Creo empezar a concluir que en los haikus de Mavi es perceptible una condición cósmica del instante. Siempre me admira y releo en ellos las concentricidades casi orbitales de los movimientos, de las afectaciones capturadas por los sentidos pero ahora y con este creo concluir que es una condición cósmica y no solamente una destreza de haijin.
Cómo atravesar desde el movimiento molecular de un burbujeo de agua al movimiento de la galaxia que provoca que amanezca ? Como ser llevados en unas breves sílabas de un limón al sol, tendiendo un eje entre ambas visiones amarillas ? Cómo confrontarse no solo con esos vectores sensoriales y cósmicos sino con su reflejo además en un agua que nos lleva desde la inmediatez del instante a un eco casi del agua primordial. Es maravilloso, concreto, una nada y el todo. Lo maravilloso quizás sea y en esto nos vamos de la dimensión de este haiku a la de "el haiku" poder ser llevados a la médula objetiva de un instante y a la vez a la resonancia que nos es dado percibir, como un armónico profundo, en esas leves 17 notas. Mavi, gracias por compartir este haiku.
Me gusta mucho Mavi.Oigo ese particular "burbujeo"
Abrazo surero
-"Es curiosa la vida. Cuando eres niño el tiempo no acaba de pasar, y luego sin darte cuenta tienes 50 años, y de la infancia lo unico que te queda cabe en una cajita oxidada". Amélie Poulain
ariel.b escribió: ↑08/Jul/2023 23:51
Creo empezar a concluir que en los haikus de Mavi es perceptible una condición cósmica del instante. Siempre me admira y releo en ellos las concentricidades casi orbitales de los movimientos, de las afectaciones capturadas por los sentidos pero ahora y con este creo concluir que es una condición cósmica y no solamente una destreza de haijin.
Cómo atravesar desde el movimiento molecular de un burbujeo de agua al movimiento de la galaxia que provoca que amanezca ? Como ser llevados en unas breves sílabas de un limón al sol, tendiendo un eje entre ambas visiones amarillas ? Cómo confrontarse no solo con esos vectores sensoriales y cósmicos sino con su reflejo además en un agua que nos lleva desde la inmediatez del instante a un eco casi del agua primordial. Es maravilloso, concreto, una nada y el todo. Lo maravilloso quizás sea y en esto nos vamos de la dimensión de este haiku a la de "el haiku" poder ser llevados a la médula objetiva de un instante y a la vez a la resonancia que nos es dado percibir, como un armónico profundo, en esas leves 17 notas. Mavi, gracias por compartir este haiku.
Mavi escribió: ↑08/Jul/2023 19:42
.
El burbujeo
del limonar anegado.
Amanece
Abracicos y feliz fin de semana
Chulada de haiku y comentario.
Gracias, Mavi, gracias, Ariel.
Jor
Si miro con cuidado la nazuna florece junto al seto Bashoo
Voy a hacer una modificación, a ver cómo lo veis, porque no deja de venirme a la cabeza una duda. No sé si se nota que el sonido se da por muchos sitios a la vez. A ver qué tal así:
Los burbujeos
del limonar anegado.
Amanece
Ya diréis. Abracicos y muchas gracias
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
Muchas gracias por contestar, compañeros Jose y Mary
Me he pasado varios días basculando entre las dos formas porque unas veces creo que el lector puede sentir, sí o sí, esa pluralidad de puntos de burbujeo; y otras imagino a un lector con poca o nula experiencia con la tierra y sus trabajos, y entonces creo que no, que con suerte oirá un único punto (y lo relacionará con un bicho o una ranita, por ejemplo)
A ver si opina alguien más y voy tomando una decisión que zanje mi dilema. Abracicos a tod@s
La verdad es una tierra sin senderos. Jiddu Krishnamurti
Mavi escribió: ↑08/Jul/2023 19:42
.
El burbujeo
del limonar anegado.
Amanece
Abracicos y feliz fin de semana
Me encanta el momento que compartes, Mavi.
Yo siento ese burbujeo por todo el limonar aunque esté en singular.
De hecho burbujear es hacer burbuja(s), y ya queda claro que es todo el limonar el que está anegado.
Me resulta más natural en singular.
Claro que el haiku es tuyo.
Un haiku muy sugerente y burbujeante.
Gracias por compartir.
Abrazos!
El asombro es "no dar el mundo por supuesto".
Catherine L'Ecuyer