patas arriba - de JL

Sin restricciones
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

patas arriba - de JL

Mensaje por Mirta Gili »

Patas arriba,
enfilando al hormiguero
una abeja


Veamos, no en privado, (porque me has enseñado que de esta manera aprendemos todos, :lol: :lol: :lol:) Yo hago otra propuesta desde aquí


Patas arriba,
transportada al hormiguero (al hormiguero transportada)
una abeja



Saludosssss


:oops:
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19356
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

Gracias Mirta Gili por compartir (y efectivamente, en público aprendemos tod@s como te dije en cierta ocasión), no está mal no, pero "transportada" era lo que trataba de sugerir sin decirlo. También tenía escrito


Patas arriba,
toda derecha hasta el hormiguero
una abeja



...parece muuuuuy largo y tan sólo tiene 19 sílabas.

Salud
Última edición por JL.Vicent el 24/Jun/2009 19:42, editado 1 vez en total.
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Vamos por otro intento


Patas arriba,
en andas al hormiguero
una abeja
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Santiago Larreta Irisarri
--------------------
Mensajes: 2311
Registrado: 07/Mar/2007 11:49

Mensaje por Santiago Larreta Irisarri »

pues a mi no me encajan ni " transportada" ni " en andas"
Avatar de Usuario
Santiago Larreta Irisarri
--------------------
Mensajes: 2311
Registrado: 07/Mar/2007 11:49

Mensaje por Santiago Larreta Irisarri »

Santiago Larreta Irisarri escribió:pues a mi no me encajan ni " transportada" ni " en andas". Tal vez la última propuesta en Haiku : enfilando me " suena" mejor
es un decir...
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Santiago Larreta Irisarri escribió:pues a mi no me encajan ni " transportada" ni " en andas"
Claro, como no tienes con quién hacer la guerra, con uno ya te resulta poco !

Venga, a seguir pensandooo

Besosssssssssssss
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Mercedes, me encantó el " 8 " :shock: acostado de estos ojos, :lol: :lol: :lol: :lol:
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
JL.Vicent
--------------------
Mensajes: 19356
Registrado: 21/Nov/2006 01:07
Ubicación: La Tierra

Mensaje por JL.Vicent »

JL.Vicent escribió:Gracias Mirta Gili por compartir (y efectivamente, en público aprendemos tod@s como te dije en cierta ocasión), no está mal no, pero "transportada" era lo que trataba de sugerir sin decirlo. También tenía escrito


Patas arriba,
toda derecha hasta el hormiguero
una abeja



...parece muuuuuy largo y tan sólo tiene 19 sílabas.

Salud
Solo la mano que borra puede escribir lo verdadero. Meister Eckart
Avatar de Usuario
Santiago Larreta Irisarri
--------------------
Mensajes: 2311
Registrado: 07/Mar/2007 11:49

Mensaje por Santiago Larreta Irisarri »

Si es por mí...
En los Haiku he comentado que no me "gustaba" porque tenia demasiadas LETRAS , no he dicho demasiadas SILABAS.
Ya estamos... :roll:
Avatar de Usuario
Mirta Gili
--------------------
Mensajes: 6301
Registrado: 29/Oct/2008 19:44
Ubicación: San Nicolas - Argentina

Mensaje por Mirta Gili »

Santiago Larreta Irisarri escribió:Si es por mí...
En los Haiku he comentado que no me "gustaba" porque tenia demasiadas LETRAS , no he dicho demasiadas SILABAS.
Ya estamos... :roll:
Oh por diosss, ahora debo tener en cuenta la cantidad de letras. Ya, apuntado, musicalidad, fluidez verbal, "un poema" para ser dicho y oído.

TE QUIEROOOOOOOO


Por cierto, hablando de ello. Mira Elías que me lo pone bien difícil con el término "enjalbegando", es un trabalenguas esa palabra, con lo fácil que resulta "blanqueando". :lol: :lol: :lol:

Besossssssssss a ambossssssss
Mirta
Recorriendo el camino de hoy.

http://instantehaikumg.blogspot.com/

.
Avatar de Usuario
Mercedes Pérez
--------------------
Mensajes: 3390
Registrado: 06/Abr/2008 23:10
Ubicación: Villalba Madrid
Contactar:

Mensaje por Mercedes Pérez »

Mirta Gili escribió:Mercedes, me encantó el " 8 " :shock: acostado de estos ojos, :lol: :lol: :lol: :lol:
:lol: :lol: :lol: ¡Te diste cuenta Mirta...!!! :wink:
"Si supiera que el mundo se ha de acabar mañana, aún hoy plantaría un árbol" Martin Luther King Jr.


http://elreflejodeuzume.blogspot.com/
http://fotokotori.blogspot.com/
Avatar de Usuario
Javier Sancho
--------------------
Mensajes: 887
Registrado: 15/Feb/2008 09:48

Mensaje por Javier Sancho »

Con permiso, se me ocurre para el trasporte de la abeja:

Patas arriba,
se dirige al hormiguero
una abeja
:?:
Avatar de Usuario
Santiago Larreta Irisarri
--------------------
Mensajes: 2311
Registrado: 07/Mar/2007 11:49

Mensaje por Santiago Larreta Irisarri »

Javinchi,la diferencia es que "no va" ( se dirige...), si no que " la llevan". No es lo mismo...no :wink:
Avatar de Usuario
Marymontaña
--------------------
Mensajes: 1194
Registrado: 24/May/2008 18:35
Ubicación: Valdepeñas (Ciudad Real)

Mensaje por Marymontaña »

Hermosa imagen la de las hormigas y su sacrificada vida, algo que me remonta a mi niñez donde, entusiasmada, me pasaba horas mirando como una boba, el ir y venir de las hormigas con su pesada carga. Felicidades.

Un abrazo

Mariar
Un perro viejo/con cara de impresión escuchando/el canto de las lombrices (Issa)
Avatar de Usuario
Javier Sancho
--------------------
Mensajes: 887
Registrado: 15/Feb/2008 09:48

Mensaje por Javier Sancho »

Santiago Larreta Irisarri escribió:Javinchi,la diferencia es que "no va" ( se dirige...), si no que " la llevan". No es lo mismo...no :wink:
Evidentemente, si se dirige al hormiguero "patas arriba" está claro que "la dirigen" y si la dirección es la de un hormiguero, el quién la dirige también es evidente. Yo creo que tampoco hace falta ponerlo todo (es una opinión) :oops: .
Responder