Aparte de la distinción entre ambos artículos, "la" y "un" y el significado que ambos conllevan con respecto al sujeto en cuestión, al sustantivo "lavandera", estaría la otra cuestión, la de elegir la opción menos cacofónica.
Por lo demás..., un haiku sugerente.
Procesionaria...
Entre las ramas del pino
una lavandera
Abrazo :wink:
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero.Meister Eckart
JL.Vicent escribió:Aparte de la distinción entre ambos artículos, "la" y "un" y el significado que ambos conllevan con respecto al sujeto en cuestión, al sustantivo "lavandera", estaría la otra cuestión, la de elegir la opción menos cacofónica.
Por lo demás..., un haiku sugerente.
Procesionaria...
Entre las ramas del pino
una lavandera
Abrazo :wink:
El artículo se cambia, de hecho lo he puesto de dos formas.. Este haiku me lo pensé muy mucho, me arriesgué a escribir "ramas bajas" porque ahí estaba, me recuerda al haiku "las cañas emplumadas" as,as,as, no obstante para mí también es más completo el segundo.
Gracias JL, un abrazo
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth
ge-érgon escribió:Me gusta el haiku, compañera. Es sugerente.
Tal vez estaría bien que especificaras algo más ese primer verso, por ejemplo: "Nido de procesionaria".
Un abrazo :wink:
Gracias Gorka, creo que te sugiere lo del nido por la foto...
Un abrazo
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth
JL.Vicent escribió:Aparte de la distinción entre ambos artículos, "la" y "un" y el significado que ambos conllevan con respecto al sujeto en cuestión, al sustantivo "lavandera", estaría la otra cuestión, la de elegir la opción menos cacofónica.
Por lo demás..., un haiku sugerente.
Procesionaria...
Entre las ramas del pino
una lavandera
Abrazo :wink:
Gracias, por esta explicación, José Luis. Sigo aprendiendo :wink:
JL.Vicent escribió:Aparte de la distinción entre ambos artículos, "la" y "un" y el significado que ambos conllevan con respecto al sujeto en cuestión, al sustantivo "lavandera", estaría la otra cuestión, la de elegir la opción menos cacofónica.
Por lo demás..., un haiku sugerente.
Procesionaria...
Entre las ramas del pino
una lavandera
Abrazo :wink:
Gracias, por esta explicación, José Luis. Sigo aprendiendo :wink:
Reconozco que queda más completo,
Gacias Mary besitos
Ahora me inclino por es segundo, Xaro...
besos
:D
Un haiku es la expresión de una iluminación temporal, en la que vemos la vida de las cosas.
-Reginald Horace Blyth