríos.
Podría ser:
Flor de otoño
esparcidos por el césped
todos sus pétalos.
Así queda abierta a la imaginación de que flor se trata.
Un abrazo
María
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
- Juan Carlos Moreno
- --------------------
- Mensajes: 3706
- Registrado: 02/Abr/2010 20:58
- Ubicación: Albacete
Re: Rosas
Me gusta María.Annur escribió:Rosas de otoño
salpicado el césped
de pétalos blancos.
Saludos
Yo no cambiaría ese primer verso
Y si me apuras tampoco cambiaría el segundo
Un Beso :wink: :wink:
http://caminosdelsilencio.blogspot.com
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
(blog con haikus-nuevos al día)
mail: JuanCarlos.Moreno@uclm.es
- Radoslav Ivelic
- --------------------
- Mensajes: 7633
- Registrado: 30/Abr/2007 00:15
- Ubicación: Santiago, Chile
"como rociando con ellas una superficie". Allí está la clave. Es una comparación, cuyo nexo es metafórico: relaciona los pétalos con lo líquido. El césped queda "rociado". Se ha insistido mucho sobre la exclusión de lo metafórico en el haiku, que nos relaciona con la poesía occidental . Pero, como decimos, el haiku es tuyo. Ah! Yo no cambiaría el primer verso de la versión original. Un abrazonazo de oso polar.
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Hola Radoslav, he leído en un libro sobre Lengua Española (año 2002), que el verbo salpicar es "una acepción figurada que ha sido incluída finalmente en el diccionario académico".
Me gustaría saber si es, o no correcto, utilizar este verbo en vez de esparcir, que es sinónimo.
Un beso
María
Me gustaría saber si es, o no correcto, utilizar este verbo en vez de esparcir, que es sinónimo.
Un beso
María
Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
- Annur
- --------------------
- Mensajes: 2748
- Registrado: 04/Oct/2008 07:11
- Ubicación: Tenerife - Islas Canarias
Gracias Juan Carlos, lo dejo entonces como está.
Un beso
María
Un beso
María

Escribo, borro, reescribo / borro otra vez, y entonces / florece una amapola. (de Hokushi)
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com
http://porlasendadelhaiku.blogspot.com