más razón que un santo en eso de que las zonas acaban por perfilar las palabras.
Lo curioso de esta ocasión es que el RAE atribuye sirimiri a Álava y Vizcaya, y chirimiri a Burgos y Navarra. ¿y tú eras navarro, no? ¡Jo! si es que con tal de llevar la contraria no te cortas ni con la mismísima RAE :D :wink:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusU ... =chirimiri
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusU ... A=sirimiri
Un abrazote
sirimiri
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
- Santiago Larreta Irisarri
- --------------------
- Mensajes: 2311
- Registrado: 07/Mar/2007 11:49
Amigo Elias y demás interesados, si sigues escarbando tambien encontrarás escrito "shirimiri" que ,aún, hace mas suave y dulce la palabra y según la edición del diccionario que emplees tambien varía la distribución geográfica....
Vale tanto una forma como otra, evidentemente .Nuestro lexicógrafo regional Jose Mª Iribarren autor del Vocabulario Navarro, tan importante como pocos diccionarios, habla de chirimiri, sirimiri y shirimiri dependiendo del lugar incluso dentro de Navarra. Donde vivo parece más propio "sirimiri", pero no se excluye ninguna otra manera.
Naturalmente la "globalización" ,que a todo llega, hará que esas matizaciónes que podían hacer que supieras la procedencia de alguien solo por su acento o el empleo de determinadas expresiones, desaparezca y nos resulte igual una cosa u otra , aquí o en otra región. Cosas que pasan...
Despues de éste derroche erudito, cierro el kiosko y lo dejo
Abrazos
Santiago
Vale tanto una forma como otra, evidentemente .Nuestro lexicógrafo regional Jose Mª Iribarren autor del Vocabulario Navarro, tan importante como pocos diccionarios, habla de chirimiri, sirimiri y shirimiri dependiendo del lugar incluso dentro de Navarra. Donde vivo parece más propio "sirimiri", pero no se excluye ninguna otra manera.
Naturalmente la "globalización" ,que a todo llega, hará que esas matizaciónes que podían hacer que supieras la procedencia de alguien solo por su acento o el empleo de determinadas expresiones, desaparezca y nos resulte igual una cosa u otra , aquí o en otra región. Cosas que pasan...
Despues de éste derroche erudito, cierro el kiosko y lo dejo
Abrazos
Santiago
- Elías
- --------------------
- Mensajes: 1439
- Registrado: 10/Dic/2008 22:22
- Ubicación: La Mancha, España
- Contactar:
perfecto. Busqué en su momento porque no conocía lo de sirimiri, sí de un viaje por le pAis VAsco conocí lo del chirimiri.
En mi tierra es calabobos, ya sabes, lo dicho, cosas de las zonas.
Un abrazote y gracias por esas explicaciones que tanto enriquecen..
Elías
En mi tierra es calabobos, ya sabes, lo dicho, cosas de las zonas.
Un abrazote y gracias por esas explicaciones que tanto enriquecen..
Elías
Crepitaciones / La niebla está calando / en el rescoldo
de Mavi
de Mavi
- Mirta Gili
- --------------------
- Mensajes: 6301
- Registrado: 29/Oct/2008 19:44
- Ubicación: San Nicolas - Argentina
.Nuestro lexicógrafo regional Jose Mª Iribarren autor del Vocabulario Navarro, tan importante como pocos diccionarios, habla de chirimiri, sirimiri y shirimiri dependiendo del lugar incluso dentro de Navarra. Donde vivo parece más propio "sirimiri"
Guauuu, al fin mi viejo diccionario estaba en lo cierto. Todos los conceptos se han actualizado tanto desde su impresión, pero en este caso me dijo que en Nav. (idem: Navarra, lo cual deduje de inmediato, jajaja) se aplica ese término a la llovizna.
Recibe un abrazo y gracias por tu sentido del humor.
Guauuu, al fin mi viejo diccionario estaba en lo cierto. Todos los conceptos se han actualizado tanto desde su impresión, pero en este caso me dijo que en Nav. (idem: Navarra, lo cual deduje de inmediato, jajaja) se aplica ese término a la llovizna.
Recibe un abrazo y gracias por tu sentido del humor.