flores

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19327
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

flores

Mensaje por JL.Vicent »




un hombre que lee
los epitafios –
flores esparcidas

Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
jgranadosg
--------------------
Mensajes: 118
Registrado: 07/Oct/2023 09:30
Ubicación: Lardero (La Rioja)
Contactar:

Re: flores

Mensaje por jgranadosg »

Muy buenas tardes J. L. Vicent,

Me gusta mucho la imagen que transmite este haiku. Epitafios y flores esparcidas : transmiten sentimientos y emociones.

Un cordial saludo
José
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19327
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: flores

Mensaje por JL.Vicent »

Gracias por la lectura, José; andaba cavilando si el tercer verso se comprende del todo. Pruebo con esta variante:


un hombre lee
los epitafios –
flores que el viento ha esparcido




Salud "Rogando"
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19327
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: flores

Mensaje por JL.Vicent »

Otra variante...



un desconocido
leyendo epitafios -
flores desperdigadas




Feliz semana. "Chino"
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
ariel.b
--------------------
Mensajes: 1544
Registrado: 07/Nov/2016 22:41
Ubicación: Delta del Río de la Plata, San Isidro. Buenos Aires.

Re: flores

Mensaje por ariel.b »

Buena captura JL, un triste jinji aunque colorido y texturado. El eje de la mirada descendente, el paso horizontal del viento. La lisura de la placa del epitafio, la rugosidad de las flores en el suelo. El texto del mármol, el texto del haiku.
Creo que hace mejor la comprensión del momento un verbo de azar y de desorden (desperdigadas) que un verbo que encierra cierta voluntad o cierta condición prevista (esparcir). Acerca del hombre lo veo apenas como presencia, como un estar, no como un "hombre" y menos con un atributo "desconocido" preferiría proponer un "alguien".
Y respecto a las flores iría al término de mayor indeterminación, ya que eso constituye para mí la chispa de este haiku : lo vital es aquí lo indeterminado y todo lo determinado gira en torno a la muerte (el mármol, los textos, las tumbas, hasta las mismas flores que ya han sido cortadas y son mero tributo marchitandose) pero el haiku se abre a la acción del viento que desperdiga y desata la condición vital de lo fluyente.
Es la chispa del haiku.
Pruebo una variante, me preguntosi al viento hay que nombrarlo o dejar que se descubra :

alguien leyendo
epitafios.
flores desperdigadas
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19327
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: flores

Mensaje por JL.Vicent »

Muchas gracias, Ariel. No me parece nada mal la idea de dejar ese "alguien" indefinido a pesar del hecho que fue un señor y no una señora o infante quien leía algunos de los epitafios. En cuanto al verbo esparcir tampoco me convencía porque le faltaba en ese caso añadir la causa: el viento; pero un viento ya transcurrido de días previos a la visita; pues el cementerio permaneció cerrado al público unos días por motivos de cautela ante esas fuertes ventoleras... Al reabrir al público, algunas personas acudieron a ver si habían desperfectos en los ramos y flores del pasado Día de Todos los Santos...Y ciertamente los había: muchas flores desparramadas de toda variedad por el suelo, etc. Si tuviéramos que mencionar el viento tendría que ser en pasado, "las flores que el viento desperdigó". Por eso finalmente decidí dejarlo así como ves.


alguien
leyendo epitafios -
flores desperdigadas



Veamos si hay más sugerencias. "Rogando"

Salud y gracias nuevamente por tu interés y colaboración, compañero. "Chino"
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Mary Vidal
--------------------
Mensajes: 8364
Registrado: 22/May/2009 18:13
Ubicación: Patagonia argentina (Santa Cruz)

Re: flores

Mensaje por Mary Vidal »

alguien
leyendo epitafios -
flores desperdigadas



Llega bien esta versión. Me gusta ese primer verso. El haiku queda abierto al lector "Chino"

Un abrazo
Si el haiku no le ha ocurrido al poeta no hay haiku.
Vicente Haya
Felisa Zicari
--------------------
Mensajes: 1823
Registrado: 01/Sep/2023 21:30

Re: flores

Mensaje por Felisa Zicari »

Prefiero la 1º opción.
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19327
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: flores

Mensaje por JL.Vicent »

Muchas gracias, Mary y Felisa por dar vuestro parecer. "Rogando"

Salud "Chino"
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 4197
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: flores

Mensaje por Hikari »

JL.Vicent escribió: 13/Nov/2023 19:13 Muchas gracias, Ariel. No me parece nada mal la idea de dejar ese "alguien" indefinido a pesar del hecho que fue un señor y no una señora o infante quien leía algunos de los epitafios. En cuanto al verbo esparcir tampoco me convencía porque le faltaba en ese caso añadir la causa: el viento; pero un viento ya transcurrido de días previos a la visita; pues el cementerio permaneció cerrado al público unos días por motivos de cautela ante esas fuertes ventoleras... Al reabrir al público, algunas personas acudieron a ver si habían desperfectos en los ramos y flores del pasado Día de Todos los Santos...Y ciertamente los había: muchas flores desparramadas de toda variedad por el suelo, etc. Si tuviéramos que mencionar el viento tendría que ser en pasado, "las flores que el viento desperdigó". Por eso finalmente decidí dejarlo así como ves.


alguien
leyendo epitafios -
flores desperdigadas



Veamos si hay más sugerencias. "Rogando"

Salud y gracias nuevamente por tu interés y colaboración, compañero. "Chino"
Aunque no he podido comentar, he ido siguiendo la evolución de este haiku. Por si sirve de algo dejo una opinión más.
Tanto la versión que dejas aquí con el indefinido "alguien" como haciendo referencia al hombre que los leía me gustan. Y no sabría cual elegir. "Pensando"

un hombre lee
los epitafios -
flores desperdigadas

Gracias. Sugerente momento. "Chino"

Abrazos!
El asombro es "no dar el mundo por supuesto".
Catherine L'Ecuyer
Avatar de Usuario
Benrû
--------------------
Mensajes: 942
Registrado: 04/Jul/2020 19:53
Ubicación: Pamplona (Navarra)

Re: flores

Mensaje por Benrû »

Un haiku que va tomando una forma estupenda, compañero JL "Aplausos"

Por meter la cuchara y darle una vueltica, me gustan más las flores desparramadas. No sé, me parece que tiene un matiz como más inanimado por decirlo de alguna manera.

"Rogando" "Chino"
En el fogón de casa
cocinándose: hierbas
verdes de primavera
Den Sute-jo
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19327
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Re: flores

Mensaje por JL.Vicent »

Hikari, Benrû...; gracias por compartir. Ahí estamos... ;)



entre flores
desparramadas...
alguien que lee epitafios (o un hombre lee...)



Salud y buen finde a tod@s "Chino"
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Responder