flores
- jgranadosg
- --------------------
- Mensajes: 118
- Registrado: 07/Oct/2023 09:30
- Ubicación: Lardero (La Rioja)
- Contactar:
Re: flores
Muy buenas tardes J. L. Vicent,
Me gusta mucho la imagen que transmite este haiku. Epitafios y flores esparcidas : transmiten sentimientos y emociones.
Un cordial saludo
José
Me gusta mucho la imagen que transmite este haiku. Epitafios y flores esparcidas : transmiten sentimientos y emociones.
Un cordial saludo
José
Re: flores
Gracias por la lectura, José; andaba cavilando si el tercer verso se comprende del todo. Pruebo con esta variante:
un hombre lee
los epitafios –
flores que el viento ha esparcido
Salud
un hombre lee
los epitafios –
flores que el viento ha esparcido
Salud

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Re: flores
Otra variante...
un desconocido
leyendo epitafios -
flores desperdigadas
Feliz semana.
un desconocido
leyendo epitafios -
flores desperdigadas
Feliz semana.

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
-
- --------------------
- Mensajes: 1544
- Registrado: 07/Nov/2016 22:41
- Ubicación: Delta del Río de la Plata, San Isidro. Buenos Aires.
Re: flores
Buena captura JL, un triste jinji aunque colorido y texturado. El eje de la mirada descendente, el paso horizontal del viento. La lisura de la placa del epitafio, la rugosidad de las flores en el suelo. El texto del mármol, el texto del haiku.
Creo que hace mejor la comprensión del momento un verbo de azar y de desorden (desperdigadas) que un verbo que encierra cierta voluntad o cierta condición prevista (esparcir). Acerca del hombre lo veo apenas como presencia, como un estar, no como un "hombre" y menos con un atributo "desconocido" preferiría proponer un "alguien".
Y respecto a las flores iría al término de mayor indeterminación, ya que eso constituye para mí la chispa de este haiku : lo vital es aquí lo indeterminado y todo lo determinado gira en torno a la muerte (el mármol, los textos, las tumbas, hasta las mismas flores que ya han sido cortadas y son mero tributo marchitandose) pero el haiku se abre a la acción del viento que desperdiga y desata la condición vital de lo fluyente.
Es la chispa del haiku.
Pruebo una variante, me preguntosi al viento hay que nombrarlo o dejar que se descubra :
alguien leyendo
epitafios.
flores desperdigadas
Creo que hace mejor la comprensión del momento un verbo de azar y de desorden (desperdigadas) que un verbo que encierra cierta voluntad o cierta condición prevista (esparcir). Acerca del hombre lo veo apenas como presencia, como un estar, no como un "hombre" y menos con un atributo "desconocido" preferiría proponer un "alguien".
Y respecto a las flores iría al término de mayor indeterminación, ya que eso constituye para mí la chispa de este haiku : lo vital es aquí lo indeterminado y todo lo determinado gira en torno a la muerte (el mármol, los textos, las tumbas, hasta las mismas flores que ya han sido cortadas y son mero tributo marchitandose) pero el haiku se abre a la acción del viento que desperdiga y desata la condición vital de lo fluyente.
Es la chispa del haiku.
Pruebo una variante, me preguntosi al viento hay que nombrarlo o dejar que se descubra :
alguien leyendo
epitafios.
flores desperdigadas
Re: flores
Muchas gracias, Ariel. No me parece nada mal la idea de dejar ese "alguien" indefinido a pesar del hecho que fue un señor y no una señora o infante quien leía algunos de los epitafios. En cuanto al verbo esparcir tampoco me convencía porque le faltaba en ese caso añadir la causa: el viento; pero un viento ya transcurrido de días previos a la visita; pues el cementerio permaneció cerrado al público unos días por motivos de cautela ante esas fuertes ventoleras... Al reabrir al público, algunas personas acudieron a ver si habían desperfectos en los ramos y flores del pasado Día de Todos los Santos...Y ciertamente los había: muchas flores desparramadas de toda variedad por el suelo, etc. Si tuviéramos que mencionar el viento tendría que ser en pasado, "las flores que el viento desperdigó". Por eso finalmente decidí dejarlo así como ves.
alguien
leyendo epitafios -
flores desperdigadas
Veamos si hay más sugerencias.
Salud y gracias nuevamente por tu interés y colaboración, compañero.
alguien
leyendo epitafios -
flores desperdigadas
Veamos si hay más sugerencias.

Salud y gracias nuevamente por tu interés y colaboración, compañero.

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
- Mary Vidal
- --------------------
- Mensajes: 8364
- Registrado: 22/May/2009 18:13
- Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)
Re: flores
alguien
leyendo epitafios -
flores desperdigadas
Llega bien esta versión. Me gusta ese primer verso. El haiku queda abierto al lector
Un abrazo
leyendo epitafios -
flores desperdigadas
Llega bien esta versión. Me gusta ese primer verso. El haiku queda abierto al lector

Un abrazo
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Vicente Haya
-
- --------------------
- Mensajes: 1823
- Registrado: 01/Sep/2023 21:30
Re: flores
Prefiero la 1º opción.
Re: flores
Muchas gracias, Mary y Felisa por dar vuestro parecer.
Salud

Salud

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Re: flores
Aunque no he podido comentar, he ido siguiendo la evolución de este haiku. Por si sirve de algo dejo una opinión más.JL.Vicent escribió: ↑13/Nov/2023 19:13 Muchas gracias, Ariel. No me parece nada mal la idea de dejar ese "alguien" indefinido a pesar del hecho que fue un señor y no una señora o infante quien leía algunos de los epitafios. En cuanto al verbo esparcir tampoco me convencía porque le faltaba en ese caso añadir la causa: el viento; pero un viento ya transcurrido de días previos a la visita; pues el cementerio permaneció cerrado al público unos días por motivos de cautela ante esas fuertes ventoleras... Al reabrir al público, algunas personas acudieron a ver si habían desperfectos en los ramos y flores del pasado Día de Todos los Santos...Y ciertamente los había: muchas flores desparramadas de toda variedad por el suelo, etc. Si tuviéramos que mencionar el viento tendría que ser en pasado, "las flores que el viento desperdigó". Por eso finalmente decidí dejarlo así como ves.
alguien
leyendo epitafios -
flores desperdigadas
Veamos si hay más sugerencias.![]()
Salud y gracias nuevamente por tu interés y colaboración, compañero.![]()
Tanto la versión que dejas aquí con el indefinido "alguien" como haciendo referencia al hombre que los leía me gustan. Y no sabría cual elegir.

un hombre lee
los epitafios -
flores desperdigadas
Gracias. Sugerente momento.

Abrazos!
El asombro es "no dar el mundo por supuesto".
Catherine L'Ecuyer
Catherine L'Ecuyer
- Benrû
- --------------------
- Mensajes: 942
- Registrado: 04/Jul/2020 19:53
- Ubicación: Pamplona (Navarra)
Re: flores
Un haiku que va tomando una forma estupenda, compañero JL
Por meter la cuchara y darle una vueltica, me gustan más las flores desparramadas. No sé, me parece que tiene un matiz como más inanimado por decirlo de alguna manera.


Por meter la cuchara y darle una vueltica, me gustan más las flores desparramadas. No sé, me parece que tiene un matiz como más inanimado por decirlo de alguna manera.


En el fogón de casa
cocinándose: hierbas
verdes de primavera
Den Sute-jo
cocinándose: hierbas
verdes de primavera
Den Sute-jo
Re: flores
Hikari, Benrû...; gracias por compartir. Ahí estamos...
entre flores
desparramadas...
alguien que lee epitafios (o un hombre lee...)
Salud y buen finde a tod@s

entre flores
desparramadas...
alguien que lee epitafios (o un hombre lee...)
Salud y buen finde a tod@s

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart