Matí d'abril

Exposición, intercambios y comentarios de poemas haiku
Responder
Avatar de Usuario
mencs6
--------------------
Mensajes: 4777
Registrado: 22/Ago/2012 21:08
Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya

Matí d'abril

Mensaje por mencs6 »

matí d'abril.
el vol d'un ocell
arran de terra

mañana de abril.
el vuelo de un pájaro
a ras de suelo


"Rogando"
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)

http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Avatar de Usuario
Hikari
--------------------
Mensajes: 4200
Registrado: 27/Oct/2016 12:22
Ubicación: Gerona - España

Re: Matí d'abril

Mensaje por Hikari »

mencs6 escribió: 01/Jun/2018 17:58 matí d'abril.
el vol d'un ocell
arran de terra

mañana de abril.
el vuelo de un pájaro
a ras de suelo


"Rogando"
Hola Joan, una imagen que sugiere. No se qué te parece, creo que ganaría si supieras el nombre del pájaro. También me surge la duda al traducir "terra", no estoy segura si en lugar de "suelo" se podría traducir igualmente como "tierra".

Un abrazo, compañero!!
El asombro es "no dar el mundo por supuesto".
Catherine L'Ecuyer
Avatar de Usuario
mencs6
--------------------
Mensajes: 4777
Registrado: 22/Ago/2012 21:08
Ubicación: Sant Julià de Vilatorta - Catalunya

Re: Matí d'abril

Mensaje por mencs6 »

Gracias Hikari por tus apreciaciones.

En cuanto al nombre del pájaro, realmente no se de que especie se trataba, fue demasiado rápido, por eso no puedo nombrarlo. En cuanto a la traducción, personalmente creo que el genérico "suelo" cuadra mejor en este caso, pues se trataba de una zona mixta de tierra, hierba, piedra. En catalán el uso del término "terra" se refiere en numerosas ocasiones a la parte sólida del planeta Tierra o de su superficie, sin diferenciar el tipo de material, de ahí la traducción.

Un abrazo "Rogando"
Me entretengo
en donde se entretienen
las vacas
(Santoka)

http://escriureesviure.blogspot.com.es/
Joan Anton
Responder